Читаем Второстепенный (СИ) полностью

Корион застыл перед раковиной и поднял голову к зеркалу. Отражение хмуро уставилось в ответ лихорадочно горящими черными глазами. Болезненный, желтушный цвет лица, вечно тяжелая от бессонницы голова, скачки настроения, нездоровая худоба от потери аппетита - все симптомы сложились воедино с такой легкостью, что стало страшно. Корион попытался вспомнить, когда изменилось его самочувствие - и не смог. Он никогда не обращал особого внимания на внешность, его больше занимала разодранная аура на ноге, а причитания о худобе и наплевательском отношении к собственному здоровью исполнялись Мерфином вот уже на протяжении тридцати лет. Что ж, в незаметности и был смысл.

Кто мог регулярно подсовывать ему отраву здесь, в Фогруфе, под сотнями глаз? Кто мог знать, что полный комплекс детокс-зелий Корион не пил последнее десятилетие и ограничивался лишь тем, что было необходимо для выведения конкретного вещества?

Почувствовав очередной позыв, Корион поспешно склонился над раковиной  

 - Вот ты где! Чем это воняет? - с удивлением спросил Мерфин, распахнув дверь. Он перебросил заплетенные в сложную косу волосы на спину и шагнул внутрь. Взгляд сиреневых глаз скользнул по согнутой спине Кориона и остановился на раковине. - Что это с тобой?

- Последствия моего наплевательского отношения к собственному здоровью, - прохрипел Корион и, пустив воду, жадно напился. - Уйди, Аунфлай.

Кто, ну кто еще, кроме Аунфлаев, мог регулярно подсовывать ему отраву? Больше некому!

- Ты что? Хочешь, чтобы я тебя тут одного оставил? В таком состоянии?!

Он увидел в зеркале, как директор манерно всплеснул руками. В электрическом свете камни на его дланях заблестели особенно ярко. Родовые фиолетовые и серые цвета костюма, смазливое лицо, ужимки, приторная улыбка - в тот момент Кориона раздражало абсолютно всё. 

- Пошел вон, Аунфлай! - рявкнул он, сжимая кулаки. В ладонях затрещал разряд. Пахнуло озоном.

Директор проворно выскочил из уборной и для верности захлопнул дверь.

- Это яд, да? - бодро спросил он, оказавшись вне поля видимости. - Как ты умудрился проглядеть? Ты же алхимик!

Корион зарычал бы, но не дал новый приступ тошноты.

- Мерфин, меня травили не один день, - прохрипел он между спазмами.

Соображал директор быстро.

- Корион, клянусь тебе своей правой рукой, это не я! И не брат! Наверное... Нам твоя смерть совершенно не нужна! Кори, слышишь? Кори?

Корион молчал. Он ждал, когда из желудка перестанет выходить синяя дрянь. Аунфлай пометался под дверью и затих. Когда алхимик показался на пороге, директор сидел в кресле и нервно стучал пяткой по ножке стола, закинув ногу на ногу.

- Кори! – вскочил он, напоролся на яростный взгляд и исправился: - Корион. Я могу принести любую клятву…

- Я верю, Мерфин, - устало сказал Корион.

Растрепанный, бледный, он являл собой ужасающее зрелище. Путь от порога до дивана был проделан по красивой синусоиде. Директор с беспокойством отметил дрожащие руки. Корион улегся на диван, откинул голову на подушку и закрыл глаза. На фоне темно-коричневого кожаного дивана его желтушность выделилась особенно сильно.

- Но если не вы, то кто? – спросил алхимик.

Мерфин посуровел, разом сбросив маску. Сиреневые глаза блеснули сталью

- Мы перевернем замок вверх дном, но найдем крысу. Пусть не думают, что раз ты всего лишь слуга, мы тебя не ценим. Ты выяснил, как тебя травили?

- Мыло, чернила и перчатки. Возможно, есть что-то еще.

- Перчатки? – Мерфин на мгновение задумался. – Вот, значит, как ты узнал! Волхов оказался настолько чувствительным?

- До ожога, - мрачно ответил Корион. – Мерфин, вы переборщили. Учителя – понимаю, но зачем вы из Элизы сделали безразличное чудовище? Ты понимаешь, что она отмахнулась не от насморка?! Мальчишке было плохо даже от прикосновений! Думаешь, почему я отдал ему перчатки? Он едва оказался в толпе – и весь позеленел!

Мерфин сцепил руки за спиной и качнулся с пятки на носок.

- Она мне в подробностях доложила об этом. Но Вадим больше не жаловался, да и учителя не замечали никаких признаков ухудшения, поэтому мы подумали, что его состояние стабилизировалось.

- А он больше и не пожалуется, - ядовито выплюнул Корион. – Какой смысл ходить в больничное крыло, если целитель отказывается его лечить?

По лицу Аунфлая скользнула змеиная усмешка.

- Зато он будет больше ценить тебя, единственного, кому небезразлично его состояние. Ты уже решил, кому его покажешь?

- Я тебя ненавижу, Мерфин, - вкрадчиво прошептал Корион. – Тебя и всю твою ублюдочную семейку.

Мерфин махнул рукой, словно отогнал муху.

- Да-да. Советую Корнелиуса О'Фей. Он специалист по таким аномалиям.

Корион не ответил – от злобы перехватило дыхание.

- Уйди, Мерфин, - прошипел он. – Заклинаю всеми силами, уйди!

- Хорошо-хорошо. Я вижу, ты не в настроении. Скажи, как проверишь свои вещи. Нам будет нужна каждая деталь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы