Читаем Вы бывали в Новом Орлеане, сэр? (СИ) полностью

- Да? А то, что он взял в плен Елену, для тебя это не признак того, что с Тайлером творится что-то ненормальное? – язвительно ответила Кэролайн, но тут же остановила себя. В конце концов, Мэтт был не виноват в том, что его друг сделал это. Донован чувствовал себя крайне неуютно, размышляя о сложившейся ситуации. То и дело, он прикрывал глаза, словно думал, что когда откроет их, то никаких проблем уже не будет.

- Ты должна понять его, Кэр. Клаус убил его мать, уничтожил всю его жизнь, а теперь еще ты счастлива с его злейшим врагом, - попытался оправдать друга Мэтт, но все его аргументы были бесполезны. Он и сам это понимал.

- У него был шанс быть со мной. Тайлер мог вернуться, остаться в Мистик Фолс, Мэтт, - с горечью в голосе произнесла Кэролайн. – Вместо этого он сделал целью своей жизни месть Клаусу, а теперь взял в плен нашего друга, ты считаешь, что это можно как-то оправдать?

- Ты права, Кэр… Просто, это ведь Тайлер.

- Тайлер, да. Тот самый Тайлер, который держит в клетке Елену, - жестко прервала Мэтта Кэролайн. Наступила неловкая тишина, прерываемая только скрипом дворников машины об стекло.

- Я сделаю все, что от меня потребуется ради Елены, - тихо сказал Мэтт, но Кэролайн услышала его. Она решительно кивнула. Она тоже все сделает ради Елены.

В дороге они пробыли около нескольких часов, прежде чем пребыть на место.

*

- Кэролайн, - выдохнул Тайлер, увидев приближающуюся девушку, - и Мэтт, ну, надо же.

- Где она? – сразу же спросила Кэролайн. Они встретились перед входом огромного ангара, и Кэролайн почти слышала, как тихо и медленно бьется сердце ее подруги.

- Я просил тебя приехать одной, - жестко прервал ее Тайлер, и Кэролайн с вызовом посмотрела на оборотня. Она чувствовала невероятное отвращение к человеку, которого так сильно любила раньше. Тайлер совсем не изменился внешне, был все также хорош собой, но почему-то только отталкивал Кэролайн.

- Друг, это же я, Мэтт, - подал голос Донован и с надеждой посмотрел в глаза Тайлера. Тот только усмехнулся.

- Друг? А я слышал, ты теперь дружишь с семейкой древних вампиров. Что, серьезно, Мэтт? Ребекка? Не мог найти кого-нибудь менее устрашающего? – в словах Тайлера слышалась неприкрытая издевка, но Мэтт пропустил ее мимо ушей.

- Просто отдай нам Елену, - сдержано произнес Мэтт. Кэролайн заметила, как выровнялось его сердцебиение, и дыхание перестало быть прерывистым. Кажется, до Мэтта, наконец, дошло, что старого Тайлера больше нет. Есть только оборотень, который держит в клетке их подругу.

- Сначала - мои условия, приятель. Кэролайн остается со мной, а ты забираешь Елену. Все просто, - все также с усмешкой деловито произнес Тайлер.

- На кой я тебе сдалась? – вырвалось у Кэролайн, и Тайлер рассмеялся.

- То, что ты теперь гибридская подстилка не значит, что ты перестала быть красивой, Кэролайн, - словно неразумному ребенку объяснил оборотень. – Я хочу, чтобы Клаус почувствовал каково это, - когда у него забирают что-то действительно важное. Да, к тому же, мы так и не закончили по-нормальному наши отношения.

- Да ты с ума сошел, Тайлер, - фыркнул Мэтт.

Кэролайн решила больше не медлить. С вампирской скоростью она оказалась возле гибрида и с силой воткнула в него шприц, с наслаждением надавливая, вводя весь волчий аконит без остатка. Тайлер скривился от боли, рухнув на колени, но, все же, умудрился со всей силы ударить Кэролайн. Удар пришелся на живот, и Кэролайн загнулась в кашле. Острая боль пронзила ее тело, когда она поняла, что что-то пошло не так. Прижимая руку к животу, она почувствовала в нем древко маленького деревянного кола. Не было времени думать, поэтому Кэролайн просто вцепилась в дерево и вытащила его из своего живота. Упав на грязную землю, Кэролайн повернулась к Мэтту.

Донован не медлил, он отбросил Тайлера подальше от Кэролайн, и быстрым бегом отправился в ангар.

- Я за Еленой, жди, пока рана заживет! – крикнул девушке Мэтт, скрываясь за дверью. Кэролайн заставила себя встать на ноги и в полусогнутом состоянии последовала за ним. Она была уверена, что в ангаре ждет верная стая Тайлера, а это значит, что Мэтт не справится один. У них было только шесть шприцов с волчьим аконитом, сколько же оборотней в стае Тайлера, они и понятия не имели.

Скрипя зубами от все еще не зажившей раны, Кэролайн появилась в ангаре как раз в тот момент, когда Мэтт отбивался от второго оборотня.

Что бы ни говорил Элайджа, тренировки оказались полезны. Мэтт без труда реагировал на удары оборотня, его лицо было спокойным, но, в то же время, Кэролайн почти видела работу мысли в голове друга.

Оглушив противника, Мэтт обернулся к Кэролайн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Счастливчики
Счастливчики

Нидерландская революция открывает стране путь к достижению экономического могущества. Парламент принял закон, запрещающий кораблям других стран выходить за пределы Атлантического океана. Сильные эскадры патрулируют океанские воды. Португалия смирилась и согласилась платить дань. Но не гордые испанцы. Золото Америки уже посыпалось в королевскую казну. Первые сухопутные экспедиции на тихоокеанское побережье принесли тонны золота. Родившийся во Фландрии король Испании и Австрии Карл V Габсбург решил наказать зарвавшуюся республику и надеть на голову третью корону.Братья близнецы связали свою жизнь с морем. Они хорошо отработали свой первый в жизни контракт на океанском контейнеровозе. Вещи собраны, на руках билеты домой. Но вмешивается случай. Братья сталкиваются с неопознанным явлением Бермудского треугольника. В результате, вместо заслуженного отпуска, они становятся участниками войны в Карибском море.

Даниэла Стил , Джон Годбер , Дмитрий Николаевич Светлов , Дмитрий Светлов , Лиз Лоусон , Тиффани Райз

Фантастика / Любовные романы / Классическая проза / Альтернативная история / Боевик / Драма / Проза
Месть. Разрывая душу (СИ)
Месть. Разрывая душу (СИ)

Предупреждение: Не вычитаноДрама разрывающая душу. Драма, пропитанная болью, страстью. Ненавистью и любовью. Окунет в мир беспощадного криминала. Взорвет сознание. Она – дерзкая, умная. Настоящая стерва. Её жизнь пропитана кровью родных. Она справилась. Пережила боль и потерю. Она встретит того кто раскроет её душу. Того кто откроет её сердце. Она будет жить только им. Дышать им. Но жестокий мир преследует её. Наступает на пятки. Идет по следам. Беззвучно подбирается ближе.Он - ищейка, лучший из лучших в своем деле. Он добивается своей цели. Настигает жертву. Беспощадно и цинично уничтожает, смотря прямо в глаза. Стирает с лица земли. Жестокий. Бессердечный тиран. Убийца, которого ни что не остановит, когда он выполняет поручение.Он получит задание - довести начатое до конца. Убрать. Избавиться от последнего свидетеля. И что делать, когда душа разрывается? Когда ты не в силах справиться с чувствами, которые кипят внутри? Умереть за Неё? Или же выполнить свою работу?

Mary Bryk

Драматургия / Драма / Современные любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература