Читаем Введение в Новый Завет полностью

Не входя в детальный разбор вопросов критики Соборных посланий Иоанна, скажем вкратце лишь об одном вопросе, относящемся к отрывку Первого Соборного послания Иоанна 5, 7–8, известного как Comma Johanneum: «Ибо три свидетельствуют, Дух, вода и кровь; и сии три об одном». В некоторых рукописях после слова «свидетельствуют» добавлено: «…на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино. И три свидетельствуют на земле». Этого добавления нет ни в одной греческой рукописи Нового Завета, и сам этот текст неизвестен греческим отцам, хотя во время тринитарных споров ссылка на это важнейшее свидетельство должна была бы стоять на первом месте, если бы этот отрывок действительно был в тексте послания. Лишь в четырех поздних минускульных греческих рукописях (одной XII в., второй XV, третьей и четвертой XVI в.) содержится это добавление, под влиянием латинских рукописей, где указанный текст засвидетельствован гораздо раньше. В рукописях Вульгаты он встречается с IX века и позднее, но еще до этого засвидетельствован в испанских рукописях древнелатинского перевода (Vetus Latina). Самое раннее упоминание Comma Johanneum находится у еретика Прискиллиана († 385) и, может быть, еще у Тертуллиана в Северной Африке. Таким образом, вероятной родиной добавления считается Северная Африка, откуда оно попало в Испанию и затем было включено в текст Вульгаты. Очень много споров об этом отрывке Первого Соборного послания Иоанна было в XVI веке, когда Эразм, не напечатавший его в первых двух изданиях Нового Завета (1516, 1519), включил его в третье издание (1522), последовав в этом Комплютенской Полиглотте, где этот текст уже был. В патриархийном Константинопольском тексте Нового Завета издания 1904 года отрывок напечатан другим шрифтом со следующим примечанием В. Антониадиса в прологе: «Этот текст даже в виде исключения не следовало бы приводить здесь, как не имеющий за собою никакого свидетельства… в греческих рукописях, не испытавших на себе влияния Вульгаты, где содержится это маленькое добавление. Печатается по решению Священного Синода». В настоящее время никто из исследователей текста Нового Завета не признаёт подлинности этого добавления.

29. Апокалипсис Иоанна

Библиография

Толкования: Ἀνδρέα Καισαρείας. PG 106 и издание J. Schmid. 1965; Ἀρέθα Καισαρείας. PG 106; Οἰκουμενίου, издание H.C. Hoskier, 1928; Cramer. Catenae VII, 171–582; Ζαχαρία τοῦ Γεργάνου. Ἐξήγησις εἰς τήν τοῦ Ἰωάννου τοῦ Ὑψηλοτάτου Θεολόγου Ἀποκάλυψιν. Издание Ἀ. Ἀργυρίου, 1991; Ἀγουρίδη Σ. Ἡ Ἀποκάλυψη τοῦ Ἰωάννη. ΕΚΔ 18. 1994; Ἀναγνώστου Ν. Ἡ Ἀποκάλυψις. 21971; Γιαννακόπουλου Ἰωήλ. Ἑρμηνεία τῆς Ἀποκαλύψεως. 1950. 21991; Δεσπότη Σ. Ἡ Ἀποκάλυψη τοῦ Ἰωάννη. Α΄–Β΄ 2007; Μακρακή Ἀ. Ἑρμηνεία τῆς Ἀποκαλύψεως Ἰωάννου τοῦ Θεολόγου. 1882, 21982; Μπρατσιώτη Π. Ἡ Ἀποκάλυψις τοῦ Ἀποστόλου Ἰωάννου. 1950, 21993; Charles R.H. A Critical and Exegetical Commentary on the Revelation of St. John. 1920, 1979; Roloff J. Die Offenbarung des Johannes. 1984; Prigent P. L’Apocalypse de St. Jean. CNT, 1988, 2000.

Научные исследования: Εἰσηγήσεις ΣΤ΄ Σύναξης Ὀρθοδόξων Βιβλικῶν Θεολόγων (Материалы VI съезда православных библеистов): Ἡ Ἀποκάλυψη τοῦ Ἰωάννη. 1991; Ἀργυρίου Ἀ. Οἱ ἑλληνικές ἑρμηνεῖες στήν Ἀποκάλυψη κατά τούς χρόνους τῆς Τουρκοκρατίας. ΕΘΘΣΘ 24. 1979. Σ. 357–380; Les exégèses grecques de l’Apocalypse à l’époque Turque (1453–1821). 1982; Κυρτάτα A. Ἡ Ἀποκάλυψη τοῦ Ἰωάννη καί οἱ ἑπτά Ἐκκλησίες τῆς Ἀσίας. 1994; Σκιαδαρέση Ἰ. Λειτουργικές σκηνές και ὕμνοι στήν Ἀποκάλυψη τοῦ Ἰωάννη. ΒΒ 14. 1999; Он же. Ἡ Ἀποκάλυψη τοῦ Ἰωάννη. Ἑρμηνευτικά και θεολογικά Μελετήματα А΄. ΒΒ 35. 2005; Στογιάννου Β. Ἀποκάλυψη και πολιτική // Ἑρμηνευτικά Μελετήματα. 1988. С. 562–591.

29.1. Иудейские апокалипсисы и христианский Апокалипсис Иоанна

Апокалипсис Иоанна, последняя книга в новозаветном каноне и из последних по времени написания, примыкает к одному из обширных направлений иудейской литературы, так называемой апокалиптической письменности. По завершении эпохи библейских ветхозаветных пророчеств, в течение двух веков до Рождества Христова и двух после, авторы многочисленных апокалипсисов в иудейской среде предпринимают попытки приоткрыть завесу тайны, относящейся к истории этого мира, и особенно к его концу. Причем авторы апокалипсисов обычно скрывают свою личность под псевдонимами и выдают себя за неких известных и великих людей прошлого.



Перейти на страницу:

Похожие книги