Противник приближался. Один из лучников с ником TallGuy (7) шагал впереди. Следом за ним шли оба хайлевела: Taranis Costa (12) и Zaurus FC (13), продолжая ожесточенно дискутировать. Замыкали шествие BoorBonn (8) с копьем и SaltSeaGod (6) — второй лучник.
— Подпускаем их как можно ближе! — шепнул я.
Мы затаились среди камней, стараясь не шевелиться. Вся компания шла на нас, я услышал смех, который без проблем пропустил языковой барьер. Тропинку, шедшую вдоль кручи, отделяло от нас футов тридцать. Как только они дошли до поворота, Заурус ругнулся на шедшего впереди лучника, тот огрызнулся, тыкая пальцем на дорогу под ногами. Отряд повернул к реке и двинулся в сторону перевала, растягиваясь в цепь. Я дал команду, и мы тихо поднялись. Прости, Здоровяк, но ты первый на очереди.
Я тихонько свистнул, и первые стрелы сорвались. Попали я и Фродо.
Они еще не понимали (кроме Здоровяка), еще таращились кругом, когда стартовал второй залп. Я промазал, зато попала Куин! И опять попал Фродо.
Ничего себе лжехранитель прокачал лук! Вот тут уже противник начал реагировать. Оба хайлевела ринулись к подножию кручи, стрелки подняли луки. Стрелять им придется снизу вверх, и ветер, кажется, в помощь нам.
Мы выстрелили почти одновременно. Стрела SaltSeaGod легонько чиркнула меня по левому плечу. Здоровяк, ошеломленный внезапными ранами, не попал. А вот мы попали втроем: я, Фродо и кто-то из девочек.
Хайлевелы попытались сходу взять вал штурмом. Однако круча в этом месте была выше десяти футов. И все же, когда один из игроков подскочил к подножию и подставил руки, а второй, встав на получившуюся ступеньку, быстро полез вверх, мне сделалось не по себе. Честно говоря, я не ожидал такой прыти от игроков в виаре. Голова Zaurus FC была уже футах в двух от моих стоп. К счастью, рядом лежал здоровенный булыжник, который я, отбросив лук, незамедлительно пустил в дело. Заурус, завидев угрозу, попытался отпрыгнуть, но камень все же достиг своей цели:
Стрела SaltSeaGod поразила Фродо на пять очков, однако на следующем же нашем залпе он присоединился к Здоровяку.
— Огонь по Заурусу! — крикнул я.
Противник бежал вдоль кручи к перевалу. И мы бросились следом поверху, но гораздо медленнее.
— Заурус! — орал я на бегу, рискуя в любую секунду переломать ноги.
Я боялся, что мы не успеем. Но получилось так, что, когда мы с натянутыми луками ворвались на площадку на перевале, бой только начался. Вторая половина нашего отряда умудрилась откуда-то приволочь здоровенное бревно и перегородить западный спуск. Заурус только выбирался из корявых ветвей, когда мы снова смогли открыть по нему огонь.
Воин взревел и бросился на закрывавшую ему дорогу нашу пехоту. Перед ним стоял очень бледный Пол Ламзи с копьем наперевес. Заурус поднял огромный топор. Я заорал и пустил в него стрелу.
Пол вяло отмахнулся копьем.
Я боялся попасть в Пола, поэтому следующий выстрел направил в спешащего от бревна Тараниса, сняв с него несколько очков и нарушив собственное правило фокусировки. Мистер Майерc продемонстрировал свой знаменитый укол:
И сразу же:
Таранис шел на помощь своему недавнему оппоненту в споре. Гэри и Квентин пытались оттеснить его и Бурбона, но напор двенадцатиуровневого Тараниса был слишком силён. Заурус начал отходить. Пол тоже хотел податься назад, но в этот момент Таранис нанес мощный удар мистеру Майерсу, сняв семь очков здоровья, и Заурус сунулся добить мечника. Пол дернулся вперёд, лезвие топора с хрустом ударило его в ключицу.
— Пол, назад! — крикнул я, держа тетиву у самого уха.
Заурус был уже весь утыкан стрелами. Но для двух место все-таки нашлось.
Пол попятился, мистер Майерс прикрыл его и красиво парировал удар Тараниса. Гэри схватился с Бурбоном.
— Пол, еще назад! — крикнул я.
Но тот либо не услышал, либо не пожелал меня услышать.