Читаем Второй шанс (СИ) полностью

— Не стоит, я давно приняла свое прошлое и решила двигаться вперед, — устало качаю головой, вспоминая встречу со своим внутренним «я» в Храме Узушио. — Так я поступала раньше, так поступать буду впредь.

— Расскажи о своих планах, Наруто, — грустно улыбнулся то-сан, но, заметив мой изумленный взгляд, пояснил. — Ты не ответишь на интересующие меня вопросы добровольно. Использовать силу бесполезно, я и так натворил много дел, поэтому просто скажи, что считаешь нужным.

— Четыреста местных дней я с Саске проведу за тренировками, то-сан, — едва уловимо киваю, признавая правоту его слов. — После я должна буду встретиться с остальными джинчурики…

— Мне готовиться к новым скандалам? — не сдержавшись, тихо смеется Минато.

— Думаю, нет, — фыркаю, прекрасно понимая, что то-сан намекает на наше веселое посольство в Иве. — Мне осталось пообщаться с пятью биджу…

— Если будет нужна помощь, обращайся в любой момент, — неожиданно серьезно замечает то-сан.

— Спасибо, — улыбаюсь, ощущая огромное облегчение и благодарность, а после, сама не ожидая от себя, выпаливаю. — Если хочешь, могу рассказать, как проходило мое путешествие в Узушио. Я там такой Храм увидела…

— Правда? — мгновение и передо мной сидит уже не решительно настроенный мужчина, а восторженный юнец готовый услышать сказку.

— Да-да, — киваю и, восстановив в памяти весь маршрут, начинаю негромко рассказывать. Причем, без удивления замечаю, что то-сан достал откуда-то блокнот и ручку, став быстро-быстро записывать что-то за мной.

Flashback

— Наруто-чан, — из воспоминаний меня выводит голос Фукасаку-сенсея, который незаметно подошел ко мне со спины. Вздрагиваю и принимаю боевую стойку, но тут же одергиваю себя, опасности нет. Ну, а то, что он смог подкрасться только показывает, что мне есть к чему стремиться в искусстве сенина.

— Да, шишо? — тихо отзываюсь я, отводя бездумный взгляд от небольшого ручейка, возле которого устроилась, чтобы подумать и просто отдохнуть.

— Ты закончила обучение у нас, теперь все зависит от тебя и твоего желания стать сильнее, — спокойно заметил старейшина Жаб. — Теперь очередь Ястребов обучать тебя. Их посыльный ждет тебя возле тренировочной площадки, поспеши.

— Спасибо за все, Фукасаку-сенсей, — глубоко кланяюсь, прекрасно зная, что даже так, я не смогу выразить всю ту благодарность, что чувствую к нему. Они и правда мне сильно помогли. Не оттолкнули, приняли такой, какая я есть и обучили. Молчали о моих секретах и молчаливо поддерживали все это время. Я им многим обязана.

— Ну-ну, Наруто-чан, мы не могли не помочь, — добродушно улыбнулся старейшина Жаб. — Для нас честь быть наставниками для одного из наследников. Тем более, ты доказала всем, что имеешь право называться спасителем.

— Не надо, — отрицательно качаю головой и, закусив губу до крови, добавляю. — Я не спаситель, я обычный человек, который просто хочет защитить своих друзей и семью.

— А разве этого мало? — весело рассмеялся Фукасаку-сан. — Желание защищать, оно самое сильное. Если бы я хотел тебе напомнить, я бы назвал тебя Героем.

— Э? — удивленно вскидываю бровь, не понимая к чему ведет наставник.

— Спасителем может быть кто угодно, — тихо пояснил старейшина Клана Гама. — Главное желание помогать, а Героями умирают, как было с вами.

— Я поняла, — кланяюсь, благодаря его за то, что он поделился со мной мудростью, хотя и не понимая всю ее глубину.

— Ты не поняла, — покачал головой наставник, — но я тебе дам подсказку, с которой тебе будет проще, в конце концов, вам доверили важную миссию, — внимательный взгляд из-под кустистых бровей и он продолжает. — Не становись Героем и здесь, ведь этот титул любят давать посмертно. Хотя не так, мертвый герой лучше живого.

— Спасибо, — вот теперь я кланяюсь куда глубже, намек на прошлое и возможное будущее, невозможно проигнорировать. Старый Жаб прав, быть героем не по мне, уже нагеройствовалась! Причем, это не принесло мне счастья, счастье мне дал злобный демон, который помог выжить мне и тому, кому я отдала свое сердце.

— Я буду рад, если тебе помогут слова такого старика, как я, — довольно усмехнувшись, кивнул старый Жаб. — А теперь иди, Ястребы не самые терпеливые создания, но благородные.

— … — очередной поклон и я собираюсь уйти.

— Кстати, Наруто-чан, — замираю на месте, вопросительно смотря на наставника, который немного помедлил, все же добавил, — помни, мы всегда придем на помощь, тебе нужно только позвать.

— Я запомню, шишо, — мой голос спокоен, а после я стремительно отворачиваюсь и иду в сторону площадки, где обычно тренировала сендзюцу. Фукасаку-сенсей прав, Ястребы не любят ждать, впрочем, а кто любит? Жабы вон тоже терпением не отличаются, просто я слишком долго с ними работаю и мы друг к другу привыкли, сработались.

Продолжение следует…

========== Глава 70. Конец пребывания у Призыва ==========

Не бечено!

Перейти на страницу:

Похожие книги