Читаем Второй шанс полностью

Илай покосился на меня с недоумением, поворачивая к рядам с консервированными супами. Впереди стоял парень в длинном черном плаще и что-то неразборчиво бормотал себе под нос. В огромный супермаркет так поздно или рано (как больше нравится) ходят не только страдающие бессонницей, но иногда и сумасшедшие. При встрече с ними нужно придерживаться трех правил: не глазеть, держаться подальше и вести себя как ни в чем не бывало. По лицу Илая я поняла, что у него мелькнула та же мысль.

— С чего ты взяла, что я был в школе популярным? — продолжил он прерванный разговор.

— Ой, да ладно! Ты лихачил на велосипеде, а значит, девчонки сходили по тебе с ума.

— Чтобы ты знала, я ездил на байках, но при этом считался «ботаником».

Я с иронией поглядела на него, после чего Илай признался:

— Хорошо, согласен, на танцах стенки не подпирал. — Он взял с полки сначала одну банку томатного супа с рисом, потом другую. — Подумаешь, большое дело! Но в конце концов, это совершенно не меняет сути дела.

— По мне — так меняет. — Я склонилась над тележкой, чтобы скрыть смущение. — Учеба всегда стояла для меня на первом месте, и времени на друзей совсем не оставалось. Так что я многого не знаю.

— Например?

— Например, что не стоит разговаривать с чужим парнем на кухне его подружки.

Наконец мы покинули ряды с супами, где странный парень до сих пор что-то бурчал под нос, и перешли в молочную секцию, пройдя мимо сонного продавца, обновляющего нарезку в мясном отделе.

— Зато запомнишь на всю жизнь. Любой урок лучше всего заучивается под угрозой потенциальной взбучки.

— Точно, — усмехнулась я. — Только как насчет остального?

— Чего, например?

Я растерянно пожала плечами и снова склонилась над тележкой, а рядом стоял как обычно невозмутимый Илай и выбирал молоко, изучая срок годности. Не в первый раз за эту ночь я поймала себя на мысли, что наше блуждание по гипермаркету должно вызывать недоумение или хотя бы странные ощущения, но в действительности подобных чувств не возникало. Наверное, все дело в темном времени суток. Порой события, вызывающие удивление при свете дня, выглядят совершенно естественно после полуночи. Словно темнота уравновешивает чашу весов в свою пользу.

— Кажется, — наконец произнесла я, — уже слишком поздно для безумных выходок, которые совершаешь в первые восемнадцать лет жизни. Ну, например, для пижамных вечеринок, нарушения комендантского часа в пятницу вечером или…

— Катания на велосипедах? — предположил Илай.

Я резко остановилась, перестав толкать тележку.

— Чего вы все так привязались к велосипедам, а?

— Эй, во-первых, я продаю велосипеды. Во-вторых, они являются неотъемлемой частью детства, — объяснил Илай, проходя к секции с сырами. — Кстати, еще не поздно.

Я промолчала, так как мы подошли к одной-единственной работающей кассе. Усталая кассирша делала подсчеты по пробитым чекам.

— Конечно, пижамные вечеринки и все остальное еще не поздно наверстать, — продолжил Илай, выкладывая покупки на ленту перед кассой. — Но вот нарушение комендантского часа смело вычеркивай из списка.

— Почему?

— Потому что уже четыре часа утра, а ты еще в гипермаркете, — объяснил он, пока кассирша пробивала чек. — По мне, это нарушение всех мыслимых запретов.

Я обдумывала его слова, наблюдая за покатившимися по ленте яблоками.

— А что? Возможно, ты прав. Может, действительно роль развлечений, что я пропустила, завышена? Тогда нечего и переживать. Какой в этом смысл?

Немного поразмыслив, Илай сказал:

— Почему обязательно должен присутствовать некий смысл? Или нужно искать причину? Почему не сделать просто потому, что хочется?

Илай начал складывать купленные продукты в пакеты, а я замерла на месте, размышляя над его словами. Поступать как хочется, не задумываясь о причинах и следствиях, — заманчивая идея. А что? Мне нравится.

Из гипермаркета мы отправились в огромный хозяйственный магазин «Ламбер энд Стоун». Илай рассказал, что обычно рано утром здесь закупаются только оптовики. И хотя мы никоим образом не напоминали эту категорию покупателей, нас пропустили внутрь, — наверное, персоналу было все равно, кого обслуживать. В магазине я уныло тащилась за Илаем, пока он выбирал новый набор инструментов, коробку гвоздей и целую упаковку электрических лампочек. Пока он расплачивался, я ждала его на скамейке возле магазина, наблюдая за светлеющим небом и первыми лучами солнца, озарившими парковку. На часах было почти шесть утра, и окружающий мир наконец-то начал пробуждаться ото сна.

— Я все вижу, — прокомментировал Илай мою попытку скрыть зевок, садясь за руль.

— Обычно в это время отправляюсь на боковую, — призналась я.

— Ладно, заедем еще в одно местечко, а потом по домам, — пообещал он.

Догадайтесь, куда мы направились? Конечно, в «Газ энд Гроу»! За стойкой стояла та же самая пожилая продавщица, только теперь она читала газету и одновременно разговаривала по сотовому телефону.

— Тебе что-нибудь купить? — спросил Илай.

Я покачала головой, удобнее устраиваясь на сиденье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза