Читаем Второй шанс для Регины полностью

Мы не могли отказать гостеприимной хозяйке. Я чтобы как-то отблагодарить женщину, прошлась по двору очищающими и обновляющими заклятиями, теперь во дворе и в доме не было не соринки, а мебель и вещи засияли яркими красками и новизной. Тера Сойка, лишь всюду следовала за мной и поражено взмахивала руками и радостно попискивала. Магов она лишь единожды видела в своей жизни, когда еще в молодости ездила на ярмарку в город. Жером же прошелся по ее телу сканирующим взором, хоть в целом оборотни и отличались отменным здоровьем, почистил ей сосуды, убрал отложение солей в суставах, нормализовал давление, отчего показалось, что женщина помолодела лет на десять.

-Ох ты ж! Вот это ж чудеса! У кого ж язык то повернется, меня сейчас бабкой назвать! Да мне ж теперь снова замуж пора! - весело шутила она. Пока мы споро ставили с ней сладкий пирог в печь, на вечернее чаепитие, наставник отправился в баню, которая, как раз поспела. Он споро управившись, вышел пышущий чистотой и довольством, а следом уже и я поспешила вымыться. С моими волосами пришлось повозиться, промывая их от соли и песка. Но я искренне была благодарна тере Сойке, за то что, та запарила мне крапивы для ополаскивания моей гривы. Подходя к дому я услышала смех и шумные разговоры. Видимо жители, как и предвещала наша хозяйка, гонимые любопытством уже пришли в гости. Заходя в избу, я увидела, как Жером сидя на стуле посреди комнаты, жестикулируя, в красках рассказывает о своих приключениях. Да так у него это звучало смешно и весело, что народ хохотал, не сдерживая слез. Даже страшные моменты, где его чуть не зажарили на костре, он умудрился преподнести так, как будто это была случайная нелепость. А когда он рассказал, что я наложила на остров заклятие «без огненного пространства» народ уважительно глянул на меня, хотя я и старалась сидеть в уголке и не отсвечивать. Весь вечер я ловила на себе пристальный взгляд высокого симпатичного молодого человека с рыжими волосами и хитринкой в глазах. Он стоял у дверей, оперевшись о косяк, со сложенными на груди руками.

- Сойка, а когда это ты мебель успела новую приобрести? - спросила одна из женщин, разглядывая стулья с резными завитушками, от которых еще пахло свежим лаком.

-А, так это мне Рейдж, все своим волшебством обновила, - гордо ответила наша хозяйка и добавила, - а порядок то какой навела, во дворе можно без обуви ходить. А Жером мне так здоровье подправил, что я сейчас себя чувствую лет на тридцать, не старше!

-Может они и у нас хотят погостить, - тут же понеслись со всех сторон смешки.

- Магиня значит? - раздался рядом со мной бархатистый голос. Я повернулась и увидела рядом того рыжего парня, что не сводил с меня весь вечер глаз. - А я Алис,- представился он.

Глядя в его лучистые с хитринкой глаза, меня пронзила догадка.

- Приятно познакомиться Алис, - и чуть помедлив добавила, - и зверь у вас очень красивый!

Парень открыто улыбнулся и произнес: - ты ему тоже очень понравилась! И давай на ты.

А дальше нас атаковали по полной! Жерома засыпали просьбами поправить что по здоровью, в основном это были мелочи, но желающих было много. Ко мне же подошла маленькая девочка и боязливо спросила меня: - тетенька, а вы можете мою Круню починить?

Что такое Круня, я поняла только когда кроха протянула ко мне куклу со сломанной рукой. Я споро наложила на куклу заклинание первоначального вида, от которого рука игрушки встала на место, а краски на лице и одежде снова стали яркими. Девочка радостно захлопала в ладоши. А мне, потащили все что у кого было поломанного. Когда уже перед глазами поплыли круги, а поток желающих не кончался, безобразие остановил Алис, жестко сказав: - Господа маги устали, на сегодня расходитесь все по домам! – сам же бережно приобняв меня посадил за стол, пододвигая кружку с травяным отваром с медом.

Народ беспрекословно подчинился ему, благодаря, они покидали избу. Удивившись такому авторитету, молодого парня, вечером я спросила у теры Сойки: - А кто этот Алис?

- Так это ж староста нашей деревни. Ты не смотри, что он такой молодой, он очень мудрый и справедливый, даром что лис. А уж какой он охотник и защитник! И зверь у него дюже сильный, ни в каждом герцогстве такой есть! - начала нахваливать его женщина. - Каждая девушка в деревне мечтает прийти в его дом хозяйкой! Да не торопится он только пока с женитьбой то!

И пользуясь словоохотливостью и хорошим настроением женщины, я решила спросить, то что меня интересовало, но я знала, что о вторых ипостасях у оборотней спрашивать нельзя, поэтому сейчас аккуратно поинтересовалась. - А ваши имена всегда отражают вашего зверя. Вы вот сойка, а дед Карась, что, в рыбу обращается?

На несколько секунд, тера Сойка замерла. И я уж было испугалась, что, чем то обидела женщину, но та, так громко рассмеялась, и не могла успокоится несколько минут. Мы лишь недоуменно переглядывались с Жером, гадая, что вызвало такой смех.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези