Читаем Вторая жизнь сироты (СИ) полностью

То ли сработал мой убаюкивающий голос, то ли инстинкты подсказывали ему, что я не сделаю ему плохого, но он совсем не сопротивлялся. Лишь всхлипнул, когда я поднимал его на руки. Странно, крови на нём нет, пнул, что ли, кто? И повредил что-то внутри? Много ли ему надо-то. Да ведь и бросили ещё помирать. Найду хозяина – всё ему выскажу. И собаку не отдам.

Выбравшись на улицу и уточнив у первой встреченной бабульки, где госпиталь, я со всей возможной скоростью устремился в путь. С собакой на руках не побегаешь, но, всё же, быстрым шагом я добрался до цели минут за десять.

- Постой-ка, мальчик, ты куда это собрался?

Подняв взгляд, я увидел перед собой девушку лет 18 на вид. Симпатичное лицо, курносый носик и милые ямочки на щеках. Всё это обрамлялось совершенно шикарной гривой тёмных, почти чёрных волос. В другом мире я бы попытался приударить за ней, в любое другое время завести знакомство на будущее, но сейчас...

- Простите, а это не вас там ищут? - спросил я, кивая ей за плечо.

Пока она оборачивалась посмотреть, кому же она там понадобилась, я проскользнул с другой стороны и поспешил к стойке регистрации.

- Ах ты, мелкий негодяй!

Раздавшийся за спиной гневный крик придал мне ускорение, но его не хватило. В какой-то паре метров от цели я почувствовал, как меня хватают под руки и поднимают в воздух. Ещё ничего не успел понять, а меня уже развернули к себе лицом и, так и держа перед собой на вытянутых руках, злобно рассматривали.

- Ты что с нинкеном сделал, гадёныш? Где и у кого ты его украл? Ну? Быстро отвечай!

- Поставьте меня на место, - холодно потребовал я, - ишь, взяли моду людей хватать.

-Оооо, даже не сомневайся, - прошипели в ответ, - я тебя так на место поставлю, никогда больше воровать не будешь.

- Не брал я никаких нинкенов, - из-за очевидного неравенства сил решил я пойти на переговоры. - Отпустите меня, мне щенка надо ирьёнинам отнести.

- И хватает же наглости, - она, казалось, даже удивилась, - держит нинкена прямо передо мной и врёт в глаза.

- Его я нашёл в переулке, он прятался в углу и был ранен. А теперь, пожалуйста, отпустите меня и дайте ему помочь.

- Вот ещё, - с этими словами меня всё же поставили на пол. - Отдай его мне, я сама о нём позабочусь. И ты пойдёшь со мной и всё мне подробно расскажешь.

- И не подумаю, - я отступил на шаг от протянутых ко мне рук.

- Мальчик, не искушай судьбу, - на меня упало давление ки, но я только мотал головой и отступал назад.

- А что такое интересное тут происходит, и без меня? - знакомый голос пробился ко мне сквозь пелену паники и страха.

- Здравствуйте, Хинако-сан. Вот, украл у клана нинкена. И отнекивается. Врёт нагло, что не брал, представляете? И не отдаёт!

- Правда? Очень интригующе. Но ты всё же вспомни, где находишься, Тоши-тян.

- Простите, - до того дерзкая девушка, как-то смутилась и давление исчезло.

- Так гораздо лучше. Сейчас Арин придёт в себя, и мы выясним, что произошло. А пока, будь добра, позови дежурного ирьёнина. Раз уж он Инузука его не отдаёт.

Глава 13

В кабинете, после того как пёсель был передан в заботливые руки ирьёнинов, жестом указав мне на стул и усевшись за свой стол, Хинако-сан обвела взглядом нашу парочку. Я сидел прямо перед ней, а Тоши-сан уместила свою попку на подоконник и принялась негодующе на меня зыркать. Закатив глаза, я повернулся к наиболее адекватному и разумному. Нет, серьёзно? Она вправду думает, что я выпрыгну? Я, конечно, понимаю, что тут некоторые и не отличают-то окно от двери, но нельзя же всерьёз полагать, что ребёнок, ещё не ставший и генином, сумеет убежать от взрослого шиноби.

- Итак, Арин-кун, теперь когда нинкену ничего не угрожает, расскажи нам, пожалуйста, что же произошло?

- Учителя, - категорично потребовал я.

- Что, прости? - не поняли меня.

- Учителя. Ничего без неё не скажу, - скрестил я на груди руки, откинувшись на спинку стула.

- Малыш, это ерундовое дело. Расскажи свою версию и можешь бежать по своим делам, - продолжала дружелюбно увещевать меня Хинако-сан.

- Так и учителя позвать нетрудно. А лучше, давайте вместе к ней сходим.

- Ну, зачем тебе это надо, Арин-кун? Ты же умный мальчик, так рассуди сам. Если ты ни в чём не виноват, то только зря разозлишь наставницу, и, скорее всего, будешь за это наказан. А если произошло какое-то недоразумение, то просто уладить это между нами мы уже не сможем, и будет ещё хуже. Ты получишь наказание и от сэнсэя и от Инузук.

Я посмотрел на неё новыми глазами. Как мягко стелет-то. «Я тебе друг, зачем тебе защитник, ты же невиновен, расскажи всё как было». Сразу видно мозголомов. Хорошо, что сэнсэй недавно начала мне рассказывать о кланах. И после основателей сразу же шли Яманака. Признаюсь, поначалу, внимая наставнице, я думал, что у неё какие-то личные счёты с ними. Но теперь, послушав все эти крысиные заходы, начинаю в этом сомневаться.

- Гм. А за что, Хинако-сан?

Перейти на страницу:

Похожие книги