— Это не все. На плато размещается примерно тридцатитысячная армия. Во дворце мое слово закон, но за его пределами старшие армейские офицеры не обязаны мне подчиняться. Я знаю, многие из них обрадуются переменам. Но далеко не все.
— Я уже говорил, что у Ричарда хватает своих забот. Магия против магии. Против него магия Подземного мира, не надо беспокоить его по пустякам. Я предоставляю тебе полную свободу действий. Делай все, что считаешь нужным, чтобы уберечь Магистра от покушений стали. Это твой долг.
— В Народном Дворце живут тысячи человек, — сказал капитан. — Это целый город, под одной крышей. По равнинам Азрита со всех сторон света, кроме востока, нескончаемым потоком движутся купцы, поставляющие сюда товары, от одиноких коробейников до громадных караванов. Эти дороги — настоящие артерии, питающие сердце Д'Хары — Народный Дворец. Плато, на котором стоит дворец, похоже на соты. Оно изрыто невероятным количеством пещер. Там размещаются склады и живут люди. Все это создает большие трудности. Как и во всяком городе, невозможно ручаться за помыслы тысяч приходящих сюда людей. Поэтому я закрою и запечатаю главные внутренние двери, соединяющие дворец с подземельями. Такого не случалось уже несколько столетий, и это вызовет пересуды и нежелательные слухи в народе. Но мы рискнем. Кроме этих дверей, на территорию дворца можно проникнуть только одним способом через восточную дорогу, проходящую над пропастью. Я прослежу, чтобы мост был всегда поднят. Таким образом, без нашего ведома во дворец не проникнет ни один человек. Правда, еще остаются многие тысячи тех, кто живет в самом дворце. Намерения этих людей нам тоже неизвестны. Прежде всего это солдаты, хорошо обученные и испытанные в боях воины, и как раз их-то начальников я бы хотел держать подальше от Магистра Рала. У меня такое ощущение, что новый Магистр не из тех Ралов, с которыми они привыкли иметь дело, и это им может не слишком понравиться. Но выход найти несложно. Д'Хара велика. Значит, до границ далеко, да и неспокойно там сейчас. Как раз самое время направить туда войска. К примеру, меня крайне тревожит обстановка в районе южной границы, это ведь на рубеже Диких Дебрей. Говорят, служба там нелегкая, и просто нет времени готовить заговоры. Кроме того, силы Внутренней гвардии явно недостаточны. Следует увеличить в три раза численность, переведя во Внутреннюю гвардию людей из тех частей, которые заслуживают доверия.
Зедд пристально взглянул на капитана, который и во время разговора не забывал отслеживать, что происходит в зале.
— Я не солдат, — сказал Зедд. — Но даже я вижу, что это очень разумные предложения. Надо обезопасить дворец насколько возможно. И это поручается тебе.
— В таком случае завтра же утром будет представлен список генералов: и тех, которым можно доверять, и тех, кому доверять не следует.
— А мне он зачем?
— Но как же иначе? Ведь надо принять решение, что делать с этими людьми. Поэтому последуют определенные приказы. А отдавать такого рода приказы может только человек с даром.
— Волшебники не должны править людьми, — устало проворчал Зедд. — Это недопустимо.
— Но такова судьба Д'Хары. Магия и сталь. Я всего лишь хочу защитить Магистра Рала. И делаю то, что считаю необходимым.
— А тебе известно, что я сражался и даже убивал волшебников, которые пытались управлять народами?
Зедд говорил, устремив взор в пространство, вспоминая те давно минувшие времена. Капитан молчал. Зедд посмотрел на капитана и поймал на себе его внимательный взгляд. Тримак помолчал еще немного, словно что-то обдумывая, потом отчетливо сказал:
— Будь у меня выбор, волшебник Зорандер, я бы предпочел служить тому, кто считает власть тяжким бременем, а не тому, для кого власть в удовольствие.
— Ладно, — буркнул Зедд, — значит, завтра утром. Но есть еще одна вещь, о которой следует позаботиться в первую очередь, — я имею в виду Сад Жизни. Именно там появился скрийлинг. Не могу сказать наверняка, но весьма возможно, что он не последний, будут и другие. Так что необходимо обеспечить надежную охрану Сада Жизни. Окружи его стальным кольцом воинов. Пусть их будет как можно больше, и расставь их на таком расстоянии друг от друга, чтобы они могли орудовать топорами. Кроме того, надо починить и укрепить двери. И не впускать никого, ни единого человека, только меня и Ричарда. Любая попытка войти туда — прямая угроза безопасности Магистра Рала. Никого не впускать, даже садовников. И ты лично несешь ответственность за надлежащее выполнение этого приказа.
— Будет исполнено, волшебник Зорандер.
— Хорошо, Магистру Ралу понадобится кое-что из этой комнаты. До его прибытия я не решаюсь ничего в ней трогать. Находящиеся там предметы несут смертельную опасность, так что следует отнестись к охране Сада со всей ответственностью. Кроме того, там могут появиться новые скрийлинги. Или что-нибудь похуже.
— Когда?