Читаем Второй Грааль полностью

Эммету Уолшу было непросто установить контакт с Хасаном Гамуди. Гамуди занимался контрабандой оружия, поставляя его из Саудовской Аравии в Иран, Ирак, Пакистан и Афганистан. Тем самым он, разумеется, нес ответственность за многие проблемы в этих регионах: вечные беспорядки, перестрелки, войны. По этой причине его организация оказалась в черном списке ордена. Однако после ряда серьезных дискуссий в Лейли-Касле было решено не мешать бизнесу Хасана Гамуди, а наладить с ним сотрудничество. Делу справедливости можно служить долго и плодотворно, если имеешь возможность быстро и легко доставать оружие, — таким было единодушное мнение. Члены ордена готовы были даже закрыть глаза на вред, наносимый деятельностью таких партнеров, если они помогают бороться с более страшным злом.

С тех пор Эммет уже неоднократно сотрудничал с Гамуди. И ни разу не раскаялся в этом. Едва ли имелось что-либо на свете, чего не мог достать араб; в случае крайней необходимости он мог найти даже танк или ракету класса «земля — воздух». Короче говоря, Гамуди был вполне надежным деловым партнером.

Единственная проблема состояла в том, чтобы найти его, так как всегда возникали какие-нибудь люди, желавшие убрать его с пути, — полиция, секретная служба, конкурирующие торговцы оружием, — поэтому большую часть времени он скрывался. Эммет даже не мог с уверенностью сказать, жил ли Гамуди еще в Джидде, но с чего-то он должен был начать свой поиск. Итак, он нанес визит нескольким старым знакомым. Один из них, владелец жалкого ресторанчика, отвел его в заднюю комнату, в которой неприятно пахло растительным маслом и потом. Там стоял телефон. Хозяин трактира исчез, предположительно для того, чтобы сделать несколько звонков. Через пять минут раздался звонок. Эммет поднял трубку. На другом конце провода был Хасан Гамуди собственной персоной.

Эммет передал ему список тех вещей, в которых он нуждался. Гамуди ответил, что все необходимое имеется на складе или может быть получено в течение нескольких часов. За товар он потребовал четыре миллиона американских долларов, с оплатой при получении. После недолгой торговли они сошлись на половине цены.

У Эммета была еще одна просьба.

— Не могли бы вы кое-что разузнать для меня? — спросил он. — Мне нужна информация.

— О какой информации идет речь? — спросил Гамуди.

— Я хочу знать, в какой гавани в позапрошлую ночь пристала яхта «Харматтан». Она принадлежит шейху Фаруку аль-Ассаду, а прибыла из Акика, рыбацкого поселка, расположенного на побережье Судана. Кроме того, я должен знать, куда был отправлен груз.

— Весьма вероятно, что я смогу вам помочь, — сказал Гамуди. — Но это вам обойдется в дополнительные сто тысяч долларов.

Конечно, цена была безбожно завышена, однако Эммету не хотелось больше торговаться.

— Я дам вам вдвое больше, если вы предоставите мне информацию к завтрашнему вечеру, Хасан, — сказал он. — Двести тысяч долларов. Как вам такая сумма?

— Неплохо, — ответил Гамуди. — Даже очень неплохо. По рукам. Я сообщу сразу, как только что-нибудь узнаю.

Целью следующего визита Эммета стало Центральное отделение Саудовского каирского банка в финансовом квартале Джидды. Эммет миновал вращающиеся двери под блестящими золотом буквами, оставив позади шум улицы, все возрастающую суету, пробки в час пик, и вступил в просторный, оснащенный кондиционерами зал из мрамора и стекла. Тут же подошел служащий банка и спросил, какое дело привело сюда Эммета. Вскоре Эммет сидел в фойе верхнего этажа, где находились кабинеты руководства.

Одна из дверей отворилась; вышел мужчина в костюме и блестящих лакированных туфлях и поприветствовал Эммета. Он представился Тариком Фаджихом. На ястребином носу банкира сидели очки в тонкой оправе, усы были аккуратно подстрижены. В кармашке пиджака — в тон к галстуку — шелковый платок с узором «пейсли».[14]

В офисе Эммет повторил, что хотел бы перевести три миллиона американских долларов из Швейцарии в Саудовскую Аравию. О том, на какие цели будут потрачены деньги, он, конечно же, умолчал.

Несмотря на такую значительную сумму, банкир и глазом не моргнул. Очевидно, он привык к трансакциям подобного масштаба. Выполнив все неизбежные в таком деле формальности, он проводил Эммета в зону ожидания и пояснил, что даст распоряжение доставить деньги наверх из сейфа, как только «Кредит Суисс» подтвердит перевод. Секретарю он поручил принести Эммету чашку чая, блюдце с финиками и несколько журналов на английском языке.

Эммет как раз допил чай, когда из кабинета вышел Фаджих. Лицо банкира оставалось бесстрастным.

— Мистер Фицджеральд, — сказал он, — пожалуйста, пройдемте снова в мой кабинет. Боюсь, что у нас возникли некоторые трудности с денежным переводом.

— Трудности? Но…

— Прошу вас, лучше мы все обсудим в моем офисе, сэр.

Эммет поднялся с мягкого кожаного дивана и по красному ковру последовал за Фаджихом в его кабинет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Azbooka-The Best

Третий выстрел
Третий выстрел

Сборник новелл представляет ведущих современных мастеров криминального жанра в Италии – Джорджо Фалетти, Сандроне Дацьери, Андреа Камиллери, Карло Лукарелли и других. Девять произведений отобраны таким образом, чтобы наиболее полно раскрыть перед читателем все многообразие жанра – от классического детектива-расследования с реалистическими героями и ситуациями (К. Лукарелли, М. Карлотто, М. Фоис, С. Дацьери) до абсурдистской пародии, выдержанной в стилистике черного юмора (Н. Амманити и А. Мандзини), таинственной истории убийства с мистическими обертонами (Дж. Фалетти) и страшной рождественской сказки с благополучным концом (Дж. Де Катальдо). Всегда злободневные для Италии темы терроризма, мафии, коррумпированности властей и полиции соседствуют здесь с трагикомическими сюжетами, где главной пружиной действия становятся игра случая, человеческие слабости и страсти, авантюрные попытки решать свои проблемы с помощью ловкой аферы… В целом же антология представляет собой коллективный портрет «итальянского нуара» – остросовременной национальной разновидности детектива.

Джанкарло де Катальдо , Джорджио Фалетти , Карло Лукарелли , Манзини Антонио , Николо Амманити

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Молчание
Молчание

Впервые на русском — новый психологический триллер от автора феноменального бестселлера «Страж»! Полная скелетов в фамильном шкафу захватывающая история об измене, шантаже и убийстве!У четы Уэлфордов не жизнь, а сказка: полный достаток, удачный брак, ребенок на загляденье, обширное имение на «золотом берегу» под Нью-Йорком. Но сказка эта имеет оборотную сторону: Том Уэлфорд, преуспевающий финансист и хозяин Эджуотера, подвергает свою молодую жену Карен изощренным, скрытым от постороннего взгляда издевательствам. Желая начать жизнь с чистого листа и спасти четырехлетнего Неда, в результате психологической травмы потерявшего дар речи, Карен обращается за ссудой к ростовщику Серафиму, который тут же принимается виртуозно шантажировать ее и ее любовника, архитектора Джо Хейнса. Питаемая противоречивыми страстями, череда зловещих событий неумолимо влечет героев к парадоксальной развязке…

Алла Добрая , Бекка Фицпатрик , Виктор Колупаев , Дженнифер Макмахон , Чарльз Маклин , Эль Ти

Фантастика / Триллер / Социально-философская фантастика / Триллеры / Детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы