Читаем Второй брак 2 полностью

Обернувшись к Кейлу, она вовсе вновь расцвела. Села на кресло расположенное рядом с ним, хоть и оно стояло неудобно. Более того, она из-за своего слишком пышного платья, на нем еле помещалось. Куда удобнее сестре было бы сесть именно рядом с родителями, но место рядом с ними она проигнорировала. Будто Анаис была готова на все, что угодно лишь бы находиться именно рядом с кронпринцем. Подтверждением этого стало даже то, как она высоко задрала голову, словно от величия своего статуса, который она возымела будучи парой Кейла.

— Когда мне сказали, что вы, Ваше Высочество, меня ждете, я думала, что это встреча один на один, — она произнесла это очень тихо, вот только, ее слова услышали абсолютно все. — Но вы решили с моей семьей обсудить предстоящую свадьбу? Да?

Боже, какая она идиотка. Она за все эти дни, судя по всему, даже не пыталась созвониться с родителями.

— Нет, твоя семья тут по той причине, что я проверял дела родового бизнеса Рори, — ответил кронпринц скользя взглядом по бумагам.

— А? — Анаис приподняла брови.

— Чему ты удивляешься? — спросил Кейл. — Ты сама мне говорила о том, что они низкие люди и свои дела ведут грязным способом. Я занялся этим делом из-за твоих слов.

Взгляды всех присутствующих тут же вонзились в Анаис. Я не видела, как на сестру смотрел Фавст. Лишь чувствовала его пренебрежение.

С родителями все было иначе. На Анаис они смотрели с надеждой. Словно не веря, что она действительно могла про них нечто такое сказать и сейчас абсолютно точно все прояснится. Она скажет, что Кейл что-то не так понял.

Я же смотрела на сестру по той причине, что следила за ее реакцией и она не заставила себя ждать. Анаис растерялась. Сильно. Бросила быстрые взгляды то на родителей, то на Кейла. Несколько раз размыкала губы и изо всех сил ладонями сжимала ткань своего платья.

— Ваше Высочество, — пробормотала она. Тихо. Ошибочно думая, что ее слова слышал лишь Кейл. — Я не думала, что вы воспримите мои слова настолько серьезно.

— Разве я могу быть несерьезен, когда моя невеста говорит, что ее семья, являясь ворами и убийцами, ее позорит? — Кейл задал этот вопрос сухо. Пролистывая очередную страницу папки. — Я забочусь о своей женщине и о империи. Такие люди должны быть наказаны.

Поскольку Кейл в отличие от Анаис даже и не пытался говорить тихо, его слова вовсе безжалостно разрезали тишину.

— Анаис, ты говорила про нас такое? — спросил отец. Сколько же всего было в его глазах. Неверие. Едкая, безграничная боль. Шок. Все это было настолько мощным, что даже пробиралось через его привычный чрезмерный самоконтроль и суровость.

— Чем… чем мы заслужили такое? — голос мамы дрожал и, сейчас, когда она смотрела на Анаис, создавалось ощущение, что еще немного и заплачет. — Что мы сделали не так? Мы ведь всегда тебя любили. Пытались дать все.

Сестра сидела неподвижно. Так, словно оцепенела. Даже не дышала и явно нервничала. Об этом твердили взгляды, которые она опять начала бросать то на кронпринца, то на родителей.

Молчание затянулось, а я все думала, что Анаис сейчас скажет. Начнет оправдываться? Именно этого я и ждала, но сестра, сделав глубокий вдох, отвернулась от родителей. Она посмотрела на кронпринца, после чего спросила:

— Я благодарна вам, Ваше Высочество, за заботу и за то, что прислушались к моим словам. Для меня это очень ценно.

— Анаис, почему ты называла нас ворами и убийцами? Что мы сделали? — отец уперся рукой о подлокотник. Будто собирался встать, но один из верзил сделал шаг вперед, ясно давая понять, что к Анаис приближаться не стоит.

Она заметив это, немного оживилась. Почувствовала себя под защитой и, проигнорировав вопросы отца, опять обратилась к кронпринцу:

— Расследование что-то показало? По большей степени все, что я вам сказала, было лишь моими предположениями, которые я сделала основываясь на услышанных коротких телефонных разговоров главы рода Рори…

— У меня никогда не было подозрительных разговоров, — отец стиснул зубы. Раньше Анаис называла его папой, а сейчас просто и полностью отстраненно «глава семьи Рори». Словно она к нам никакого отношения не имела. — Я могу предоставить свой телефон. Мне нечего скрывать.

— Я видела, как ты постоянно что-то удалял в телефоне после таких разговоров, — Анаис опустила уголки губ и положила свои ладони на платье. Впервые обратилась к отцу и разговаривала с ним, как с преступником. — Находясь в вашем доме, я многое видела и каждый раз мне было настолько жутко, что убежать хотелось, но я вас боялась. Понимала, что, если я так поступлю, вы поймете, что я что-то заподозрила и просто расправитесь со мной. Но теперь я не боюсь вас. Его Высочество меня защитит.

— Я… — отец выдохнул. Замолчал, сжимая подлокотник с такой силой, что его пальцы побледнели. — Анаис, зачем ты лжешь? Ты не могла ничего подобного видеть, так как в нашем доме никогда не происходило ничего плохого.

Анаис отвернулась от него и посмотрела на Кейла.

— Ваше Высочество, что показало расследование? Я верю своему чутью, а так же тому, что видела или слышала. Если нужно, я могу обо всем рассказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры