Читаем Введение в славянскую филологию полностью

Карел Чапек (1890–1938), драматург и прозаик, прославившийся пьесами «Средство Макропулоса» (Vec Makropulos, 1922), «Мать» (Matka, 1938), «R.U.R.» (Rossumovi Univerzalni Roboti, 1920) и др., романов «Фабрика абсолюта» (Tovarna na absolutno, 1922), «Кракатит» (Krakatit, 1922), «Гордубал» (Hordubal, 1937), «Метеор», «Война с саламандрами» (Valka s mloky, 1936) и др. Наряду с поляком С. Лемом Чапека можно признать классиком философской фантастики. Карел Чапек умер, тяжело пережив Мюнхенский сговор, отдававший его родину во власть немцев.

Столетия рабской зависимости от немцев, по всей видимости, не прошли для чехов как нации бесследно, приучив их покорно воспринимать превратности судьбы. Как известно, Гитлер в 1939 г. в Польше встретил отчаянное сопротивление. Годом раньше фашистские войска вторглись в Чехию почти без единого выстрела. Чехия — на тот момент мощная индустриальная страна, имевшая прекрасную оборонную промышленность и сильную армию, обладавшую самым современным оружием (гораздо более сильную, чем польская армия), сдалась немцам. (Впоследствии чешские танки воевали в годы Великой Отечественной войны против СССР, да и солдаты-чехи изобиловали в армии Гитлера.)

В 1938 г. кое-кто в Чехии обреченно ощутил, что вернулись привычные хозяева — немцы… Об этих драматических днях напоминает стихотворение от всей души любившей Чехословакию Марины Цветаевой «Один офицер». Этому своему произведению русская поэтесса предпослала следующий эпиграф:

«В Судетах, на лесной чешской границе, офицер с двадцатью солдатами, оставив солдат в лесу, вышел на дорогу и стал стрелять в подходящих немцев. Конец его неизвестен (Из сентябрьских газет 1938 г.)».

Цветаева пишет:

Чешский лесок —Самый лесной.Год — девятьсотТридцать восьмой.День и месяц? — вершины, эхом:— День, как немцы входили к чехам!Лес — красноват,День — сине-сер.Двадцать солдат,Один офицер.Крутолобый и круглолицыйОфицер стережет границу.Лес мой, кругом,Куст мой, кругом,Дом мой, кругом,Мой — этот дом.Леса не сдам,Дома не сдам,Края не сдам,Пяди не сдам!Лиственный мрак.Сердца испуг:Прусский ли шаг?Сердца ли стук?Лес мой, прощай!Век мой, прощай!Край мой, прощай!Мой — этот край!Пусть целый крайК вражьим ногам!Я — под ногой —Камня не сдам!Топот сапог.— Немцы! — листок.Грохот желез.— Немцы! — весь лес.— Немцы! — раскатГор и пещер.Бросил солдатОдин — офицер.Из лесочку — живым манеромНа громаду — да с револьвером!<…>ПонесенаДобрая весть,Что — спасенаЧешская честь!Значит — странаТак не сдана,Значит — войнаВсе же — была!— Край мой, виват!— Выкуси, герр!…Двадцать солдат.Один офицер.(Октябрь 1938 — 17 апреля 1939)


Последствия перерыва в культурно-историческом развитии на протяжении XVII–XVIII вв. видны уже по тому наглядному факту, что чешская литература, к сожалению, мало проявила себя на международном уровне. Однако писатели, подобные А. Ирасеку и К. Чапеку, и другие переводимые на иностранные языки авторы достойно несут ее идеи и темы в самые разные страны. С огромной симпатией относятся к чешской литературе российские читатели.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже