Читаем Второй шанс Вики Тиссон полностью

Медленно потягивая шампанское, я лениво осматривала зал. Большинство гостей пришли парами, однако, женщин было заметно меньше мужчин. Словно диковинные украшения они держались возле своих элегантно одетых спутников, прохаживаясь с ними под руку или непринуждённо беседуя в компании знакомых. Несколько пар танцевали рядом со сценой, но большинство было занято общением.

Неожиданно по залу прошёл гул. Лица стоящих рядом со мной обратились к главной лестнице. Выглянув из своего убежища, я увидела спускавшуюся по ней небольшую группу людей. Четверо мужчин и две женщины, в отличие от остальных гостей, были без масок. Аура силы и властности окружала их, словно нимб. Сразу было видно, что прибыли главные лица праздника - хозяева вечеринки, хозяева жизни. И я нисколько не удивились, увидев среди них Нейтана.

Оказавшись внизу, вновь прибывшее немедленно были окружены гостями, желающими их поприветствовать.С лёгким кивком и сдержанной улыбкой Нейт пожимал протянутые ему руки. Я будто вернулась на семь лет назад, когда он так же был главной фигурой празднества. Ничего не изменилось, Нейт всё с тем же достоинством ведёт себя с окружающими, так же еле ощутимо держит дистанцию и эти окружающие так же хотят быть причастны к его миру. Я упустила свой шанс на это, а вот эта красивая шатенка, похоже, нет.

Девушка держалась рядом с Нейтом и с похожей лёгкой улыбкой отвечала на приветствия. Надо отметить, парой они были красивой. Подчёркнутая искусным макияжем, яркая красота спутницы Нейтана приковывала к себе мужские взгляды так же, как сам Нейт - женские. Отчего-то я почувствовала себя разряженной новогодней ёлкой; мишурой из дешёвой фольги рядом с эксклюзивными игрушками ручной работы. Никогда не страдавшая комплексами по поводу своей внешности, я неожиданно напомнила себе уродливую золушкину сестру, имеющую виды на не предназначенного ей прекрасного принца. Желание уйти стало почти невыносимым, и, потупив взгляд, я отступила назад в ёлки.

- Господи, это же Нейтан Купер!

Схватив меня за руку, Сара тут же выдернула меня обратно.

От неожиданности я едва не подпрыгнула:

- Откуда ты взялась? И где Алан?

Подруга и не собиралась отвечать, во все глаза таращась на Нейта, и чуть ли не виляла хвостиком от нетерпения.

- Смотри, Вики. Смотри! Он же это, да? Он?

- Да, он. Он. Прекрати дёргать меня за руку.

- Пойдём, поздороваемся.

Не дожидаясь моего ответа, Сара цепко схватила моё запястье и потянула за собой.

- Нет!

Я дёрнулась назад, освобождаясь от крепкой дружеской хватки, и немедленно скрылась в искусственных ветках.

Сара, наконец, обратила внимание на моё странное поведение.

- Ты чего? Пойдём. Это же Нейтан.

- Именно потому, что Нейтан, не пойду.

Всего на мгновение Сара замерла, а затем, прищурившись, двинула на меня, выставляя вперёд указательный палец.

- Так и знала, что ты не просто так его оттолкнула. Рассказывай, Тиссон!

Она вошла в моё маленькое укрытие, решительно намереваясь оставаться здесь, пока не докопается до правды.

- Не время и не место рассказывать. Впрочем, в одном ты права: я действительно его оттолкнула.

- Он сделал что-то плохое? - Охнула Сара.

- Как раз наоборот.

- Он сделал что-то хорошее?

- Да.

- Тогда почему ты его бросила?

- Это он меня бросил.

Рыжие брови взметнулись вверх.

- Нейтан тебя бросил? Но почему?

- Потому что я дура, - выкрикнула я зло. - Ясно тебе? Он любил меня, а я его оттолкнула.

- Он сказал, что люби тебят, а ты его за это оттолкнула? - поражённо переспросила Сара.

- Нет. Нейтан не говорил, что любит. Он просто занялся со мной любовью.

Симпатичное личико подруги, покрытое россыпью веснушек, вытянулось от удивления.

- У тебя был секс с Нейтаном Купером?

- Представь себе.

- И ты ничего мне не рассказала?

- А что я могла тебе рассказать? - неожиданно вспылила я. - Что я дура и трусиха? Что после самого фантастического опыта в моей жизни я оттолкнула единственного человека, который принимал меня такой, какая я есть? Что моя незрелость и отсутствие правильного представления о том, что должно происходить между любящими людьми, заставили меня посмеяться над чувствами Нейтана? Что я испугалась того, что сама чувствую, а потому ткнула ему в лицо его же любовь. А, может, наоборот, это был упредительный удар? Ведь, поняв мою ущербность, Нейт вскорости сам бы меня бросил. Я ущербная, Сара. Я не умею любить. Я страшусь любви, потому что не знаю, достойна ли я её. И я не знаю, как её удержать. Меня не научили.

Под конец своей обличительной речи я почти кричала. В глазах Сары стояли слёзы, а свои я не замечала. Как не замечала, что разговоры вокруг стихли, и лишь знакомая мелодия «Джингл белл рок», наигрываемая невидимым оркестром, напоминала, что мы вообще-то находимся на рождественском приёме. Многолюдном рождественском приёме.

Мне захотелось умереть со стыда. Я сорвала с глаз испорченную маску и вытерла мокрые от слёз щёки.

- Мне очень жаль, милая. Очень, очень жаль, - прошептала Сара.

Сочувствие в её голосе убивало.

- Не надо. Я в порядке. Одиночество - это болезнь. Хорошо, что за все эти годы я никого ею не заразила

- Ох, Вики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рождественские истории (Грушевицкая)

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы