– Это должно было выглядеть как несчастный случай, верно? Видимо, коррозия. Ржавые автоцистерны, которые наконец прорвало? Я прав? Вы сами их портите, а затем утверждаете, что
Точка зрения Джуди начала потихоньку проясняться.
– Ты хочешь сказать, что группа «Мать Земля» проводит экологические
– Вы ведь не первые, кто до этого додумался, – сказал он. – В Бюро постоянно работают агенты-провокаторы.
Наступила тишина. Она казалась такой странной в центре огромного города, у административного центра огромной международной федерации. Где-то в отдалении слышался шум – там, где полиция оттесняла людей с прилегающей к площади территории, – но в «лендровере» определенно наступила тишина. Наконец Розали заговорила.
– Никто и никогда в жизни так меня не оскорблял, – сказала она и, не обращая внимания на пистолет Джуди, ударила его в челюсть. Джуди выронил пистолет, а Розали в тот же момент вытащила свой.
– Выходи, – сказала она. – Я отдам тебя Сондерсу.
Они вышли из «лендровера» на огромную, темную, пустую площадь. До ее края было около двухсот ярдов, которые они прошли медленно и осторожно. Розали опасалась, как бы какой-нибудь отважный полицейский не решил подобраться поближе к неподвижной колонне.
Однако она была так поражена обвинениями Джуди, что не смогла удержаться от комментария.
– Поверить не могу, – прошептала она, тыча пистолетом в спину Джуди. – Это ведь просто шутка, верно? Ты ведь не хочешь сказать, что ФБР действительно думает, что это
Уверенность Джуди таяла на глазах. Его теория вдруг показалась ему глуповатой. В конце концов, катастрофы не произошло, а шок и негодование Розали выглядели искренними.
– Вообще-то, – признался он, – это моя личная теория. Все остальные в Бюро подняли ее на смех.
– Да ты что, – сказала Розали с горьким сарказмом.
Как раз когда они подошли к краю площади и собирались раствориться в пустынных переулках города, послышался шум. Точнее, громкое шипение. Его издавали автоцистерны, которые они совсем недавно покинули. Джуди и Розали повернулись и увидели, что из бока одной из машин выходит пар. Затем до них дошел запах, ужасная вонь, от которой волосы в носу вставали дыбом. Розали и Джуди чуть не стошнило. В этот момент шипящая и выпускающая пар автоцистерна вроде как прогнулась… треснула посередине. Раздался всплеск, и земля вокруг начала пениться и гореть, а плиты словно растаяли.
Все, имевшие хоть малейшее представление о том, что находится в треснувшей автоцистерне, поняли: сейчас произойдет непоправимое. Это было все равно что оказаться рядом с бомбой в тот момент, когда она перестает тикать.
– Сейчас погибнут и другие машины, – сказала Розали. – Эта хрень выльется до последней капли.
Джуди был просто в шоке. Это ведь именно то, что он только что
– Розали, – сказал Джуди, – это ведь не твоя работа, верно?
– Господи, разумеется, нет, чертов придурок! – огрызнулась она. – Это именно то дерьмо, с которым мы боремся.
Огонь вокруг треснувшей автоцистерны начал распространяться. Ящик Пандоры открылся, и неисчислимые беды вырвались наружу.
– Кажется, пора сваливать, – сказал Джуди. Розали его не услышала, она была уже далеко.
Глава 22
Озарение
Ответ министра
Джуди протискивался сквозь толпу перепуганных жителей и кричащих полицейских подальше от места катастрофы. Он бы с радостью поймал такси, но их нигде не было. Мимо с гудением проносились машины спасательных служб, которые спешили по улицам города к очередному «стойлу», из которых лошадь уже давным-давно сбежала.
Токсины неслись прочь от площади куда быстрее Джуди. Всего за несколько минут они с шипением расползлись по плитам, пролившись в водостоки и проникнув в систему водоснабжения. Как выяснилось позднее, в этом кошмаре все-таки был один положительный момент: ядовитая жидкость уничтожила чудовищную, неизвестно что символизировавшую мозаику, покрывавшую площадь. И, что интересно, прилипшая к мозаике жевательная резинка не пострадала, ведь никакая химия во вселенной не в состоянии уничтожить жвачку, которую какой-нибудь антисоциальный ублюдок решил бросить на землю.