Читаем Введение в психоанализ (сборник) полностью

Итак, работа сновидения совершает очень необычную по форме транскрипцию мыслей сновидения – не перевод слова за словом или знака за знаком и не выбор по определенному правилу, когда передаются только согласные какого-нибудь слова, а гласные опускаются, что можно было бы назвать представительством, т. е. один элемент всегда извлекается вместо нескольких, – но это нечто другое и гораздо более сложное.

Вторым результатом работы сновидения является смещение (Verschiebung). Для его понимания мы, к счастью, провели подготовительную работу; ведь мы знаем, что оно целиком является делом цензуры сновидения. Оно проявляется двояким образом: во-первых, в том, что какой-то скрытый элемент замещается не собственной составной частью, а чем-то отдаленным, т. е. намеком; а во-вторых, в том, что психический акцент смещается с какого-то важного элемента на другой, не важный, так что в сновидении возникает иной центр и оно кажется странным.

Замещение намеком известно нам и по нашему мышлению в бодрствующем состоянии, однако здесь есть различие. При мышлении в бодрствующем состоянии намек должен быть легко понятным, а заместитель иметь смысловое отношение к собственному [содержанию] (Eigentliche]. И острота часто пользуется намеком, она отказывается от ассоциации по содержанию и заменяет ее необычными внешними ассоциациями, такими как созвучие и многозначность слова и др. Но она сохраняет понятность; острота лишилась бы всего своего действия, если бы нельзя было без труда проделать обратный путь от намека к собственному содержанию. Но намек смещения в сновидении свободен от обоих ограничений. Он связан с замещаемым элементом самыми внешними и отдаленными отношениями и поэтому непонятен, а если его разъяснить, то толкование производит впечатление неудачной остроты или насильственно притянутой за волосы, принужденной интерпретации. Цензура только тогда достигает своей цели, когда ей удается полностью затемнить обратный путь от намека к собственному [содержанию].

Смещение акцента как средство выражения мысли не встречается. При мышлении в бодрствующем состоянии мы иногда допускаем его для достижения комического эффекта. Впечатление ошибки, которое оно производит, я могу у вас вызвать, напомнив один анекдот: в деревне был кузнец, который совершил преступление, достойное смертной казни. Суд постановил, что он должен понести наказание за свое преступление, но так как в деревне был только один кузнец и он был необходим, портных же в деревне жило трое, то один из этих трех был повешен вместо него.

Третий результат работы сновидения психологически самый интересный. Он состоит в превращении мыслей в зрительные образы. Запомним, что не все в мыслях сновидения подлежит этому превращению, кое-что сохраняет свою форму и появляется в явном сновидении как мысль или знание; зрительные образы являются также не единственной формой, в которую превращаются мысли. Однако они все-таки являются существенным фактором в образовании сновидения; эта сторона работы сновидения, как мы знаем, является второй постоянной чертой сновидения, а для выражения отдельных элементов сновидения существует, как мы видели, наглядное изображение слова.

Ясно, что это нелегкая работа. Чтобы составить понятие о ее трудностях, представьте себе, что вы взяли на себя задачу заменить политическую передовицу какой-то газеты рядом иллюстраций, т. е. вернуться от буквенного шрифта к письму рисунками. То, что в этой статье говорится о лицах и конкретных предметах, вы легко и, может быть, удачно замените иллюстрациями, но при изображении абстрактных слов и всех частей речи, выражающих логические отношения, таких как частицы, союзы и т. п., вас ожидают трудности. При изображении абстрактных слов вы сможете себе помочь всевозможными искусственными приемами. Вы попытаетесь, например, передать текст статьи другими словами, которые звучат, может быть, необычно, но содержат больше конкретных и подходящих для изображения понятий. Затем вы вспомните, что большинство абстрактных слов являются потускневшими конкретными и поэтому по возможности воспользуетесь первоначальным конкретным значением этих слов. Итак, вы будете рады, если сможете изобразить обладание (Besitzen) объектом как действительное физическое сидение (Daraufsitzen). Так же поступает и работа сновидения. При таких обстоятельствах вы едва ли будете предъявлять большие претензии к точности изображения. Таким образом, и работе сновидения вы простите, что она, например, такой трудный для изображения элемент, как нарушение брачной верности (Ehebruch), заменяет другим каким-либо разрывом (Bruch), переломом ноги (Beinbruch).[38] Надеюсь, вы сумеете до некоторой степени простить беспомощность языка рисунков, когда он замещает собой буквенный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внутри и вне помойного ведра. Практикум по гештальттерапии
Внутри и вне помойного ведра. Практикум по гештальттерапии

Фредерик (Фриц) Соломон Перлз (1893–1970) — выдающийся психолог и психотерапевт, легендарная фигура в мировой психологии, основатель гештальттерапии. Впервые издаваемая на русском языке книга «Внутри и вне помойного ведра» — своеобразная автобиография Перлза, перемежающаяся его поэтическими, философскими, историческими зарисовками, всегда ведущими к одной цели — пробудить человека, раскрыть его потенциал и сделать возможным то, что еще вчера казалось невероятным. Вторая часть данного издания — «Практикум по гештальттерапии»— одна из самых удачных работ этого направления, содержащая богатый выбор психологических упражнений, позволяющих оценить все своеобразие психотерапевтического подхода Перлза — подхода, обращенного к современным проблемам современного человека.

Пауль Гудмен , Ральф Хефферлин , Фредерик Саломон Перлз

Психология и психотерапия / Психология / Психотерапия и консультирование / Образование и наука
Читай лица! Специальная методика чтения лиц и эмоций
Читай лица! Специальная методика чтения лиц и эмоций

В чем причина удачи? Откуда берутся везунчики, у которых и бизнес ладится, и в семье все отлично, и отношения с людьми на высоте? О таких людях принято говорить, что их не подводит чутье, что их ведет интуиция. Но есть беспроигрышный способ развить в себе интуицию и чутье прямо сейчас. Научиться основам физиогномики – науки чтения по лицам. Для тех, кто умеет обнаружить манипулятора, раскусить лжеца, распознать зависимого, узнать гордеца, не составляет труда выстроить грамотную коммуникацию. А ведь это залог успеха в бизнесе, в отношениях, в карьере. Читайте книгу Светланы Филатовой о физиогномике, наблюдайте, сравнивайте. Чувствовать и видеть человека – наука, и вы можете ее постичь.«Захватывающая книга! Впервые так доступно о сложном».Журнал «СНОБ».

Светлана Владимировна Филатова , Светлана Филатова

Психология и психотерапия / Психотерапия и консультирование / Образование и наука