Читаем Второе пророчество полностью

   Рейн понимающе улыбнулся и глянул на меня уважительно. Я еще выше задрала щедро напудренный нос, демонстрируя полнейшее отсутствие страха, на самом деле - так и свербящего у меня внутри. Впрочем, к состоянию испуга примешивалось и какое-то слабое тепло, медленно растекающееся у меня по рукам. Я насторожилась. Да никак это и есть то само странное состояние, несколько минут назад старательно описываемое мною вслух, с помощью Галкиных подсказок...

   - Понятно! - похвально кивнул Рейн, выслушав мой сбивчивый рассказ. - Природный пирокинез!

   - Чего? - некрасиво приоткрыла рот я, возмущенная его обычной, уже ставшей привычной для меня лаконичностью.

   - Происходящие в организме биохимические процессы, - все так же не многословно пояснил воин. - Ты аккумулируешь огромное количество внутренней энергии, выплескивающейся в виде огня. И чем сильнее твое волнение, тем больше твой кинетический потенциал. Учись им управлять.

   - Воспламеняющая взглядом! - понятливо хмыкнула Галка. - Помнишь, как в романе у Стивена Кинга девочка всех глазами сжигала?!

   - Глазами - маловероятно, - усомнился Рейн. - Склера и сетчатка слишком хрупкие органы для проведения подобных фокусов. Можно ослепнуть. А вот через ладони огонь извергать - самое то...

   Я скептично посмотрела на свои руки, даже потерла ладонь об ладонь, то ничего тогда не добилась... Зато сейчас мои пальцы начинали потихоньку нагреваться, пропорционально охватившему меня волнению, становившемуся все более напряженным...

   Между тем, ввалившаяся в ресторан бригада уже пересекла половину зала, уверенно продвигаясь к нашему столу. Их появление встретили шквалом восторженных аплодисментов и громкими одобрительными выкриками, адресованными предводителю отряда, обряженному в столь экзотический костюм.

   - А где ваша Красная Шапочка? - со смехом осведомилась одна женщина, обращаясь к волку.

   Тот натянуто улыбнулся.

   - Простите, мадам, - безупречно галантно приложил руку к берету второй мужчина, высокий и блондинистый, - но мы ищем своих подружек. Хотим пригласить их на бал-маскарад!

   - Ах, как я им завидую! - усиленно закокетничала подвыпившая посетительница. - Такие мужчины, в таких костюмах!.. Настоящая новогодняя сказка!

   "Сказочники" наигранно раскланивались во все стороны, крепко сжимая отнюдь не бутафорские автоматы. А меня в очередной раз неприятно поразила доверчивость и недальновидность наших обывателей, тупо зацикленных на извечном "хлеба и зрелищ". И как они не видели, что все это происходит на самом деле?

   Сопровождаемый наемниками волк подошел к нашему столу, неприязненно взирая на выпрямившегося в кресле Рейна, тоже не сводившего с него настороженных глаз:

   - Госпожа шаладанья, попрошу вас без сопротивления проследовать за нами! - он немного склонил голову, оказывая мне знак уважения. - Поверьте, я являюсь вашим другом, и первоочередная моя задача - сохранность вашей драгоценной жизни! - он говорил немного невнятно, но на безупречном немецком языке и при этом - обращался только ко мне одной, намеренно игнорируя моих спутников. Они для него просто не существовали.

   - Дама не танцует, Рихард! - холодно отчеканил Изгой, красноречиво опуская руку на рукоять своего меча. - Она останется со мной!

   - Уж не ведаю, как ты здесь очутился, Рейн, - язвительно усмехнулся волк, - но лучше не вмешивайся. Не вынуждай меня сражаться с тем, кто некогда был для некоторых из нас ближе родного брата...

   - Видимо, Логан крайне заинтересован в моей госпоже, если послал за ней свою самую главную ищейку! - презрительно ухмыльнулся Изгой, обнажая белые зубы. - Неужели не нашлось никого пониже рангом? Или ты стареешь, Рихард?

   Волк гневно наморщил нос, сдерживая рвущееся из груди рычание. Я пристально вглядывалась в его поразительную фигуру, подмечая и человеческие пальцы - поросшие бурой шерстью, но оканчивающиеся огромными когтями; и пропорциональную фигуру с отнюдь не животными очертаниями, и умные зеленые глаза - совсем не звериной формы, сейчас - возмущенно прищуренные. Рихард выглядел весьма опасным противником, связываться с которым мне очень не хотелось.

   - Помолчал бы ты лучше, несчастный безумец! - отрывисто рыкнул он, протягивая руки к себе за плечи и извлекая и укрепленных на спине ножнах две изогнутые сабли. - Если не хочешь снова попасть на объединенный суд стай...

   - Что мне суд? - горько хохотнул Рейн. - Что мне стаи? Я ведь итак никогда не считался своим ни у лугару, ни у вас - ликантропов. А теперь я сознательно отрекаюсь от всего мира, от дома и родины, и посвящаю свою жизнь ей, - он нежно мне улыбнулся, - моей госпоже!

   - Значит, не отдашь мне ее по-хорошему?! - с ноткой усталости в голосе уточнил Рихард.

   - Не отдам! - почти весело кивнул мой воин. - А отбирать силой - ой как не советую!

   - Плевал я на твои советы! - яростно взревел ликантроп, мощным ударом ноги в щепы разнося уставленный блюдами стол, отделяющий его от меня. - Ублюдок проклятый!

Перейти на страницу:

Похожие книги