Вымойте посуду, выстирайте белье, вымойте пол в ванной комнате, словом, сделайте что-то из того, что входит в обязанности жены. Если не можете или не хотите делать это самостоятельно, наймите кого-нибудь, кто сделает за вас. На долю жены выпадет меньше работы, и она будет вам благодарна за помощь.
Скажите, что будете самостоятельно укладывать детей спать два вечера в неделю, или начните возить их в кружок или спортивную секцию вместо нее. Ей будет приятно получить от вас помощь.
Когда-то романтическая музыка и горящие свечи были непременным атрибутом ваших любовных свиданий. Но вы не вспоминали о них долгие годы.
Было бы неплохо вернуть хорошую традицию. Жене понравятся ваши попытки возобновить романтические отношения, и результат не заставит себя ждать.
У вас, безусловно, должна быть возможность остаться на сверхурочную работу или отправиться в трехдневный отпуск с друзьями, чтобы поиграть в гольф и отдохнуть. И вы наверняка не хотели бы, чтобы жена ругала вас за то, что не видит вас дома. Советую вам согласовать свое расписание с распорядком жены и не считать, что она будет прилежно заниматься домом, возиться с детьми и решать еще тысячу бытовых проблем в одиночестве, пока вы будете развлекаться.
Не дожидайтесь, пока наступит день рождения, годовщина свадьбы или какой-нибудь другой праздник, чтобы завалить жену любимыми цветами. Небольшой букет роз или конфеты, преподнесенные вовремя, помогут жене убедиться в том, что вы думаете о ней.
Вы либо всегда счастливы, либо всегда правы.
Думаю, мама говорила вам в детстве, что она всегда права. Женщина, с которой вы делите ложе, должна чувствовать, что вы прикроете ее, вне зависимости от того, с кем ей придется столкнуться. Она, в свою очередь, окажет вам всемерную поддержку.
Словарь терминов Стива Харви
«Клубничка»:
секс.Леди (или Золотая рыбка):
Женщины, придерживающиеся строгих правил поведения, имеющие определенные стандарты и предъявляющие строгие требования к новым знакомым. Истинные леди испытывают уважение к себе и требуют того же от кавалеров.«Нам нужно поговорить»:
Фраза, которой мужчина боится больше всего на свете.Правило девяноста дней:
Испытательный срок, в течение которого женщина избегает секса с новым знакомым. Нужен для того, чтобы понять, в действительности ли он в нее влюблен и каково его видение дальнейших отношений.Пять вопросов:
Обязательный набор тем, которые должна затронуть женщина, желающая знать, что думает мужчина о жизни и какими видит их будущие отношения. Пять вопросов помогают разобраться, какими достоинствами обладает или не обладает мужчина, и подходит ли он для осуществления планов женщины. Список вопросов таков: Чего ты планируешь добиться в ближайшем будущем? Каковы твои планы на более протяженное время? Какими ты видишь отношения с женщиной? Что ты думаешь обо мне? Что ты по отношению ко мне чувствуешь?Спортивная рыбалка:
Когда мужчина встречается с женщинами, не преследуя цель создания долгосрочных отношений.Стандарты и требования:
Набор качеств, обязательных для мужчины, с точки зрения истинной леди, и правила, которым должен следовать кавалер, желающий с ней встречаться.Ступор:
Состояние, находясь в котором мужчина отказывается говорить, потому что все его мыслительные способности заняты решением той или иной проблемы. Совершенно бесполезное состояние, так как вместо того чтобы бесконечно обдумывать проблему, следует предпринять что-то, что поможет от нее избавиться с наименьшими затратами нервной энергии.Рыбка для забавы:
Любительница ходить на вечеринки, не обладающая ни правилами, ни стандартами, ни уважением к себе. Женщина, не предъявляющая к кавалерам никаких требований, или женщина, в мужчинах совершенно не разбирающаяся.То, что движет мужчиной:
Кто он (должность, звание), что делает (работа, позиция), уровень заработка.Три вещи, в которых нуждается любой мужчина:
Поддержка, верность и секс.Три проявления любви:
Три обычных для мужчин способа проявлять любовь к женщине — заявлять на нее права (рассказывать всем, что она — его девушка/невеста/жена), обеспечивать ее и защищать.Благодарности
Я хочу воздать долг благодарности людям, оказавшим мне неоценимую помощь. Мой издатель и редактор, Дон Дэйвис, по неизвестной мне причине решил в свое время, что я способен написать книгу… а потом неизменно укреплял мою веру в успех, выстраивая рабочие отношения столь виртуозно, что я, пожалуй, другого такого случая и не припомню.