Читаем Второй шанс (СИ) полностью

— Мой отец не был бухгалтером, не так ли? — я смотрела на него снизу вверх.

— Как ты сказала, хватит на сегодня, — Джаред, отвернувшись, вернулся к дивану и стал собирать одеяла, складывая их аккуратной стопкой.

Я ушла. Протопав по лестнице с десятого этажа на четвертый, я открыла дверь нашего номера и пробралась внутрь. Джаред уже лежал в кровати и не шевелился. Почистив зубы, я скользнула под одеяло, стянув штаны, но оставшись в футболке. Повернувшись на левый бок, я уткнулась взглядом в голую спину спящего на соседней кровати парня. Мое сердце чуть в пятки не ушло, когда вдруг в темноте раздался его тихий, но твердый голос.

— Не делай так больше, Джессика. Не смей пропадать.

Мне хотелось возразить, что меня не было меньше часа, но я не стала, зная, что у него наверняка припасены аргументы, которые бы в треск разнесли любые мои доводы. Поэтому, перевернувшись на другую строну, я накрылась одеялом с головой и уснула.

* * *

Джаред разбудил меня на следующее утро легким щелчком по носу. Заворчав, я перевернулась на другой бок, пряча голову под подушку, но он вырвал ее у меня из рук.

— Джессика, вставай!

— Не хочу, — я зарылась лицом в одеяло, отказываясь просыпаться.

— Мне надо уходить. Вставай! — Джаред свез с меня одеяло, но тут же накинул его сверху, увидев, что на мне нет пижамных штанов.

— Куда уходить? — заинтересовалась я и села.

— Надо кое с кем встретиться, — уклончиво откликнулся Джаред. Сегодня его наряд состоял из темных джинсов, белой рубашки и кожаной куртки. Подойдя к телевизору, он его включил и вернулся ко мне.

— Завтрак скоро остынет, так что ешь, — он указал на тумбочку, на которой стоял закрытый поднос. От мыслей о еде у меня заурчал желудок, и я согласно кивнула. Джаред стал что-то искать в своей сумке, а я скрылась в ванной, намериваясь привести себя в порядок. Тщательно почистив зубы и причесавшись, я возвратилась в комнату, плюхнулась на кровать и, взяв тарелку с яичницей, уставилась в телевизор. На этот раз там шла ежедневная сводка новостей. Ничего занимательного.

— Да и кстати, — Джаред, повозившись, достал из внутреннего кармана кожаной куртки пистолет и протянул мне. — Возьми, тебе это понадобится.

Я в ужасе отпрянула от него, чуть не выронив тарелку, с отвращением глядя на смертоносное оружие в его руке.

— Ни за что! Я…я не знаю… — бормотала я, нервно сжимая и разжимая кулак, в котором была зажата вилка.

— Это просто…Вот, предохранитель, — Джаред щелкнул какой-то кнопкой, сопровождая свои слова действиями. — Заряжаешь магазин, — он вставил патроны. — Затвор, — его ладонь легла на ствол и потянула, издавая очередной щелчок.

Я во все глаза смотрела на протянутый пистолет, не в силах поверить, что он и вправду считает, что я смогу выстрелить в человека. В живого человека.

— Ты сумасшедший, — фыркнула я, отворачиваясь, но Джаред, грубовато схватив меня за подбородок, снова развернул меня к себе.

— Джессика, мне нужно знать, что ты сможешь постоять за себя, пока меня не будет.

Кажется, мы сидели так вечность, пока, в конце концов, я не заговорила:

— Джаред, я не смогу.

— Просто возьми его, ладно? — отбросив в сторону несчастную вилку, Джаред вложил в мою ладонь пистолет. — Я вернусь, как только смогу. Но если…Если кто-нибудь сюда заявится… — его глаза нашли мои. — Стреляй.

Его взгляд умолял меня согласиться, и я слабо качнула головой, забирая холодное оружие неуклюжим движением. Джаред поднялся и, попятившись к двери, вышел.

Отложив в сторону опасную штуку, я уселась на кровать и во второй раз принялась за завтрак.

Звук раздавшейся со стороны двери заставил меня напрячься. Казалось, кто-то ковыряет чем-то железным в замочной скважине. Колотящееся в груди сердце готово было выпрыгнуть, когда я слезла с кровати и аккуратным движением взялась за пистолет. Джаред не мог вернуться так скоро. И у него был ключ. Я огляделась в поисках места, куда можно спрятаться, но ничего не нашлось. Ванная не была вариантом, хоть меня никто не учил, как обороняться от киллеров, но я все же знала, что загонять себя в угол добровольно — глупо и опрометчиво.

Щелкнул замок, и я прыгнула за кровать, лихорадочно сжимая в руках оружие. Как там он сказал? Ага. Предохранитель. Магазин. Затвор.

Когда дверь медленно отворилась, меня всю трясло от страха. Но я была готова. Держа пистолет перед собой, чтобы чего доброго не прострелить себе ногу, я нервно закусила губу. В комнату зашел мужчина, одетый во все черное. Безумный взгляд его глаз и выражение лица ясно давали понять, что мне не выбраться живой.

— Джессика? — низкий голос мужчины звучал полувопросительно, и я решила сыграть под дурочку, хотя пистолет в моих дрожащих руках заведомо портил весь спектакль.

— Не-ет, — нараспев протянула я, заискивающе улыбнувшись. — А вы кто?

— Тебе не обязательно этого знать, — стремительным движением он выхватил пистолет и наставил его на меня.

Я подняла свое оружие выше.

— Вы реально думаете, что быстрее меня? — мне удалось придать насмешливость моему голосу. — В вашем-то возрасте?

Перейти на страницу:

Все книги серии Шанс

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену