Утром мы отплыли из Кайкары и, отдавшись на волю течения Ориноко, миновали сначала устье реки Кучиверо, где, по древнему преданию, жили айкеам-бенанос, или женщины без мужей, затем деревушку Альта-Грасия, носящую название одного из испанских городов.
Поблизости от нее дон Хосе Итурриага основал pueblo[304]
Сьюдад-Реаль, которое все еще фигурирует на самых новых картах, хотя, построенное в нездоровой местности, оно уже свыше 50 лет не существует. После того как вы минуете то место, где Ориноко поворачивает на восток, по правому берегу все время тянутся леса, а по левому – Llanos, или степи, Венесуэлы.Впрочем, леса, окаймляющие реку, не такие густые, как на Верхнем Ориноко. Ближе к столице население заметно увеличивается; встречаются преимущественно белые, негры и люди смешанной расы, а индейцев мало. Число негров незначительно; к сожалению, здесь, как и повсюду, хозяева из-за своей бедности относятся к ним не слишком человечно и не слишком заботятся, чтобы они выжили.
Житель Кайкары был недавно приговорен к 4 годам тюрьмы и к штрафу в 100 пиастров за то, что он в припадке гнева привязал одну негритянку за ноги к хвосту своей лошади и тащил ее, мчась в карьер по саванне, до тех пор, пока она не умерла от мучений. С удовлетворением отмечу, что все порицали Audiencia[305]
за то, что не было вынесено более строгого приговора за столь жестокий поступок.Впрочем, очень немногие жители (как раз те, которые считали себя наиболее образованными и наиболее благоразумными) находили, что наказание белого противоречит здравой политике в то время, когда восстание негров на Сан-Доминго было в полном разгаре. Если порядкам, ставшим ненавистными, грозит опасность, всегда находятся люди, советующие для их поддержания не делать послаблений в том, что больше всего противоречит в них справедливости и здравому смыслу.
С тех пор, как я покинул эти края, гражданские раздоры вложили оружие в руки рабов, и прискорбный опыт заставил жителей Венесуэлы пожалеть о том, что они не послушались дона Доминго Товара и других добродетельных граждан, которые начиная с 1795 года поднимали свой голос в Каракасском cabildo[306]
за прекращение ввоза негров и за проведение мер для улучшения их положения.Переночевав на острове посреди реки (я думаю, что это тот самый остров, который отец Каулин называет Акару), мы 10 июня прошли устье Кауры; наряду с Аруй и Карони она является самым большим правым притоком Нижнего Ориноко. Так как во время моего пребывания во францисканских миссиях я имел возможность собрать много географических сведений о Кауре, я начертил специальную карту этой реки.
В настоящее время все христианские поселения расположены очень близко от устья реки; деревни Сан-Педро, Арипао, Урбани и Гуарагуараико отстоят друг от друга на несколько лье. В первой из них, самой многолюдной, живут всего 250 человек; деревня Сан-Луис-де-Гуарагуараико представляет собой колонию отпущенных на волю или бежавших с Эссекибо негров, которая заслуживает поддержки правительства.
Следует всячески поощрять попытки, направленные на то, чтобы рабы осели на земле и могли пользоваться, подобно арендаторам, плодами своего земледельческого труда. Почва на берегах Кауры, по большей части девственная, чрезвычайно плодородна. Пастбищ там хватило бы больше чем на 15 000 голов рогатого скота; но у бедных жителей совершенно нет ни лошадей, ни коров.
Берега Кауры на протяжении свыше 6/7 их длины пустынны или населены независимыми и дикими племенами. Русло реки в двух местах сжато скалами; там находятся Raudales Мура и Пара, или Пару; у последнего есть волок, так как в пирогах пройти через него нельзя. У северного порога, у порога Мура, в эпоху экспедиции для установления границ была воздвигнута маленькая крепость.
Губернатор дон Мануэль Сентурион поспешил дать название Сьюдад-де-Сан-Карлос нескольким домам, построенным около крепости испанскими (то есть неиндейскими) семьями, состоявшими из белых и мулатов. К югу от порога Пара в месте слияния Кауры и Эребато находилась тогда миссия Сан-Луис; от нее шла сухопутная дорога в Ангостуру, столицу провинции. Все эти попытки приобщения к культуре были бесплодными.
Никакой деревни выше Raudal Мура больше не существует; здесь, как и в некоторых других районах колоний, индейцы, так сказать, отвоевали страну у испанцев. Однако когда-нибудь долина Кауры, возможно, приобретет большое значение благодаря своим природным богатствам и легкости сообщения с реками Вентуари, Карони и Куюни.
Около устья Кауры между деревнями Сан-Педро-де-Алькантара и Сан-Франсиско-де-Арипао в 1790 году в результате обвала и землетрясения образовалось озерко диаметром в 400 туазов. Часть леса близ Арипао опустилась на глубину 80—100 футов ниже уровня соседней местности.