Читаем Второму игроку приготовиться (ЛП) полностью

Менее чем через минуту я заметил еще одного неуместного персонажа — Раймонда «Человека дождя» Бэббита, персонажа Дастина Хоффмана из того же фильма. Он смотрел в пространство, медленно раскачиваясь взад-вперед, перенося вес с левой ноги на правую. Но я сразу увидел, что он совершает эти движения по определенной схеме — смесь коротких и длинных скачков, как в азбуке Морзе. Согласно моей программе-переводчику Мандаракс, его ноги отстукивали то же слово, которое его брат отстукивал на рулевом колесе: М-О-Р-З-Е.

У меня не было времени размышлять над этим, потому что мы прибыли в замок Калькулюс, расположенный в центре города. Мы поднялись по витиеватым мраморным ступеням, на которых было высечено множество различных математических доказательств и уравнений, прошли через парадный вход замка, а затем прошли в тронный зал королевы Ицалот.

Обычно она не дала бы нам аудиенцию так быстро. Но я уже однажды встречался с королевой, когда она наградила меня Серебряным Абакусом Ицалота за выполнение всех математических заданий на планете до моего двенадцатилетия. Когда я вручил абакус главному мастеру Ицалота, он поклонился и отошел с дороги, пропуская меня и моих друзей.

Мы прошли по длинному бархатному ковру, ведущему к королеве, которая помахала мне рукой со своего трона. Она носила золотую корону с большим, инкрустированным драгоценными камнями знаком плюс в качестве головного убора, а математические доказательства и уравнения украшали ее мантии, вшитые в золотую ткань ярко-красной нитью. На стене позади нее висел герб ее семьи — тот самый герб, который был выгравирован на Третьем осколке.

Сейчас она читала большую книгу сказок группе зверушек, собравшихся вокруг ее ног. Но когда она увидела, что я приближаюсь, она закрыла книгу и отослала их прочь.

Подойдя к ее трону, я встал перед ней на колени и склонил голову, а также попросил Эйч, Сёто и Арт3миду сделать то же самое.

«Встань, сэр Парсифаль!» — воскликнула королева Ицалот. «Мой благородный подданный и дорогой друг! Как я рада видеть тебя снова, после стольких лет. Что привело тебя обратно в мое королевство?»

Я поднялся на ноги, затем достал Третий осколок и показал ей герб, выгравированный на нем.

«Я нахожусь в поиске семи осколков души Сирены», — сказал я. «И я думаю, что один из них может быть спрятан здесь, в вашем королевстве. Вы можете помочь мне найти его, Ваше Величество?»

Ее глаза расширились от удивления. Она была просто в восторге.

«Конечно, могу, дорогой мальчик!» — ответила она. «Осколок был отдан мне на хранение давным-давно. Я гадала, появится ли здесь кто-нибудь в поисках его, и вот, наконец, ты здесь. Но прежде чем я смогу отдать его тебе, ты должен заработать все пятьдесят значков Хальцидонии Уэрит-Мерит».

Позади себя я услышал, как все трое моих друзей резко вдохнули. Я оглянулась на них.

«Боже мой», — сказал Эйч. «Пятьдесят? Сколько это займет времени?»

«Расслабься», — сказал я. «Я провел здесь годы, зарабатывая все эти значки. С помощью моей мамы…».

Я раскрыл инвентарь своего аватара и копался в нем, пока не нашел свой старый поясок со знаками отличия Хальцидонии. Затем я протянул его королеве обеими руками.

Она взяла у меня пояс и осмотрела его, проведя морщинистыми пальцами по рядам вышитых нашивок, на каждой из которых был изображен свой символ или значок. Она пересчитала их одну за другой и, дойдя до пятидесяти, улыбнулась и кивнула сама себе. Затем она щелкнула пальцами, и произошла ослепительная вспышка света.

Когда мои глаза восстановились, я увидел, что мой поясок исчез из ладони королевы. Теперь она держала Четвертый осколок. Он сверкал в ярком солнечном свете, лившемся в тронный зал сквозь тысячи витражей, составлявших его куполообразный потолок. (Каждое из этих окон было посвящено разным учителям государственных школ и было помещено сюда одним из их учеников).

Королева Ицалот наклонила осколок так, что он отразил разноцветные лучи света, на несколько секунд превратив тронный зал в гигантский калейдоскоп. Затем она опустила его и протянула мне.

Я встал перед ней на колени, а затем протянул руку и взял осколок из рук королевы, стараясь не встречаться с ней взглядом. (Если бы я это сделал, велика вероятность, что она отправила бы меня на обязательный математический квест по спасению одного из своих королевских родственников — обычно ее мужа, невежественного короля Ицалота, которого постоянно брал в плен злой волшебник Мультипликатор, бросая его в подземелья Длинного отдела под пиком Защитника, расположенные высоко в горах МорСтафф). Обхватив пальцами осколок, я снова попытался подготовиться к удару, который, как я знал, должен был произойти, от цены, которую я должен был заплатить…

* * *

Я — вернее, Кира — ворвалась в захламленный офис и увидела, что Ог сидит за своим столом, усердно работая на компьютере. Он повернулся, Кира протянула свой блокнот, и я увидел, что она нарисовала на нем логотип компании Halcydonia Interactive.

Перейти на страницу:

Похожие книги