Читаем Второй жених полностью

Ей не хотелось до конца признаваться себе в этом, но ее охватили восторг и радость, когда она шла через огромный зал под руку с Биллом, который цепко держал ее за локоть. Волна блаженства прошла по ее телу, когда разом, как один, все Макгаурены встали при их приближении — Ник, прилетевший на торжества со своей прелестной женой, Поль, приехавший из Франции, и Эрик с Алексом.

— Садись рядом со мной, — не замешкавшись, пригласил ее Поль, самый нахальный из всех братьев, и отодвинул для Келли стул.

Не собираясь веселиться на торжественном вечере, Келли тем не менее понемногу оттаяла и даже решила, что, пожалуй, здесь можно неплохо провести время.

Эрик, Поль, Алекс и Ник — все по очереди произнесли краткие речи, потом настала очередь Билла. Келли смотрела на него и любовалась: он так замечательно выглядел на трибуне, веселя публику забавными рассказами об их конторе. Ей несколько раз пришлось даже отвернуться в опасении, что если он случайно взглянет на нее, то прочтет в ее глазах о любви, которую она не могла больше скрывать.

Келли ждала, что он скажет про отсутствующего члена семьи Макгаурен. Билл действительно коротко упомянул Скотта, сказав, что тот отлично справляется с делами и что он скоро, снова будет на коне.

Келли была искренне рада, что Скотт поправляется, что он приступит к работе в конце года, и на мгновение взгрустнула, подумав о том, где она будет к этому времени сама. Но вскоре ей пришлось подбодрить себя, когда Билл уступил трибуну Дональду, который первым делом посмотрел на их стол, отыскав ее взглядом среди остальных гостей, и улыбнулся. Потом он обратил взгляд на жену и только после этого начал юбилейную речь.

Как только официальные выступления закончились, началось веселье. Заиграл приглашенный оркестр. Дональд с женой сделали первый тур, а потом вышли из танцевального круга и пошли разговаривать с людьми. Несколько храбрецов первыми нерешительно подошли к буфету и вскоре все уже, толкаясь, столпились вокруг столов. Но никто почему-то не выходил в круг танцевать.

— Принести тебе что-нибудь, Келли? — Голос Билла раздался у нее над самым ухом. Она даже не заметила, как он оказался на месте, где только что сидел. Поль.

— Нет, пока не хочу, — ответила она, чувствуя, что он впился взглядом в ее лицо и в ее костюм.

— В таком случае, может быть, потанцуем? — Чувствуя, что она собирается ему отказать, он тут же добавил: — Кто-то же должен начать танцевальный вечер.

Келли не хотела оказаться в его объятиях, она знала, что слишком остро реагирует на каждое его прикосновение. Но когда вопрос был поставлен таким образом — Билл просил се помочь гостям преодолеть робость и показать пример, открыв бал в честь фирмы Макгауренов, — Келли встала и пошла с ним в круг.

Это было блаженство, и она знала, что так будет. Билл хорошо танцевал, но не это было главное. Первое время оба молчали. Келли изо всех сил старалась сосредоточиться на ритме музыки, чтобы не впасть в блаженный экстаз в объятиях Билла.

В центр зала начали выходить и другие пары, и она почувствовала, как руки Билла стали держать ее чуть крепче, прижали ее ближе к нему, чтобы якобы избежать столкновений с другими танцующими. Но, оглянувшись украдкой, Келли увидела, что вокруг них никого нет, что на площадке в центре зала еще много свободного места.

Тогда она подняла на него глаза и встретила его откровенный ласковый взгляд.

— Какая ты красивая! — прошептал он.

От этих слов у нее сжалось горло. Они показались ей такими же искренними, как и его взгляд.

— Спасибо, — едва дыша, откликнулась Келли. Потом с большим трудом заставила себя вспомнить, что он вот так же говорил и смотрел на нее раньше, а она наивно считала это искренним.

— Ты можешь хотя бы на сегодняшний вечер забыть, как ты меня презираешь? — спросил Билл, стараясь увести ее в танце в тихий уголок и заглядывая ей в глаза.

Сердце ее начало часто и сильно биться. Келли подумала, что надо бы ответить: «С какой стати?», но в тот момент не могла даже вспомнить, почему она должна его презирать и презирает ли она его на самом деле.

— О, я… я ни в коем случае не хочу расстроить вашего дядю, особенно в такой день, — осторожно произнесла она, надеясь, что слова ее звучат достаточно официально.

Казалось, ее ответ вполне устроил Билла, хотя он уже не улыбался, все теснее прижимая се к себе. Келли в замешательстве подумала, что, пожалуй, не стоит танцевать с ним следующий танец, даже если он ее пригласит. Хотя она не представляла, как сможет отказать себе в таком удовольствии. Музыка кончилась, Билл быстро наклонил к ней голову, так что его челка коснулась ее волос, на мгновение крепко сжал ее руку. Потом он галантно отступил на шаг, поблагодарил за танец и проводил обратно к столу.

Потом они танцевали под Поля Джонса, и Келли невольно рассмеялась, когда Билл ловко увел ее прямо из-под носа другого кавалера, который собирался пригласить ее на танец, но не успел.

— Ну как, тебе нравится? — спросил Билл, сам очень довольный.

— Да, здесь весело, — ответила Келли, потому что в этот момент не могла покривить душой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже