Найти двух адепток тайного ордена им удалось не сразу. Две женщины не сидели дома и не вышивали, что, в общем-то, и не удивительно. Они путешествовали, по тайге, что-то там изыскивая, то ли для своих будущих работ подбирали какие-то материалы, то ли просто искали старинные сокровища тёмных рас, которых по местным легендам, здесь было по десятку под каждым кустом.
Но это им выяснить не удалось. Девушки хоть и приняли их радостно, и даже соблюли какие-то приличия вроде показа города, но чем занимаются, говорить наотрез отказались. Про схрон, рекомендуемый графом, они, переглянувшись, сказали:
— Сходите. Должно понравиться.
Точно так же они отреагировали на просьбу Тони, подсказать, чем ей стоит заняться после учёбы. Целеская просто показала на Владислава.
— Поезжай с ним. Терранова очень нужное и полезное в нашем деле место. К тому же обещали все вы, нечего заставлять одного Влада отдуваться.
И увидев погрустневшее лицо Антонины, поспешила её успокоить.
— Не переживай ты так. Мы ещё пересечёмся и не раз. Так что успеем поделиться своими секретами.
— А пока, — добавила Ольга. — У вас свои приключения, а у нас свои.
С таким напутствием они и отбыли на восток, к Великому океану, который отделял Фавонию от Террановы. По пути они пережили много интересных приключений, но и замучались так, что Владислав, глядя на океанские воды, в сердцах сказал — обязательно рано или поздно займётся изобретением паровоза. Ибо нельзя так издеваться над людьми, гоняя их по этому проклятому тракту на гужевом транспорте. Только поезд.
— Или бронепоезд, — хмыкнул Саня. — Чтобы в вагонах бойницы, отстреливаться от нападающих со всех стороны местных страхолюдов.
— Работающий на магии, — добавил Роберт, у которого каких-то проблем с перемещением по суше в определённых пределах не было никаких. — Для лучшей экологии и чистого воздуха.
— Смейтесь, смейтесь. Даже ты, Роб, оценишь рано или поздно передвижение поездами, — сказал Владислав.
— Можно подумать, — прижалась к нему Лера. — Влад, ты только долго в этой Терранове не задерживайся, ага? Сделал дело и обратно. А то я скучать буду.
— Не придётся скучать, — перед ними возник Канайя, который на этот раз предстал перед учениками в образе старого солдата. — Там тебе столько заданий напишут, спину не разогнёшь.
— Это да, — согласилась Лера. — Всё это, и паровоз в придачу.
— Паровоз — дело правильное, — кивнул важно Канайя. — Соединение всех стихий в одну, ради движения. Видел я такие в вашем мире, когда они ещё ходили.
Шестеро учеников ожидающе посмотрели на него.
— Ну что дети, — хлопнул он в ладоши. — Практика окончена. И теперь у вас три месяца на подготовку к экзамену.
— Как три? — охнула Тоня. — Должно быть четыре…
— А тот крюк, что мы сделали на западе? — напомнил Тоне Александр.
Антонина надулась и посмотрела на Владислава.
— Кажется, я согласна с тобой, насчёт того, что этому миру нужны паровозы.
Глава 41. Крах Второго альянса
Смерть генералиссимуса Ингварова тяжело отразилась на моральном духе всей Склавинской армии. Командиры, конечно, старались поддерживать бойцов, но это у них не получалось по тем же причинам. Воевать дальше не было возможности, а просить мира и капитуляции унизительно.
Император Феодор III понимал всё это и готовился к тяжёлым решениям, к полномасштабной войне с Нейстрией, невзирая на потери, когда ему принесли предложение Алурии, переданное Максимилианом д’Арно через посланника в Гевершахте.
Получив послание, Феодор III долго и внимательно изучал его, а потом вызвал к себе князя Корнелия Корнелиевича Турлатова, начальника Тайного приказа и Вениамина Бонифатьевича Плещеева главу имперской дипломатии.
Турлатов был высокий и крепко сложённый мужчина, с неопределённого возраста от тридцати до шестидесяти лет, бривший голову налысо, с серо-стальными глазами на лице и полностью отсутствующей мимикой. Этого человека в Склавинской империи и за её пределами боялись и ненавидели. А вошедший вместе с ним Плещеев был полной его противоположностью. Невысокий, как будто неприметный чиновник, но при этом вызывавший огромное уважение, как внутри страны, так и среди иностранцев, наследник старинной фамилии. Они вдвоём изучили послание и посмотрели на императора.
— Что скажете, господа? — спросил он, указывая на послание.
— Всё очевидно, Ваше Величество, — отозвался Турлатов. — Алурии срочно надо заключить мир с нами или с Империей Запада, чтобы вести войну против Магнаальбии. К тому же в Кантабрии сильно неспокойно. Дона Карлоса до сих не поймали, а ставленник Алурии, не может себе позволить покинуть надолго Маджериту. Им нужна передышка. Но это вы знаете.
— Разумеется. Однако такой жест, я нахожу очень благородным, если не сказать рыцарским.
— Безусловно, — поспешил согласиться с ним Плещеев, но был перебит.
— Я думаю, начать переговоры о мире. Судя по всему, Алурии де Пёрине, — Феодор Третий немного замялся, не зная, как правильно титуловать новоявленную императрицу. — Можно верить. И если она подтвердит, что не собирается воевать против нас…