Читаем Введение в Ветхий Завет. Пятикнижие Моисеево полностью

При этом Корей представлял дело так, что он якобы защищает интересы левитов, выступающих против первенствующей роли Аарона в Богослужении. В то же время двести пятьдесят начальников (в оригинале – «князей») общества взялись оспаривать право Моисея на власть, желая присвоить себе ее прерогативы. Наконец, к восстанию примкнули некоторые вожди Рувимова колена: Рувим еще праотцем Иаковом был лишен первородства (Быт. 49, 3–4), и эти люди задумали, воспользовавшись смутой и связанной с ней «переоценкой ценностей», вернуть своему колену главенство.

Имя קרח <Ко́рах>, Корей, происходит от глагола «кара́х» – «быть холодным, ледяным», «быть гладким», «быть остриженным». «Холодный» (т. е. нечувствительный, безразличный) к наставлениям Господним и даже к наказаниям, свидетелем которых сам неоднократно был, Корей умел выражать свои амбиции столь «гладко», что многие прельщались его речами.

Имя же его отца (יצהר <Йицґа́р>) означает «елей» и указывает на помазание. Таким образом, «Корей, сын Ицгара» – это «остриженный, сын елея»: он как бы остриг голову, «подставляя» ее под особое помазание, призванное наделить его верховной властью.

Рувимляне же Дафан (דתן <Дата́н> – «законный»), Авирон (אבירם <Авира́м> – «отец мой высок») и Авнан (און <Он> – «сильный», но так же пишется и «а́вен» – «ложь», «обман», «беззаконие») своими именами свидетельствуют, с одной стороны, о желании силой вернуть «законные» прерогативы своего предка, а с другой – о преступности этого замысла в очах Божьих:

И собрались против Моисея и Аарона, и сказали им: полно вам; все общество, все святы, и среди них Господь! почему же вы ставите себя выше народа Господня? (Числ. 16, 3)

С одной стороны, их речь была направлена на то, чтобы обмануть народ, заставив его забыть об избранности своего царя – Моисея (ср. Втор. 33, 4–5) и первосвященника – Аарона. С другой стороны, целью их публичного выступления было внушить народу, что он «весь свят», ни в чем не повинен пред Господом – и может сам решать, кто будет им руководить.

«Все общество, все святы»… Весьма интересно, что подобными методами пропаганды из века в век пользуются тоталитарные властители: они без устали повторяют, что якобы народ в целом «безгрешен», «всегда прав» или «угоден Богу». Все это им «дает основание» попирать нравственные заповеди – «во имя народа». То же относится ко всякого рода лжеучителям, внушающим своим приверженцам уверенность в их особой избранности и святости…

…И вот вновь, видя гордыню восставших, Моисей прибегает к смиренной молитве – «падает на лицо свое»:

Моисей, услышав это, пал на лицо свое

И сказал Корею и всем сообщникам его, говоря: завтра покажет Господь, кто Его и кто свят, чтобы приблизить его к Себе; и кого Он изберет, того и приблизит к Себе… (Числ. 16, 4–5)

Но прежде чем наступит испытание, которое, как провидит Моисей, кончится пагубно для возгордившихся, он обращается к ним с обличением:

Неужели мало вам того, что Бог Израилев отделил вас от общества Израильского и приблизил вас к Себе, чтобы вы исполняли службы при Скинии Господней и стояли пред обществом, служа для них?

Он приблизил тебя и с тобою всех братьев твоих, сынов Левия, – и вы домогаетесь еще и священства!

Итак, ты и все твое общество собрались против Господа. Что Аарон, что вы ропщете на него? (Числ. 16, 9–11)

Однако увещание результата не дало: слишком сильны были амбиции мятежников. В ответ Моисей услышал, на этот раз от рувимлян, чудовищные обвинения в свой адрес:

Разве мало того, что ты вывел нас из земли, в которой текут молоко и мед, чтобы погубить нас в пустыне? и ты еще хочешь властвовать над нами! (Числ. 16, 13)

Удивительно! Египет, страна рабства и гибели, представлена в этом кратком «революционном памфлете» той землей, «где текут молоко и мед». Роль Господа в событиях вообще игнорируется, а виновником «неудачного исхода» объявляется Моисей!

Насколько же забывчивым делает грех сынов человеческих, если подобная «проповедь», противоречащая собственному опыту, может быть принята ими на веру!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Греко-восточной церкви под властью турок
История Греко-восточной церкви под властью турок

История Греко-Восточной Церкви под властью турокОт падения Константинополя (в 1453 году) до настоящего времениИздательство Олега Абышко Санкт-Петербург 2004Продолжая публикацию собрания церковно-исторических сочинений выдающегося церковного историка, профессора Московской Духовной академии и заслуженного профессора Московского университета Алексея Петровича Лебедева (1845-1908), мы подошли к изданию одного из его самых капитальных научных трудов, до сих пор не имеющего аналогов в русской церковно-исторической науке.Один из критических отзывов о книге профессора А. П. Лебедева «История Греко-Восточной церкви под властью турок» напечатан в известном научном журнале «Византийский Временник». Приведем заключительные слова из этого отзыва: «Книга проф. А. П. Лебедева заслуживает внимания по одному тому, что представляет первый в русской литературе серьезный опыт подробного изучения судьбы Православной Греческой церкви после завоевания Византии турками. Автор воспользовался для своей цели многочисленной иностранной литературой вопроса, весьма тщательно и критически изучил ее и воспроизводит в своем исследовании эту литературу всю сполна, до мелочей включительно. При этом книга написана ясным и простым языком и вполне пригодна для популярного чтения. Проф. А. П. Лебедев настоящим исследованием удачно пополнил целую серию своих работ по истории Греко-Восточной церкви» (1896. Т. III. С. 680).Заново отредактированная и снабженная необходимыми пояснениями для современного читателя, книга адресована всем интересующимся историей Церкви и историческими путями Православия.

Алексей Петрович Лебедев

Религиоведение