Читаем Вторая жизнь. Начало (СИ) полностью

Дома Тобиаса не было, хотя рабочий день на фабрике давно закончился. Я обошла дом, убедилась, что мой бывший супруг не валяется где-нибудь пьяный, забрала у Любомира сумку-безразмерку и пошла в лабораторию за книгами. В доме я ничего брать не хотела, даже немногочисленные детские вещи, но книги принадлежали Эйлин, а значит, роду Принц, поэтому я считала, что на ближайшие тринадцать лет у меня есть на них право. Тем более что Тобиас в зельеварении ничего не смыслит, многое не сможет даже прочитать – зачем ему их оставлять, чтобы они в конце концов нашли место на свалке или на пунктах приёма макулатуры?

В сумку книги влезли все. Туда же я отправила котлы, горелки, наборы ножей, весы и другие инструменты для работы. Зелья перебрала, потенциально нужные Тобиасу оставила, а десяток флаконов специфического назначения погрузила в сумку – если мне не понадобятся, оставим в посольстве, там найдут им применение.

Тобиас пришёл, когда сумка, уже полностью собранная, стояла в прихожей, а мы обсуждали, стоит ли ждать хозяина. Любомиру, который плохо чувствовал себя в этом доме, хотелось быстрее отсюда исчезнуть. Мне и Северусу тоже было неуютно, но я обещала своему бывшему теперь уже супругу, что не уеду, не попрощавшись. Кстати, после расторжения магического брака находиться в доме мне стало легче, появилась лёгкость в течении потоков. Меня подмывало проверить, насколько легче теперь мне будут даваться заклинания, но любопытство всё же вынуждено было уступить место расчётливости: Тобиас мне нужен в здравом уме, а примени я в его доме заклинание – это сразу сведёт его с ума.

Тобиас, вопреки моим ожиданиям, был трезв. Он постоял у двери, хмуро разглядывая меня, насторожившегося Любомира и напрягшегося Северуса, готового броситься защищать меня. Потом безучастно спросил:

- Уходишь?

- Да.

- То, что было, - речь давалась ему с некоторым усилием, - это правда?

Я поняла, что он имеет в виду.

- Правда, - подтвердила я, - магический брак расторгнут. Вот это, - я вынула из кармана брюк две бумажки и протянула ему, - свидетельства о смерти Эйлин и Северуса. Автокатастрофа, смерть на месте, оба кремированы, их прах захоронен на кладбище Виттон в Бирмингеме.

Он на автомате взял свидетельства о смерти, посмотрел в них невидящим взглядом.

- А Северуса зачем?

- Во-первых, чтобы тебе не пришлось объяснять его отсутствие. А во-вторых, и это важнее, есть подозрение, что в магическом мире они кому-то интересны. Кто-то приложил руку к тому, чтобы твой брак с Эйлин состоялся. Может быть, был расчёт на возрождение рода Ниппур, а может быть – именно на плод этого брака – Северуса. И я не хочу, чтобы мой сын стал жертвой местных интриг. Поэтому пусть все думают, что он мёртв.

- Маги могут читать мысли. Если они явятся ко мне…

- У тебя они против твоей воли считать ничего не смогут. Твой род был известен талантливейшими окклюментами, то есть магами, которые умели скрывать и свои мысли, и свою магию. К тому же ты поглощаешь всю магию вокруг себя, тебя даже авада не возьмёт… И, да, ты уже никогда не станешь нормальным человеком. Магия рода Принц пробила брешь в защите, которая стояла на твоей магии, ты постепенно становишься магом. Может быть, ты им уже не успеешь стать, но будь готов, что твои дети родятся магами.

- Хочешь сказать, если я женюсь ещё раз, этот кошмар повторится?

- Не заключай магического брака и не женись на волшебнице. Если у ребёнка будут магические выбросы – да, они будут по тебе бить, если ты будешь поблизости, но без магического брака это будет не так… болезненно. И можно будет просто переждать их вне дома.

Он молчал, смотрел на напряжённого до дрожи Северуса.

- В спальне Эйлин – зелья, - добавила я. – Они тебе могут пригодиться. Там всё подписано, разберёшься. И ещё, - я сняла с запястья прозрачный кристалл на шнурке, - возьми, это – артефакт вызова. Если тебе понадобится помощь мага, произнеси: «Эйлин» и раздави его, и я или кто-нибудь из моих товарищей явимся к тебе. Только мгновенно нас не жди – всё же расстояние огромно, а через Ла-Манш не аппарируешь.

Он взял кристалл, хмуро посмотрел на него, но протестовать не стал, сунул его в карман пиджака.

- И ещё, Тобиас, можно попросить тебя вспомнить, как проводили проверку тебя на магию Дамблдор и свидетели?

- Как проводили, - скривился он. – Помахали своей палкой – и сказали, что я маггл.

- Прошу тебя, это важно, вспомни как можно подробнее. Если выяснится, что кто-то из них знал, что ты не простой маггл, и скрыл это, мы будем знать, что Северуса нужно беречь именно от этого человека.

Тобиас бросил быстрый взгляд на Северуса, жавшегося к Любомиру, потом вздохнул и прикрыл глаза.

- Дедок тот, который её опекун… Он долго палкой махал, минут десять. Водил её сначала около моей головы, потом по всему телу. Потом держал палку у груди и что-то бормотал себе под нос – я не знаю того языка. Потом ткнул мне её в живот, и тоже что-то бормотал. Потом сказал, что у меня ничего нет, забрал палку, забрал свой диск и ушёл.

- Какой диск? – насторожилась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги