Читаем Второй шанс (ЛП) полностью

— Открой, — сказала я, смотря на маленькую коробочку. Я взглянула на охранников, которые смотрели на меня, будто я сошла с ума. — Пожалуйста. Прошу, откройте её. — Охранники выглядели чрезвычайно скептическими, и я встала на колени, сложив перед собой копыта. — Пожалуйста, я обещаю, я буду вести себя хорошо и не пищать. Просто, пожалуйста, откройте её.

— Она заперта, — пробормотал один, стуча по небольшой крышке. — Сомневаюсь, что кто-нибудь знает, где ключ.

— Позовите моего друга П-21. Мастер по замкам. Синий земной жеребец. Наверное, хмурится где-то. Трудно не заметить! — Я ненавидела это чувство спокойствия внутри меня.

— А я ещё думал, что полосатая была с приветом — вздохнул охранник, затем нахмурился и сказал другому. — Сходи, пожалуйста, поищи этого её друга. — Затем смуглый жеребец посмотрел на меня. — А ты… веди себя хорошо. И выключи эти свои глаза… лазеры… что у тебя там.

— А? — Я посмотрела на своё копыто и увидела красный свет, пляшущий на нем. — Ого… это что-то новое.

Пони охраны отошли на безопасную дистанцию, тихо разговаривая друг с другом. Я просмотрела на матрас, завёрнутый в искорёженный металл, и с надеждой взглянула туда, где растянулась Рампейдж. Она выгнула бровь.

— Эй, даже не думай. Я не такая дура, чтобы гнуть собственную койку. — Я вздохнула. В моей заднице было недостаточно металла, чтобы не чувствовать, каким твёрдым был бетонный пол.

Спустя один час, двадцать две минуты и тринадцать секунд… я должна была узнать, как это выключить, или у меня поедет крыша… вошёл П-21 в сопровождении загорелого пони охраны. Он посмотрел на развороченный металл и хмуро взглянул на Рампейдж. Она села и показала на меня.

— Эй, это ей приспичило устроить ремонт! Не мне.

Я указала копытом на ящик.

— Пожалуйста. Открой её.

— Блекджек… ты ведёшь себя странно… — усталым голосом сказал он.

— Передо мной только что взорвалась пони, да? Просто… открой эту коробку. Тогда я буду милой и тихой кобылой. Правда — я посмотрела на неё, и он взглядом попросил у смуглого жеребца разрешения. Копытом он велел П-21 начинать. Он вынул свои инструменты из своих сумок и за три секунды открыл пустой металлический корпус.

— Хех… странно. А где камень? — удивлённо спросил загорелый пони охраны. И когда П-21 отошёл назад, я почувствовала, что моя грива встала дыбом.

Там, тихо лежа в неповреждённом кожухе, было серебряное кольцо размером примерно с моё копыто. Прямо как на складе «Спортивного Снаряжения Сильверстар», прямо как то кольцо, брошенное в Лакуну посреди боя. Кольца-аномалии были не только в Хуфингтоне. Внезапно я почувствовала, что они были ещё много где, помимо Хуфингтона.


* * *

— Да не генерирует оно Аномалию, — сказал Хелпингхуф, глядя на серебряное кольцо у него на столе. — Аномалия — это явление, встречающееся только в Хуфингтоне. — Лайфблум организовал наше освобождение, и теперь мои друзья и я собрались в офисе.

— А я тебе говорю, что кольцо в магазине спорттоваров было точно такое же, — настаивала я. Лайфблум воспринял мою настороженность всерьёз, хотя и выглядел он так же сконфуженно, как и Хелпингхуф. — И посреди боя, кто-то активировал одно из них с помощью спарк-батареи. — Вспомнив свой прошлый опыт, Лакуна осталась с Ровером. Я могла только догадываться, что они в это время делали.

— Ну, я не уверен, что оно делает, но не убивает нас точно, — сказал П-21. Лайфблум порылся в шкафчиках Хелпингхуфа, вернулся со спарк-батареей и двумя проводами и аккуратно подсоединил их к кольцу. Снова… ничего.

Теперь все пони смотрели на меня, как на сумасшедшую.

— Блекджек, это просто совпадение, — тихо сказала Глори, уткнувшись в меня носом.

— Ты не видела то кольцо, Глори. Оно было точно такое же. Той же формы и размера, — раздражённо сказала я, чувствуя себя разочарованной.

— Ты через многое прошла, Блекджек, — сказал П-21, пытаясь меня успокоить. Выходило это у него хреново.

— Можешь остаться ещё на неделю, — сказал Лайфблум, затем остановился и поправился, — Сможешь, после того, как я скажу всем, что произошедшее в кафе — не твоя вина. — Я нахмурилась, развернувшись и направившись к каталке, на которой лешала мёртвая кобыла. Он разочарованно вздохнул, определённо, то место, где я успокаиваюсь и расслабляюсь, было дальше по сценарию.

— А с ней что? — спросила я, указав копытом на мёртвую кобылу. Я оглядела всех пони, и наконец, с вздохом нежелания, Хелпингхуф подошёл к каталке.

— Глухарь. Мы подтвердили, что она была в Гаттервилле до его уничтожения, — сказал Хелпингхуф. Я была рада, что он не показал тело. — Что бы с ней ни произошло… это было, будто граната рванула у неё внутри. Но её основные внутренние органы были все разрушены… будто она была разорвана внутри ещё до взрыва.

Перейти на страницу:

Похожие книги