Читаем Вторжение. Том 1 полностью

— С тобой поедут они, — показала на девушек. — Асэми поможет с бывшими рабами. Она научилась успокаивать ванов с помощью своей магии. А вот у Аки обнаружился редкий дар целительства, почти как мой. Конечно, слабоват, но именно поэтому ей необходимо отправиться с вами, чтобы поучиться.

Я взглянул на белобрысую девчушку, которая при моём взгляде отвернулась.

Всё ещё ненавидит за смерть отца. Её можно понять, но Изуди сам сделал выбор. Однако решилась отправиться со мной в путь, это хорошо. Надеюсь, что это первый шаг к нашему примирению.

— Да брось, Тсукико, — радостно произнесла младшая кицуне, как всегда, одетая довольно откровенно. — Будет весело!

— Нет! — резко прервал её. — Никакого веселья, — и уже более мягко. — Мы отправляемся на земли враждебного клана, который совсем недавно нас захватил. Понимаешь, насколько сейчас там на нас озлоблены. К тому же мы едем не просто так, а чтобы спасти малышей.

— Хорошо, хорошо, — девушка вскинула руки. — Ты начальник и командир.

— Именно так, — удовлетворённо кивнул я, после чего вновь обратился к Рангику: — В прошлый раз ты не хотела отпускать её со мной.

— В прошлый раз ты был мальчишкой с шилом в заднице, — усмехнулась та, отчего прыснули со смеху и девушки. Однако она продолжила более серьёзно: — Сейчас же я вижу перед собой опытного воина, правда, с душевной раной. Но и она скоро зарастёт.

Это замечание я оставил без ответа.

— Хорошо, думаю, всё обойдётся, — согласился я, понимая, что ни времени, ни смысла спорить нет. — Тогда забираемся на лошадей и отправляемся…

— А можно, — робко попросила Аки, — поехать на телеге?

— Боишься ездить верхом? — внимательно посмотрел на неё, отчего девочка стушевалась и опустила взор.

— Не дави на неё, — заступилась Рангику. — Она ещё не научилась, сам понимаешь, после стольких лет…

— Хорошо, — я пожал плечами. — Садись вместе с возницей. Если что-то понадобится, обращайся к Асэми или лично ко мне.

После чего мы попрощались с кицуне. Она пообещала, что, когда вернусь, меня будет ждать приятный сюрприз. Какой именно, конечно, не уточнила, чем ввела меня в заблуждение.

А вот прощание с семьёй затянулось. Сестрёнки всё же проснулись и выбежали на улицу, обхватили за шею и не хотели отпускать. Так же вела себя и Шинджу, что-то причитая. Акайо же удивил меня больше всех. Усатый ван крепко обнял и тихо произнёс:

— Возвращайся, сын.

От этих слов на душе сразу же стало тепло.

Джиро тоже не остался в стороне.

— Ты нам нужен, Тсукико. Возвращайся поскорее, — сказал старик, притянув к себе.

Мне оставалось лишь кивать и обещать. Собственно, большего сделать я не мог.

Взобравшись на лошадь, тронулись в путь. И вскоре небольшой отряд из девяти ванов (четверо наших солдат) и одного человека выехал из-за стен клана Ито, встречая первые лучи солнца.

* * *

Наш путь лежал далеко на север и по заверениям воинов Ватанабэ должен был продлиться около двух дней. Но, слава богам, большая часть дороги проходила на наших землях. А эту сторону клана я ещё не видел.

Однако, чем дальше мы ехали, тем больше понимал, что северная часть земель Ито не отличается от южной. Всё те же поля, такие же работяги-ваны. Ничего нового или удивительного. Встречающиеся крестьяне почтительно кланялись, любопытные ребятишки выбегали из домов и выстраивались вдоль дороги, чтобы посмотреть на процессию. Изредка до нас доносились крики, среди которых слышалась хвала в мой адрес. Кто-то кричал, что я спаситель и защитник, герой клана. Вот только соглашаться с этим не спешил.

Сопровождавшие нас воины Ватанабэ держались стойко. Где-то крестьяне вели себя уж слишком бурно (наверное, там было причинено больше всего ущерба от вторжения соседнего клана) и крыли троицу благим матом, который в этом мире звучал комично. Тем более из уст людей с кошачьими ушами. Однако воины даже не повели бровью и так же спокойно ехали дальше. Это мне нравилось.

Было несколько привалов, где мы обедали и отдыхали. В такие моменты к нам выходили местные жители и расспрашивали обо всём на свете. Признаться, такое любопытство начало раздражать, поэтому долго мы не рассиживались.

И вот, когда солнце уже почти село за горизонт, впереди заметили длинную блестящую линию. Большой канал. Искусственное сооружение, протянувшееся через весь остров. Не знаю каким образом вода в нём становилась пресной, ведь она брала начало из моря, но её можно было свободно пить. Животным, по крайней мере.

Канал создали очень давно, чтобы хоть как-то облагородить Пустынные земли, раскинувшиеся на востоке нашего острова и захватившие часть территорий Ватанабэ и Ито. Однако план не сработал. Пустошь никуда не делась, но по берегам канала появилась хоть какая-то растительность. Мелкие деревца и колючий кустарник. Небольшая победа в проигранной войне с природой.

— Переночуем здесь, — произнёс я, когда мы добрались до широкого моста, где, как ни странно, никто не дежурил.

— Но Ито-сан, — ко мне подъехал один из воинов Ватанабэ. — Чем раньше мы доедем…

Перейти на страницу:

Все книги серии Клан Ито

Вторжение. Том 1
Вторжение. Том 1

То, что произошло, забыть невозможно. Смерть преследует меня по пятам. Каждый её удар проходит мимо, но задевает того, кто стоит рядом. И я уже в который раз теряю близких.Но, видимо, у богов на меня свои планы. Возможно, меня к чему-то готовят. Я не знаю, но не собираюсь подчиняться их воле. И всё же… стиснув зубы, приходится идти у них на поводу. Ведь над моей семьёй нависла новая угроза. Мору, пробуждающиеся каждые пять лет, вновь покинули свои норы. Но на этот раз их ведёт Акума. Крылатая бестия, жаждущая крови самого Императора. И она не остановится ни перед чем, сметёт всех, кто встанет у неё на пути.Кроме одного. Меня.На клан Ито вновь напали. И придётся сильно постараться, чтобы остановить это Вторжение.Примечания автора:Оформление обложки — Ольга КульбаУченик Теней — https://author.today/reader/29572

Вадим Фарг

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги