Читаем Вы все жжете! Часть 2 полностью

— Шарль не посторонний, — возразила я. — И потом, нам надо решить, что делать с артефактами.

— Да что там решать? — Франциск так махнул рукой, что кисть почти отделилась от остального его тела. — Все артефакты Робер уберет в сейф, Барилям передадим только кости. Большего они не заслуживают. Строго говоря, они и костей не заслуживают, но должен же кто-то захоронить моего несчастного предка, подло убитого Альвендуа?

— Про Альвендуа только предположение, — заметил дедушка. — Ничем не доказанное предположение.

— Там даже дух не вызывается, — подтвердил Шарль. — Но откуда иначе Альвендуа знать, где искомый артефакт?

— О, они, несомненно, придумают, что сказать, — мрачно бросила я. — У них вся семья весьма талантлива в вопросе, как бы лучше выкрутиться.

— И это возвращает нас к тому, что мы должны договориться с Барилями раньше, чем Совет поймет, что Альвендуа их надули, — важно сказал Франциск. — Наш предок должен обрести упокоение, если уж у меня не получается.

Он положил руку на парчу рядом с россыпью костей и принял одухотворенно-трагический вид, чему очень поспособствовал вытащенный из-за обшлага кружевной платок, не иначе как призванный показать силу страдания. В вопросах лицедейства Франциск был не слишком талантлив, поэтому в то, что он скорбит о подло убитом предке, не поверил никто.

— Что вы им хотите предложить? — спросил Шарль. — Если уверены, что они откажутся от всего этого. — Он кивнул на солидную кучу артефактов.

— Меня, — трагически дрогнул голосом Франциск. — Ради вас, мажонок, я жертую собой, если уж вы настолько бессердечны, что не хотите ничего сделать для Шамбора.

— Мы и так уже постоянно только и делаем что-то для Шамбора, — возмутилась я. — Решаем проблемы, которые, между прочим, создали вы, Ваше Величество.

— Положим, не только я, — скромно сказал Франциск, — Лиденинги вообще отличаются излишней доверчивостью. Тебя это тоже касается, огонек. — Он бросил неприязненный взгляд на Шарля и продолжил: — Кстати, ты не передумала выходить за принца? Это бы многое решило, и мне не пришлось бы жертвовать ради тебя своей жизнью.

— Своей жизнью вы уже давно пожертвовали, Ваше Величество, — напомнила я. — И не ради меня, а ради королевы Анны. И если сейчас вы что-то делаете, то исключительно ради того, чтобы исправить последствия устроенного вами же.

— Ваше Величество, вы так и не объяснили, что собираетесь делать, — заметил Шарль. — Может, вся ваша жертвенность сводится к тому, что вы и без того собирались сделать еще до встречи с нами.

— Нет, Робер, этот тип все же отвратительно воспитан, — буркнул Франциск, оскорбленный до глубины души. — Никакого уважения к монархам.

— Может, потому что монарх этого не заслужил? — заметила я. — Сколько мы общаемся, Ваше Величество, вы все время пытаетесь кого-нибудь обмануть.

— Разумеется, — удивленно посмотрело он. — А как иначе? Королю, огонек, приходится действовать исключительно на благо страны. Обман для него — не грех, а суровая необходимость.

Дедушка хмыкнул. Все время, что Франциск болтал, его внук успешно выплетал из проволоки конструкцию для поддержки камней, не гнушаясь использованием рунной магии: часть плетений выполняла исключительно эту функцию, потому что для жесткости конструкции была не нужна. Приспособление выходило большое, но элегантное. Понять бы еще, для чего оно понадобилось, чтобы выполнять в такой спешке…

— Лорд де Кибо?

— Поскольку мне удалось убедить Его Величество, что брак между принцем Филиппом и моей внучкой…

— Нашей внучкой, — влез Франциск. — Николь — моя праправнучка, я не могу не переживать о ее будущем.

— … Ни к чему хорошему не приведет по ряду причин, — как ни в чем не бывало продолжил дедушка, — но подстраховаться от претензий как со стороны короны, так и со стороны Совета жизненно необходимо, Его Величество предложил на редкость элегантное решение.

Франциск сделал вид, что смутился, что не помешало ему чуть выдвинуться, стянуть с головы шляпу и отвесить поклон. Небрежный такой поклон. Можно сказать, просто помахал перед собой шляпой, разгоняя воздух.

— Попросить Барилей показать настоящий артефакт и с ним слиться, как Его Величество и планировал ранее? — предположил Шарль.

— Пфф, мажонок, я был лучшего мнения о твоих мозгах. Скажи, каким образом это гарантирует безопасность моим потомкам?

— Возьмете клятву?

— Любую клятву можно обойти, — уверенно бросил Франциск. Взгляд Шарля при этих словах стал задумчивый-задумчивый. Еще бы: если дважды в день говорят одно и то же на волнующую тебя тему, поневоле решишь, что это неспроста. — А нужно, чтобы им в голову не приходило даже замыслить что-то плохое.

— И? — нетерпеливо спросила я.

— Робер сделает дополнительный блок для Сердца, — небрежно пояснил Франциск. — В который я могу встроиться, но не слиться. Причем встроиться не окончательно, а так, что при необходимости покидать и проверять, не случилось ли чего серьезного. Разумеется, мы потребуем у Барилей, чтобы они убрали все ловушки против призраков из дворца.

— Элегантное решение, — согласился Шарль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства Рикайна

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы