Читаем Второй круг полностью

– Эта вещь слишком ценна для того, чтобы без дела лежать в гробнице, украшая палец мертвого короля. Мне она очень понадобилась, и я сделал все, чтобы её заполучить. – Фатар на миг загорелся, и тут же потух. – И я прекрасно понимаю, что многим принес неприятности, а некоторым даже беду. Но в опасности была моя семья, и мне понадобился этот перстень, чтобы спасти её.

– Спас?

– Спас. И теперь вернулся, чтобы вернуть долг. Чтобы исправить то, что произошло.

– Как ты можешь исправить то, что произошло? – с горечью спросил Зирий. – Ты можешь вернуть мне прежнюю должность, и доброе расположение сослуживцев и командования? Ты можешь восстановить в должности губернатора Корсина? Ты можешь вернуть Изире и Валене их замок? И наконец, ты можешь вернуть Лейзона, который был выдан ригилиянам, а сейчас по слухам, находится у каги?

– Постараюсь, – коротко ответил Гартош, и, видя недоверие Зирия, добавил. – Сейчас у меня большие возможности, и я должен знать, куда их направить.

Десятник ненадолго задумался.

– Кого ты с собой привел? – наконец спросил он.

– Мои дети, и мои друзья.

Гартош представил всех, кроме Аруша и Пегаса, и так слишком много всего свалилось на служивого.

– Расскажи, что случилось, после того, как я влез в усыпальницу. Я постараюсь понять, что нужно делать, чтобы исправить ситуацию.

Снова после небольшого раздумья, Зирий начал повествование, а у Гартоша закрепилось ощущение дежавю, не так давно подобный рассказ вел Зевист:

– Я думаю, тебе будет интересно услышать с того момента, когда лагере поднялась жуткая суматоха, так как кто-то вломился в усыпальницу императоров ригилиян. – Оскол утверждающе кивнул. – На ноги был поднят весь лагерь. Весь огромный лагерь пришел в движение. Давно уже никто не грабил мертвых. Тем более, мертвых императоров. Устроители праздника мертвых, и стража, сработали быстро и профессионально. Всех гостей заставили оставаться на своих местах, которые им были отведены, и начали пересчет. Так быстро обнаружилась твоя пропажа, а так же твоего пса. Монахи, которые появились тут, как тут, сразу заявили, что ты и являешься тем вором, который посягнул на святыню. Правда, в ту ночь еще были пойманы, желающие взглянуть на захоронения ночью. Только они ничего не успели взять. Каги взяли их к себе, и допросили способами, о которых обычные люди ничего не хотели бы знать. Выяснили, что никакого отношения к тебе они не имеют, и вскоре их повесили.

Началось следствие – был ли еще кто причастен к ограблению. Естественно главное подозрение упало на несчастного Лейзона. Как обрадовались монахи, когда им представилась возможность, отыграться за тот позор, который они пережили ночью раньше!

– Представляю… – пробормотал Оскол.

– Они буквально перерыли все в вашем лагере. И никто не смел им перечить, ведь тень падала на все государство. А какой скандал устроила императорская семья ригилиян! Наш император был готов пожертвовать кем угодно, лишь бы замять этот скандал. Пожертвовали одним Лейзоном. Да еще двумя бочонками золота. Сначала Лейзона арестовали, и держали в нашей тюрьме, в Зорте. Затем Читуний, император Ригилии, добился, чтобы пленника передали им, что и было сделано. Естественно у Лейзона отобрали Тольский замок, и право на землю, выселив также его жену, Валену, и сестру, Изиру.

– Где сейчас эти женщины? – виновато ковыряя палкой землю, спросил Оскол.

– У дальних родственников. Ели нашлись желающие, приютить тех, на кого упал гнев императора. И им сейчас очень не сладко. А гнев упал не только не них. Про себя я уже рассказал. Губернатор Корсин так же попал под горячую руку, и лишился своей должности. Очень доходной, нужно сказать должности.

– А Лейзон?

– Что с ним сейчас я не знаю. Ходили слухи, что его, за какие-то услуги, выторговали себе каги. Так что участь у него незавидная.

– Да, заварил я кашу серьезную, – вздохнул Оскол. – Понятно, что придется навестить, не только каги, но и обоих императоров. Нужно ведь не просто вернуть Лейзона, а и утрясти международный скандал. Кроме того, вернуть вас на свои места, да еще с компенсацией.

Зирий посмотрел на своего собеседника, как на умалишенного:

– Ты знаешь, э…

– Гартош. Меня зовут Гартош, из рода Осколов.

– По-моему, в прошлый раз ты отзывался на другое имя.

– Долгая история, по-своему занимательная, но в другой раз.

– Хорошо, Гартош. Я видел много интересных людей, интересных во многих отношениях. Некоторые из них утверждали, что были на короткой ноге, не с кем-нибудь, а с самими богами. И они были уверены в этом! Только кроме них, никто больше не разделял их уверенности. Вот их то, ты мне сейчас и напоминаешь. И я даже не могу назвать главной причины, по которой я так считаю. То ли по тому, что думаешь, что можешь заставить императоров кардинально изменить свое мнение на противоположное, то ли потому, что добровольно хочешь отправиться к каги.

– Я понимаю твое недоверие, – усмехнулся Оскол. – Я пока что не продемонстрировал ничего такого, что могло бы убедить тебя в серьезности моих слов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Романы / Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы