В коридоре воняло мочой. Я поморщился. Встал напротив пленника, за прутьями решётки, и стал размышлять. «Что с ним сделать? Оставить в живых и отпустить — плохая идея. Большеголовый маньяк-убийца. Но мне надо было донести одно известие до князя и для его брата, Кирсан ола.»
В мои мысли вторглась Шиза:
— Оторви ему правую руку и отправь свитком обратно.
Я мысленно присвистнул.
— Ты такая кровожадная?
— Не больше твоего. А убивать его опасно. На тебе будет метка Рока и его месть. Поясняю, месть Ирридару. Отметка на человеке. Понимаешь?
— Не совсем, но согласен с тобой. Убивать пленных это слишком жестоко.
— Ну-ну, ёрничай дальше, — отозвалась Шиза и спряталась.
— Как мой ребёнок растёт? — спросил я.
— Нормально растёт. Пьёт из меня все соки и силы.
— Как назовём?
— Кого?
В голосе Шизы, мне послышалось недоумение.
— Вот ты мать-кукушка. Родишь и выкинешь ребёнка, даже не дав ему имени? Ему имя дать надо. Пусть будет Вовка. Владимир. Владеющий миром. Королевское имя, правда? В память о сыне, — вздохнул я.
— Виктор, это не ребёнок в полном смысле этого слова. Это, можно сказать, всего лишь эмбрион симбионта.
— Кукушка, она и есть кукушка. Ничего материнского, — притворно-осуждающе произнёс я
В ответ получил одно слово:
— Дурак.
— Сама такая, — не остался я в долгу и мечтательно произнёс. — Назовём сына Вовка. Я так решил, как отец и рождатель…. Роженник… Рожитель… Рожальщик… короче неважно. Кстати, когда он появится?..
— С… сам узнаешь, — мстительно проговорила Шиза, — думай, развлекайся, мучайся.
— Ничего, потерплю, — ответил я. — Всё-таки не каждый мужик ребёнка зачинает и рождает. Это могут только обласканные богами…
— Обласканный, — ехидно произнесла Шиза, — ты только учти, что внутри твоего сына зародыш станет девочкой.
— Ты уверена?
— Уверена.
— Тогда будет Владимира Викторовна и…
Я почувствовал, как меня стали дёргать за рукав, отвлекая от перепалки с симбионтом.
— Ирри? Ты чего замер и уставился в потолок? — шёпотом спросила Лирда. — С тобой всё в порядке?
Она смотрела на меня снизу вверх большими зелёными глазами, а её ушки двигались туда-сюда, привлечённые любым посторонним шорохом. За нашими спинами бегали крысы. Это было так забавно наблюдать. Они, как будто жили отдельно от Лирды.
— Да, всё в порядке, — ответил я. — Думаю, какую руку оторвать палачу.
— Зачем? Лирда удивлённо на меня посмотрела.
— Ну не убивать же его. И нельзя отпустить невредимым. Опасно.
— Давай, я его принесу в жертву Мелирионам, — предложила девушка.
— Это как?
— Та пожала плечами, — зарежу, — и вытащила из складок платья свой молекулярный меч.
— А тебе не жалко? Он твой соплеменник. И, кроме того, разве Мелирионам нужны жертвы?
— Такие, как он, чужие. Проклятые. Служат чужому богу. Как всякое заклятое,
должно быть уничтожено, таков закон… А кому таких принести в жертву – неважно.
— Да уж, — невесело усмехнулся я. — А может только руки отрубить?
— Можно и руки… но потом голову.
— Надо подумать, — ответил я. — Убить всегда можно, но он должен донести одну весть до князя.
— Тогда только руки. Без рук он, что убитый, — согласилась Лирда.
— А ты почему снова оружие носишь под платьем? — спросил я
— Привычка. Мне так удобнее и внимание не привлекает. Кроме того, на это платье кожаный пояс не подойдёт…
— Ладно, носи в своих панталонах.
— Я не в панталонах. Ганга и Чернушка подарили мне много нижнего белья. Краси-ивое. Жаль, что ты это не видишь.
На нас скосил глаза пленник. Он слушал наш разговор и, по-видимому, его душа испепелялись в огне ненависти.
— Смотри какие злые взгляды он на нас бросает, — прошептала Лирда, — глазища кровью налиты… Давай его зарежем… не больно.
— Чик по горлу и в колодец? — спросил я.
— Зачем в колодец? Прикопаем на кладбище или в лесу.
Лицо Лирды хранило печать невозмутимости и хладнокровия. Ни один мускул не дрогнул на лице.
— А тебе когда-нибудь, до того случая с друидами, приходилось убивать? — спросил я.
— Нет, конечно. Я раньше была дриадой, а теперь я шаманка, — с
гордостью произнесла она. — И мне нужны жертвенные души. У меня и
шаманский жезл есть.
Лирда вытащила с другой стороны подола платья, небольшой рог, украшенный
большим прозрачным камнем внутри и расписанный колдовской вязью.
— Знаешь, как он называется? — спросила с гордостью Лирда.
— Понятия не имею.
— Гатванга. Камень — это сосуд нектара жизни…
— Там уже кто-то есть? — спросил я.
— Конечно. Жизни друидов.
— С ума сойти и не жить! — удивился я. — Как быстро ты перестроилась и стала шаманкой…
— Я служительница Худжгарха, родной. Ему отдала свою душу, тебе разум, сердце и тело. Ты рад?
Я замер и с открытым недоумением смотрел на Лирду. Затем придя в себя, спросил:
— Как Худжгарху? Когда?
— После поединка на ристалище, когда ты поцеловал мою грудь. Помнишь? — и, не дожидаясь ответа, продолжила рассказ. — Ганга тем вечером обратилась к духам предков, и они сказали ей посвятить меня Худжгарху, Сыну Отца. Я чту Отца и теперь чту Сына. А ещё, они сказали, что ты есть тот самый Худжгарх.
Я стрельнул глазами в сторону пленника. Те напряжённо вслушивались в наш разговор.