Читаем Второй брак 2 полностью

Даже у меня дрогнуло сердце, когда я представила ее с Каем. Сумасшедший зверь. Он действительно что-то делал с этой фарфоровой куколкой, не боясь разбить ее? У него совесть есть?

— Кейл не тронул Кая? — спросила она, дрожащим голосом. Замирая в ожидании ответа, словно от этого зависела ее жизнь. Поразительно. Такая, как она, беспокоилась не о себе, а о перечеркнутом, который разрушил ее репутацию и будущий брак.

— Нет, — я отрицательно качнула головой. — Ваше Высочество, меня зовут…

— Ирэния Рори, — прошептала она. Будто попыталась улыбнуться, но у нее не получилось. Хоть и попытка была искренней. — Я знаю. Брат рассказывал мне о вас, как о своей женщине. Мне жаль, что мы с вами познакомились при такой ужасной ситуации.

— Как… — я запнулась. — Как много Его Высочество рассказывал вам о мне?

Неужели он рассказал сестре про реинкарнацию?

— После вашего дебюта он сказал, что нашел для себе императрицу, — Глория попыталась ладонями убрать слезы. — Я не думала, что брат серьезен. Эти слова звучали слишком романтично. То есть, совершенно не в его характере, но потом… я поняла, что он все же более чем серьезен.

Я выдохнула. Значит, про реинкарнацию он не рассказал. Но я знала, что младшая сестра была самым ценным для кронпринца. Но я не думала, что настолько. То есть, он с ней даже делился мыслями.

Но слова про императрицу меня задели. Мне самой было трудно поверить в то, что Кейл Крамер мог нечто такое говорить серьезно. Особенно, после первой встречи.

— Ваше Высочество, я прошу прощения за наглость, но, если позволите, я бы хотела спросить, что произошло между вами и Каем Грандом. — я осторожно присела рядом с ней. Честно говоря, я опасалась на нее даже дышать, отчего мысли об их связи с Каем еще больше поражали.

Несколько слез скользнули вниз по щекам, и девушка судорожно выдохнула.

— Я… Это та информация, которую мне нельзя раскрывать. Как принцесса я повела себя ужасно и мне нет прощения.

— Ваше Высочество, я вижу, что вы переживаете за Кая и, что хотите ему помочь. Я тоже этого хочу, но пока я не знаю, что произошло, ничего сделать не могу, — я нервничала и, наверное, это отображалось у меня в голосе. — И я понимаю, что, если вы расскажете мне, от этого могут возникнуть проблемы, но готова взять на себя ответственность.

Девушка качнула головой.

— Я не хочу, чтобы еще и у вас были проблемы, — ответила она, прикусывая нижнюю губу. Даже этот жест с ее стороны выглядел до невозможности нежно и мило. Будучи заплаканной она все равно выглядела ангельски.

— Я хочу помочь вам. Пожалуйста, расскажите.

Она несколько раз судорожно вдохнула и вновь начала плакать. Я видела, что она сомневалась. Причем, очень сильно. Будто себе внутренне запрещала рассказывать, но, будто в отчаянии она сказала:

— Я не жалуюсь на свою жизнь. Я благодарна за все, что у меня есть, но… — она всхлипнула, опять пальцами вытирая слезы: — Мне хотелось хотя бы один раз узнать, как живут простые люди. Горничные рассказывали, что у них все отличается от аристократов. Что они ведут себя иначе. По-другому разговаривают. У них другая еда. Более простая, но тоже вкусная. У них все иное. Они свободны в своем выборе и словах. И… я захотела хотя бы раз сбежать из дворца и один день провести за его пределами. Как простой человек.

— Но ведь вы могли попросить у кронпринца показать вам жизнь обычных людей, — меньше всего на свете я хотела поучать принцессу. Эти слова произносила лишь потому, что пыталась ее понять.

— Я просила, — она качнула головой, опуская взгляд в пол. — И он показывал, но это было не то, что я хотела увидеть. Вокруг меня все так же было множество охраны и я все так же оставалась принцессой. И ходили мы по центру. Брат слишком опекает меня… И… Я не жалуюсь. Я благодарна ему за это, но… хотя бы один день…

Слезы еще сильнее потекли по ее щекам и она сбито прошептала:

— Я решила сбежать из дворца на один день, — она говорила об этом с раскаянием.

— Как у вас это получилось?

— Горничные помогли, — она сделала глубокий вдох. Будто пыталась успокоиться: — И во дворце не следили за каждым моим шагом. Не думали, что я нечто такое сделаю… — она вновь сделала глубокий вдох, но слезы это не остановило: — Я… Мне не понравилось то, что я увидела за пределами дворца. Я… Люди жестоки…

— Просто вы, судя по всему, попали в те места, куда лучше не заходить.

— Возможно… Но за пределами дворца я ощутила себя рыбой, которую выбросили на берег. Меня обокрали, обманули, а потом… Меня чуть не… — ее голос задрожал, но опустив голову она все же продолжила: — Меня спас Кай. Так мы и познакомились… Вернее, он не хотел со мной знакомиться, но я за ним увязалась… — на ее губах появилась грустная улыбка: — У меня денег не было. Я не знала куда идти. Он злился на меня, но помог… Сказал, чтобы я уходила и больше не попадалась ему на глаза, а я… я… влюбилась.

Мы одновременно судорожно выдохнули. Я нервно, она — через слезы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы