Читаем Второе пришествие. Очищение. Часть первая полностью

Алина и Артём держались в этот вечер в основной вместе, сопровождая и находясь в компании японских бизнесменов. Лишь иногда, хозяин приема, отходил поприветствовать, то одних, то других гостей. И только одна компания вызывала у Артема наибольший и неподдельный интерес, это были его близкие друзья Алихан и Максим. Сегодня они пришли в сопровождении одной девушки, юной и очаровательной Снежаны. Девушка была бесспорно привлекательна и имела все шансы стать украшением любой вечеринки. Снежане было около двадцати лет, девушка была модельной внешности, при этом ее очарование и молодость могло привести в сексуальный трепет и волнение каждого мужчину. Она приехала с Севастополя, и очень хотела стать певицей. Вот уже несколько дней она жила у своего двоюродного дяди Миши, который в свою очередь, был мелким торговцем и арендовал несколько квадратных метров торговых площадей на крытом рынке, принадлежащем отцу Алихана, Зауру Ильхамовичу. Дядя Миша задолжал семье Заура кругленькую сумму за аренду. Не зная, как выйти из этой ситуации, он обратился к своему давнему приятелю Виктору Ильину, который в свою очередь оказался сокурсником Максима. Именно Максим и помог родственнику Снежаны отсрочить оплату долга. В благодарность за это, дядя Миша и познакомил своего спасителя, со Снежаной. И вот сегодня милое создание, оказалась здесь с Максимом и Алиханом, на великосветском приёме у одной из богатейшей семьи. Артём, с первых же минут, увидев её, заинтересовался потрясающей внешностью и обаянием спутницы своих старых друзей, и сейчас всячески пытался привлечь её внимание, не смотря на некие ограничения, в связи с присутствием Алины. Алина же в свою очередь, конечно не могла не заметить, столь обаятельную конкурентку, но сегодня был ее бенефис, и она старалась попусту не замечать подобных мелочей. Пытаясь использовать любой шанс пообщаться со Снежаной, Артём ждал удобного момента, и вот наконец то, такой момент представился. Как только Алина отошла в дамскую комнату, один из японцев подошёл к Артёму и на английском спросил:

– Мистер Кипер, буду с вами предельно откровенен и за ранее прошу прощение за прямолинейность – начал японец.

Артём, с нескрываемым удивлением посмотрел на японца. Он был действительно обескуражен его безупречным английским, ведь за время обучения в Кембриджской университете, Кипер-младший и сам имел великолепный языковой навык, Артём с восторгом сказал:

– Вау, Мистер Тамиока, – так звали японского бизнесмена,

– У вас прекрасный английский, браво. Что же вы скромничали, мы могли бы с вами обсудить гораздо больше интересных тем.

– Оо, спасибо мистер Кипер, я оставил обсуждение самого интересного на сегодняшний вечер и если вы позволите… я продолжу, – при этом японец, очень учтиво, взял своего визави под локоть и с улыбкой на лице, включив все своё обаяние, начал монолог:

– Мистер Кипер, сегодня мы подписали контракт с вашей компанией, во многом благодаря мисс Алине, мы бы хотели, чтобы она, оказала нам честь и провела сегодняшнюю ночь с нами с двумя, в снятом специально, для этого случая, доме. Вы же понимаете, дорогой друг, что прибыль, которую вы получите, стоит того, что бы очаровательная мисс Алина исполнила все наши желания.

Говоря с большим уважением, спокойно и размерено японец прекрасно понимал, что сегодня, его русский друг, не мог отказать ему ни в чем.

– Я уверен, – продолжал Тамиока – вы, как понимающий человек и умеющий ценить дружбу, повлияете на мисс Алину, не так ли? Ведь отказав нам, в этой мелочи, вы поставите под сомнение наше дальнейшее сотрудничество. Открою вам маленькую тайну, Мистер Кипер, ваша компания не единственная и далеко не самая лояльная в вопросах ценообразования. Но, учитывая высокую степень доверия моего руководства, ко всему что делаю я и мой коллега мистер Кавагути, думаю мы бы смогли убедить господина Сакамота нашего президента, и в дальнейшем, продолжить сотрудничество с вами. Так же сообщаю вам что в любой момент, пока контракт не ратифицирован нашими правительствами, мы сможем найти аргументы для прекращения всех дел с вами. Я жду вашего решения мистер Кипер, и уже через пару часов, мы бы хотели покинуть ваш гостеприимный дом, вместе с мисс Алиной, либо без неё.

Выслушав японца до конца и не показав и тени смущения, Артём, так же учтиво и с той же интонацией, попытался ответить:

– Дорогой мой друг, я не могу повлиять на решение мисс Алины, так как она не является моей собственностью и тем более моей наложницей. Но, я могу поговорить с ней и попросить её, ну скажем, проводить вас до отеля и по дороге, вы предложите ей остаться у себя. Так же могу отпустить ее в удобное для вас время, сказав ей, что на сегодня я не нуждаюсь в её присутствии.

– Оо, Мистер Кипер, я думаю вы не до конца поняли меня, я говорил не про отель. – Хитро заулыбавшись, добавил Тамиока. –Мы сняли дом, с подвалом, подальше от города и от людей, именно там, мы бы и хотели провести время с мисс Алиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги