Читаем Второй контакт полностью

— Я могу спрятать их там, где их ни одна живая душа не отыщет, и за полминуты передать их по сети на все компьютеры в стране. Это значит, что мы сможем просветить на сей счет примерно девяносто миллионов человек. — Она помолчала. — Бьюсь об заклад, что вам понадобится помощь и чтобы проникнуть в этот госпиталь в Иллинойсе — особенно если они охраняют некоторых своих пациентов.

Беккер в упор поглядел на нее.

— Сколько?

— Сколько у них может быть охраны?

— Не притворяйся дурочкой, Джейми — тебе это не идет. Сколько мне будет стоить твоя помощь?

— Ни гроша, советник.

Беккер одарил ее пристальным взглядом.

— И отчего мне так трудно в это поверить?

— Понятия не имею.

— Джейми, я тебя знаю. Ты не оказываешь бесплатных услуг.

— А они и не будут бесплатными, — сказала Джейми. — То, что случилось на борту «Тедди Рузвельта», наверняка лишь верхушка айсберга. В хорошо налаженной наркоцепочке из рук в руки переходит чертова уйма денег.

— Грязных денег, — с отвращением уточнил Беккер.

— Я пущу их на чистые цели, — заверила она. — Что скажете, советник?

— Ты собираешься ограбить наркодельцов, и тебя беспокоит мое здоровье?!

— Рано или поздно вам придется столкнуться со своими врагами в открытую, — сказала она. — Мои враги даже никогда не узнают, кто я такая.

Минуту он обдумывал ее предложение, затем пожал плечами.

— Какого черта!.. И почему мне должно быть дело до того, что станется с их деньгами?

Джейми ухмыльнулась и хлопнула ладонью о ладонь.

— Советник, у вас появился партнер!

Она допила бурбон, закурила бездымную сигарету и повернулась к компьютеру.

— Ну что ж, посмотрим, как у нас дела.

На миг она погрузилась в молчание, затем набрала новые команды.

— Я вас достала, ублюдки, — радостно бормотала она. — Я загнала вас в угол. От Джейми Великолепной еще никто не уходил. — Она помолчала. — Милый блочок. Весьма остроумно. Теперь поглядим, что выйдет, если я проделаю вот это… — Вдруг она щелкнула пальцами. — Есть, советник!

— Что — есть?

— Послужные списки ваших пропавших лейтенантов.

— Я всегда говорил, что ты гений.

— Детские игрушки, — скромно пожала плечами Джейми.

— Черта с два. Я сам в жизни бы их не нашел.

— Вы адвокат, а я — хакер [3]. — Она вгляделась в экран. — Угу, вот и связь, которую мы искали.

— Что там?

— Малларди выставили из колледжа за злоупотребление наркотиками. Он провел год за границей, учился в другом колледже, получил диплом и поступил в армию в чине лейтенанта. Два повышения за выполнение заданий, дважды понижен в чине за хранение наркотиков. Он тут замешан, в этом-то нет сомнений.

— А Монтойя?

— Сейчас проверю… Ага, вот оно: до поступления в армию он был помощником фармацевта.

— Но ведь он ни разу не был осужден за наркотики?

— Советник, если бы все они оказались настолько тупы, чтобы довести дело до обвинительного приговора, у них не было бы так много дружков в верхах — тех самых дружков, которые сейчас мешают вам допросить этих людей. Монтойя получил доскональные познания о наркотиках, и у него в голове либо в компьютере наверняка имеется список поставщиков.

— Ну ладно, — сказал Беккер. — Тогда все сходится.

— У меня к вам еще один вопрос, советник.

— Какой?

— Теперь, когда вы сложили два и два, так ли уж вам нужно встречаться с самим Монтойей? Почему бы просто не использовать эти сведения и не разоблачить наркоцепочку?

— Во-первых, потому, что я защитник Дженнингса, а не обвинитель наркодельцов, — ответил Беккер. — А во-вторых, пока все это лишь предположения, и толку мне от них мало. Мне нужны доказательства.

— Вы что, сомневаетесь, что это правда?

— Ни на минуту. Однако из пятерых подозреваемых двое убиты, один в глубоком космосе, один на Марсе и полностью нам недоступен. Буду я говорить с Монтойей о Дженнингсе или допрашивать его о наркоцепочке, но я все равно должен с ним поговорить.

— Так вы не можете попросту пойти к большим шишкам и выложить все о своих подозрениях?

Беккер покачал головой.

— Если они узнают, что я не встречался с Монтойей, они поймут, что я блефую.

— Стало быть, придется вам отыскать Монтойю и побеседовать с ним.

— Похоже на то, — согласился Беккер.

— Что ж, у нас имеется шесть кандидатов, — сказала Джейми, глядя на экран. — Посмотрим, удастся ли нам подсократить их количество… — Вдруг она застыла. — Ого!

— Что такое?

— Здесь происходит нечто в высшей степени забавное.

— Вот как? И что же?

— Минуты две назад эти шесть файлов были заперты вглухую — и вдруг дверца оказалась нараспашку.

— Значит, ты ее открыла.

— Ну, не настолько широко.

На компьютере вдруг замигала красная лампочка.

— Ага! — воскликнула Джейми. — Пора пускать в ход Доктора Айболита!

— Доктора Айболита? — недоуменно переспросил Беккер. — О чем ты говоришь?

— Что за прелесть эта защита! — с восторгом проговорила Джейми. — Внушают тебе, что ты прорвалась, а стоит сунуться за дверь — по тебе лупят вирусом.

— Компьютерный вирус?

Джейми кивнула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги