Читаем Второе дыхание полностью

Так много информации я получила всего за несколько минут. Видимо Ева еще та болтушка. Может как-нибудь нам сходить вместе в кафе, и я узнаю еще больше?

Пока я изучала меню, пришли первые гости. Это несколько иностранцев. Одеты стильно и дорого. Похоже они здесь не впервые, так как уверенно прошли к барной стойке, и завели разговор с «рабочими».

– Не наш случай. – с грустью произнесла Ева. – Деньги есть, но просто разговоры их не интересуют. У меня есть один клиент, о котором давно ничего не слышно, и здесь он не появляется.

Она с отчаянием вздохнула.

– Жаль будет, если он соскочит с моего крючка. Хороший парень, и щедрый. Зовут Андрей.

Не знаю зачем она это сейчас сказала, но я продолжила…

– Я была с ним на вечере. Если, конечно, мы говорим про одного человека.

– Когда это было?

Мне показалось, или я действительно услышала в ее голосе ревностные нотки?

– Недавно. День назад, если быть точной.

Ева подозрительно с прищуром посмотрела на меня, оглядывая сверху-вниз, а затем вынесла вердикт.

– А с тобой нужно быть по внимательней.

Вскоре в апартаментах было уже около двадцати мужчин. Все в основном иностранцы. Для новичков устраивался парад-алле. Все девушки как один становились в ряд, и вот тут начиналась борьба за клиентов. Кто улыбался шире, кто глазками стрелял, кто спину сильнее выгибал. Так продолжалось не один раз, потому что кто-то перебрал с коктейлями, и уже ничего не видел.

Мы с Евой снова заняли свой диванчик. Иногда я наблюдала за Викой. Один из тех первых иностранцев проявил к ней внимание, и сейчас они сидели и общались, отвернувшись от остальных.

В течении пяти секунд меня пытались научить определять размер кошелька по внешнему виду клиента. Прежде всего нужно обращать внимание на часы и сигареты. Если сигар нет, то часам у успешного человека всегда найдется место. Вот, чем они дороже, тем больше можно заработать. Пока я была отвлечена, иностранцы, пришедшие раньше всех, собрались уезжать. Забрали с собой девушек, в том числе и Вику, и покинули апартаменты. Остальные «рабочие» с завистью смотрели им вслед.

Прошло несколько минут, и официант принес мне бокал шампанского.

– Этот знак внимания от того столика. – сказал он, и наклонил голову в сторону.

Я обернулась, иностранец преклонных лет улыбнулся мне, и поднял свой бокал, чуть склонив голову вниз. Я также улыбнулась ему.

– Новеньким везет. – многозначительно вздохнула Ева.

Мне надо подойти к нему. Я взяла в руки бокал, и поднялась со своего «нагретого» места. Стараясь держать осанку, подошла к его столику, и села так грациозно, насколько только была способна. Незнакомец оказался французом Пьером. Французским я не обладала, а вот на английском могла с ним поговорить. В ходе беседы выяснилось, что мы оба были увлечены живописью, и нам нравился один художник, что немедленно принесло мне бонус в качестве коктейля. Ура, первые деньги почти в кармане.

Подсаживаясь за столик твоя задача – раскрутить клиента на как можно большее количество коктейлей. Цена таких напитков увеличена в разы. Затем клиент оплачивал счет, пятьдесят процентов от суммы уходило в кассу агентства, остальная половина делилась между барменом и девушкой. Именно поэтому «чистые» девушки старались всеми силами удержать клиента в апартаментах, а не уезжать в другие места.

– Анна, ты давно здесь? Тебе нравится? – спросил меня Пьер, как ни странно на русском, но с ярким смешным акцентом.

– Честно говоря, я не знаю. Это мой первый раз. – смущенно улыбнулась я, и постаралась переменить тему. – У вас не плохо получается по-русски.

– Да, по долгу службы приходиться понемногу разучивать язык. Русский язык – сложный.

Немного мы побеседовали о языках. Я сказала, что французский тоже не легкий, особенно звук «р». Как они его произносят для меня оставалось загадкой. Видимо это у них врожденное. Пьер пытался научить меня, но выходило что-то забавное. Пока у нас воцарилась такая легкая, веселая атмосфера, я непринужденно заказала второй коктейль.

– Ты здесь недолго, я тут в первый раз. Мы оба новички. Анна, я хочу, чтобы ты пошла со мной на ужин с деловыми партнерами. – произнес Пьер по-английски, и осторожно посмотрел на меня.

Я понимала, что он пытался выяснить, на что ему можно рассчитывать.

– Да, конечно. Но я должна предупредить, что только сопровождаю. – уверенно объяснила я, замечая досаду на его лице. Но он с понимаем кивнул головой.

Какая щекотливая ситуация. Не думала, что буду чувствовать себя не ловко, объясняя это. Я предложила ему обратить внимание на других девушек готовых на большее. Но он настойчиво мотал головой, говоря, что никто другой не зацепил его взгляд. Мне это приятно. Но как быть, я ни хотела терять деньги и клиента. В результате мы пришли к компромиссу: я пошла на риск, и чтобы не уйти домой с пустыми руками, обещала после ужина оставить свой номер телефона.

Итак, мы во всем разобрались. Пьеру принесли счет, куда уже включена стоимость моего выезда. Через несколько минут я получила конверт со своими «процентами». Свою долю за коктейли получу завтра.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги