Читаем Второе дыхание полностью

Л е в и н. Любопытно, кому вы собираетесь предъявить эту справку? Вам известно, что наши войска в пятнадцати километрах от Берлина?

Л е т ч и к. Мне это неизвестно.

Л е в и н. А Гитлеру известно. Хорошо. Я обещаю вам справку. А теперь я требую, чтобы вы назвали мне ваше имя, звание и часть, в которой вы служите. (Пауза.) Вы что же - хотите получить справку на предъявителя?

Л е т ч и к. Вольф Виземанн. Лейтенант, двести восьмой минно-торпедный.

Л е в и н. Как вы сказали? Виземанн?

Л е т ч и к. Мое полное имя - Вольфганг-Алоиз Виземанн.

Л е в и н. Откуда вы родом?

Л е т ч и к. Из Штеттина.

Л е в и н. Там и родились?

Л е т ч и к. Это одно и то же.

Л е в и н. Нет, не одно и то же. Вы родились в Штеттине?

Л е т ч и к (не сразу). Да.

Л е в и н. Откуда вы знаете русский язык? Вы жили в России?

Л е т ч и к. Нет. Никогда.

Л е в и н. Вы изучали язык специально? Вы разведчик?

Л е т ч и к. Нет, я только летчик. Штурман.

Л е в и н. Для простого штурмана знание русского языка - излишняя роскошь. Зачем вы лжете?

Л е т ч и к. Я могу молчать, но не лгать.

Л е в и н. Такие принципы делают честь вашим родителям. Они живы?

Л е т ч и к. Это не имеет отношения к делу.

Л е в и н. Об этом могу судить только я. Как звали вашего отца?

Летчик молчит.

Р а д у ж н ы й (взглянул на часы, шепотом). Александр Осипович, шут с ней, с анкетой. Подходи ближе к самой сути.

Л е в и н. Еще один, последний вопрос. (Летчику.) Ваш отец никогда не играл на виолончели?

Вопрос показался нелепым всем, кроме немца. В его

глазах впервые мелькнул испуг.

Хорошо. Можете не отвечать. Действительно, пора переходить к сути дела. А суть вот в чем (раскрывает карту): вы должны сообщить нам все, что вам известно о минной обстановке в островном районе, и расшифровать все условные знаки.

Л е т ч и к. Я сказал все, что имел право сказать.

Р а д у ж н ы й. Слушай, красавец! С тобой не шутят.

Л е т ч и к. Вы не посмеете меня расстрелять. Красные не расстреливают пленных.

С т о л я р о в (яростно). Вот! Слышите?

Л е в и н. Он прав, товарищ старший лейтенант. Мы пленных не расстреливаем. Но когда тонущий враг отказывается сдаться и трижды отталкивает протянутое ему весло, мы можем потерять терпение и не протянуть его в четвертый раз...

Л е т ч и к. Я солдат. Я не боюсь смерти.

Л е в и н. Боитесь. Будете хорохориться еще день, два, а потом нервы сдадут. Надолго вас не хватит. Для того чтобы не бояться смерти, одной солдатской дрессировки мало. А у вас ничего за душой нет. Вы спросите себя: во имя чего? И, не найдя ответа, - испугаетесь.

Л е т ч и к. Во имя фюрера.

Л е в и н. Не говорите ерунды. Мы взрослые люди.

Л е т ч и к. Я дал присягу. Никакой немец не должен сказать: "Вольф Виземанн нарушил данную клятву".

Л е в и н. Ничего, ничего. Нарушите клятву. Это не единственная заповедь, которую вы нарушили. И, по-моему, вы уже поняли, что если я не поленюсь, то смогу это доказать. Теперь слушайте внимательно. Я предлагаю вам дать показания и обещаю за это смягчить вашу участь. А участь вас ждет невеселая. Вас будет судить суд свободной демократической Германии. И вы очень хорошо знаете за что. Вы меня поняли?

Л е т ч и к. Да.

Л е в и н. Мне кажется, что и я вас понял. Засим вы имеете на размышления десять минут.

В е р е в к и н (подбежал). Товарищ капитан первого ранга, вас опять командующий...

Р а д у ж н ы й. Иду. (Быстро проходит в дом, сопровождаемый Веревкиным. Окно "дежурки" захлопнулось.)

Л е в и н (летчику). Вы можете сесть.

Тот молча садится. Пауза. Затем окно "дежурки" с

треском растворилось. Радужный, держа трубку около

уха, помахал свободной рукой. Левин, Бакланов и

Столяров устремились на его зов. Окно вновь

захлопнулось.

Б а к л а н о в (появился на крыльце). Варвара Михайловна!

Л е б е д е в а (подошла). Что случилось? Срочно вызывают?

Б а к л а н о в. Командующий хочет видеть пленного. Оставайтесь. Через два часа пойдет другой катер.

Л е б е д е в а. Нет. Я и так слишком долго задержалась у вас. (Идет к двери.)

Б а к л а н о в. Куда вы?

Л е б е д е в а. За своим саквояжем. (Скрывается в доме. Бакланов следует за ней.)

Володя, до сих пор державшийся поодаль, приблизился к

летчику. Обошел его со всех сторон. Затем остановился

и стал рассматривать его в упор. Летчик, сначала

сидевший безучастно, пошевелился, почувствовав на

себе недружелюбный взгляд. Глаза их встретились.

В о л о д я (тихо). Ты что задаешься, зараза?

Л е т ч и к. Что тебе, мальчик?

В о л о д я. Делай, что тебе велят, слышишь? Делай, что тебе велят! Не то дождешься, поведу обратно, да как вмажу очередь между лопаток - не возрадуешься.

Л е т ч и к. Не смеешь! Тебя накажут.

В о л о д я. Ни черта. Я маленький - мне простят. Скажу: за мамку посчитался.

С т о л я р о в (вошел в сопровождении Маликова). Юнга, разговоры?

В о л о д я. Никак нет, товарищ старший лейтенант!

С т о л я р о в (летчику). Вставайте!

Л е т ч и к. Но время еще не истекло!

С т о л я р о в. Встать! (Володе.) Отведешь его на флагманский катер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное