Читаем Вторжение полностью

Незнакомец выступил из тени и мне предстал сам обладатель титула правитель Франка, мэр Люстри, как еговсе называли. Выглядел он внушительно: черный смокинг под длинным, до самого пола, плащом, элегантная бабочка на шее и взгляд. Взгляд этого человека заставлял выпрямиться, встать смирно и не произносить нислова.

Седая бородка и аккуратно причесанные назад такие же седые волосы только подчеркивали суровый внешний вид. Не смотря на необъятный плащ мне удалось заметить пистолет на напоясной кобуре. Сомневаюсь, что мэр Люстри случайно дал мне увидеть свое оружие, ох сомневаюсь.

— Вам удобно? — спросил он.

По мановению его руки из двери высунулись двое невзрачных типов и остановили конструкцию с названием«Генератор номер три». Один принялся копьем с каким-то камнем на наконечнике отпугивать голодных носорогов, а второй помог мне выбраться из клетки. Мрачные фигуры явно не относились к расе людей, я отметил когти вместо ногтей, а мелькнувшие в мрачном свете масляной лампы лица ужаснули.

Мои руки сковали наручниками за спиной.

- Вам присвоен новый статус «Заключенный». Пока на вас наручники, вы не можете открывать инвентарь, пользоваться навыками, отсылать сообщения другим игрокам.

— Извините за это, — непринужденно сказал мэр Люстри. — В наше время никому нельзя доверять, даже заключенным.

Я молчал. Несмотря на весь тот спектакль, которым меня, по-видимому, хотели запугать, мне удалось сохранить внутреннее спокойствие к происходящему.

Я никогда не представлял даже, что встречусь с правителем своего города, его личность всегда представлялась такой далекой, недоступной для простого игрока. Я знал, что он где-то там есть, сидит в своей Цитадели ирешает важные дела Франка. Но теперь, когда он стоял передо мной я еле сдерживал волнение перед ним.

— Вы уже в курсе, что произошло сегодня вечером? — спросил мэр Люстри. — Неприятнейшая история. Мою Цитадель взорвали. Причем не просто,

а разнесли самые важные и, следовательно, самые защищенные помещения. Даже те, куда ход был доступен только самым близким особам. Я не представляю, кто бы мог меня предать. Несколько минут назад я допросил одного игрока, которого давно подозревал в шпионстве, но тот не дал толковой информации, лишь какие-то обрывки. Я его немного понимаю — тяжело что-то рассказывать, когда тебе отрезают пальцы, одновременно с этим убивают многочисленных жен.

— Ага, — только и выдавил я.

Его голос был спокоен как сверхскоростной поезд, идущий на таран.

— Что вы знаете про посылку, которую вам поручили доставить? — Наконец перешел к сути мэр Франка, по-видимому удовлетворенный результатом психологического давления.

Я быстро зыркнул в сторону Кристины, которая так и не очнувшись лежала на полу двигающейся по колу клетки.

— Да почти ничего, — ответил я. — Просто доставить и все.

— Вот как? А можно взглянуть на содержимое?

— Я... она у нее, — я неловко кивнул в сторону девушки. Г адкое чувство, что я предаю Кристину тут же сжаловсе внутри, но врать этому человеку вообще не было желания. Подозреваю, что те, кто осмелились сталикормом для носорогов.

— Вот как.

Казалось, мэр Люстри слегка озадачен. Но спустя пару секунд он снова обратился ко мне.

— Это устройство, — он указал на «Генератор номер три», — придумано одним из моих ученых. Довольноэффективный способ перерабатывать голод в энергию, правда? Пустынные носороги настолько тупы, когдаголодны,

что будут идти за запахом еды пока не свалятся с ног. Надо лишь иногда подкармливать. — Онпосмотрел на меня. — Нравится?

— Э-э... — и снова мне не удалось выдавить ничего вразумительного. — К чему все это?

4

Командующий Атакующего Отряда армии его величества короля Уинстона позволил нескольким офицерамзакончить доклады по готовности тех или иных войск к бою. Ему не было до этого дела. Черри отлично знал осостоянии своей армии. Последние пять минут он пристально изучал список засланных в Франк год назад агентов. Он послал личное сообщение командиру разведывательного отряда.

Некоторое время спустя тот явился, сверкая новенькой гражданской одеждой и желтой кепкой на голове.

— Да, сэр?

— Командир Мармоляд, — задумчиво начал Черри.

Он взмахнул руками, давая понять всем остальным, чтобы убирались из шатра.

— Ты командовал проникновением наших агентов в город год назад? — Продолжил командующий.

— Нет, до мне был другой командир. — Голос

командира разведывательно отряда был неуверенным: — А что, сэр?

— Тебе что-то известно о некоем Моле? — спросил Черри.

— Нет, сэр.

— Тогда кто он такой?

Г лава разведки замолчал, пересматривая отчеты внедренных агентов.

— Ну? — поторопил своего собеседника командующий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Onia Online: Звездные Приключения

Похожие книги