Читаем Второй шанс полностью

— Ну, жених… Не в терминологии дело. Дослушай, — оборвал я нахмурившуюся девушку. — Значит, остаётся только один вариант – шлюпочная палуба. Матросов, если они там будут, я возьму на себя. Твоя задача – раскрепить все шлюпки, что мы найдём. Все до единой, это понятно?

— Зачем? — не поняла Хельга. Вот так и знал, что без вопросов не обойдёмся. Но ведь на них можно отвечать и на ходу, не так ли?

— Всё просто, — начиная движение к ближайшему спуску, произнёс я. — Парашютистов, даже двоих, наблюдатели ещё могут не заметить, но выход шлюпки точно не останется без внимания. Так пусть они лучше пытаются отследить десяток шлюпок, чем одну. Понятно?

— Фора во времени, — тихо пробормотала за моей спиной Хельга и я кивнул. Притормозил перед спуском и обернулся к девушке.

— Именно. А теперь – тихо. На нижних палубах переборки слишком тонкие, так что постарайся идти потише.

— Хорошо.

Я уж было развернулся, чтобы начать спуск по скобтрапу, как на плечо мне легла тонкая рука.

— Кирилл…

— Да?

— У нас получится? — я взглянул в глаза Хельги… и улыбнулся. А как ещё я мог её подбодрить?

— Конечно получится, сестрёнка! Не из таких ситуаций выгребались. Так что, не дрейфь, прорвёмся!

— Не… чего? — удивлённо спросила она.

— Не бойся, — пояснил я, вспомнив, что «приличной девушке» такие словеса незнакомы от слова «совсем». — А теперь, идём. У нас не так много времени, как хотелось бы.

К счастью, мы без помех добрались до шлюпочной палубы. Не было слышно ни тревожного перезвона судового колокола по «вопилке», ни суматохи и топота ног матросов мечущихся в поисках «пропажи», а значит, Гросс ещё не знает о том, что гостья слиняла из кают-компании…

Удача нам благоволила, так что и на шлюпочной палубе обошлось без эксцессов. Единственный обнаруженный мною матрос, явно скучавший на «халявном» посту, быстро и без затей отправился в бессознательное состояние… и я прямо-таки почувствовал облегчение Хельги, когда она увидела, что матрос остался жив. Хм.

— Офицер Завидич, за работу, — я махнул встрепенувшейся девушке рукой и указал на выстроившиеся в ряд шлюпки.

— Есть, юнец Завидич, — явно придя в себя, улыбнулась Хельга и, отсалютовав, помчалась к средствам спасения. Ну а я… я направился к контейнеру на посту вырубленного мной матроса, одновременно стараясь отслеживать весь объём палубы Воздухом. Но пока всё было тихо.

Забрав из специального шкафа на посту пару ранцев и дополнительные спасбаллоны, на всякий случай, я развернулся и потопал к суетящейся у одной из шлюпок Хельги.

— Ты закончила?

— Да. Эта была последняя… Кирилл! Ты же сказал, что мы не будем прыгать с парашютом! — воскликнула Хельга, когда обернувшись, увидела сложенные мною рядом с ней честно стыренные у поста ранцы с парашютами.

— Сестрёнка… — вздохнув, проникновенно заговорил я. — Ты помнишь, что на борту этого пузыря есть пушки? И не только спонсонные, между прочим. Здесь наверняка имеется хотя бы пара скорострельных малокалиберных орудий. Перехватить нас в воздухе «кит» не успеет, а вот «приласкать» на развороте – запросто! А шлюпка, это не рунный дирижабль, ей двух-трёх попаданий по куполу за глаза хватит, чтобы полёт превратится в падение. Это понятно?

— Да… извини, Кирилл. Я действительно боюсь высоты до потери сознания, — чуть замявшись, проговорила Хельга, опуская голову.

— Я понял, — мы несколько секунд помолчали… — Но, всё-таки, давай я помогу тебе надеть парашют. Обещаю, что мы воспользуемся этим средством только в самом крайнем случае. Ты мне веришь?

В ответ, Хельга смерила меня о-очень долгим взглядом и когда я уже начал сомневаться в положительном ответе, чуть неуверенно кивнула.

Я вздохнул и, подняв первый ранец, протянул его лямками вперёд. Тяжёлый, зараза. Хельга подошла ближе и развернулась ко мне спиной. Можно подумать, я ей пальто подаю. Ну да ладно. Убедившись, что широкие ремни плотно легли ей на плечи, я чуть подтянул крепления.

— Подтяни «беседку» поплотнее, — Хельга кивнув, завозилась, регулируя ремни.

— Готово, — спустя полминуты, проговорила она. Я проверил крепления. Хм. Справилась.

— Молодец, — я улыбнулся и, пока девушка ничего не сообразила, мягко её «выключил».

ГЛАВА 4

Крылья, ноги… главное, хвост!

— Капитан! Шлюпочная палуба разгерметизирована! Сигнал об открытии шлюзов. Полном! — доклад поступил в ту же секунду, как на огромной приборной панели мостика тревожно заморгал красный огонёк.

— Что на посту? — рявкнул капитан Рум, покосившись на стоящего рядом с самым невозмутимым видом нанимателя. Не место ему тут, совсем не место. Но с однозначным приказом хозяина не поспоришь…

— Вахтенный молчит! — в голосе второго помощника явно послышались панические нотки. М-молодёжь! Ещё никто не помер, а он уже мандражирует…

— Есть доклад от наблюдателей, капитан…

— Ну! — черепахи… есть доклад – сообщай. А не молчи в тряпочку…

— Шлюпки покидают борт. Идут в автоматическом режиме. Управление не наблюдается!

Вот и наниматель встрепенулся, задумался на миг и скривился.

— Капитан, их нужно немедленно уничтожить, — холодный безразличный голос…

— Хм…

Перейти на страницу:

Похожие книги