– Лэрду придется встать в очередь. Меган уже попросила пустить первым Джо. Она жалуется, что после работы он проводит с семьей слишком мало времени.
Прислушиваясь к дружеской болтовне, Габи почувствовала себя лишней. Она пожалела, что Стефани нет рядом, и вдруг поняла, что, кажется, у нее впервые за все время жизни в Бофоре появилась подруга.
– Держитесь! – крикнула Стефани, крутя штурвал.
Тревис инстинктивно схватился за борт – катер взмыл на волну, нос поднялся и опустился с глухим ударом. Элисон немедленно переключилась на детей и бросилась к Джози, которая упала и заплакала. Лэрд одной рукой поднял девочку на ноги.
– Ты должен был ее держать! – с упреком заметила Элисон, забирая дочь. – Иди сюда, детка, к мамочке…
– Я держал! – возразил Лэрд. – Если бы наш капитан Сорвиголова смотрел, куда идет…
– Только не надо обвинять меня, – возразила Стефани. – Я приказала держаться, никто не слушал. Не могу же я отвечать за все волны на нашем пути.
– Ты могла бы немного сбавить скорость!
Тревис покачал головой и сел рядом с Габи.
– Что, у вас всегда так? – спросила она.
– В общем, да. По крайней мере когда дети с нами. Не сомневайся, каждый малыш сегодня обязательно поплачет. Зато скучно не будет. – Он откинулся назад, широко расставив ноги. – Как тебе моя сестра?
Против света его черты было трудно различить.
– Мне нравится Стефани. Она… необычная.
– Кажется, ты ей тоже понравилась. Уж поверь, в противном случае она бы меня оповестила. Стефани хоть и умна, но не всегда может промолчать. По-моему, мои родители втайне ее удочерили.
– Вряд ли. Если отпустишь волосы чуть длиннее, вы с ней легко сойдете за сестер.
Тревис рассмеялся:
– Ты заговорила как Стефани!
– Видимо, она на меня влияет.
– Ты уже успела поболтать с кем-нибудь еще?
– Немножко поговорила с Элисон.
– Это самая славная компания на свете, – уверил Тревис. – Скорее семья, чем друзья.
Он снял бейсболку, и Габи вдруг сообразила, в чем дело.
– Тебя прислала ко мне Стефани, да?
– Да, – признал Тревис. – Она напомнила, что ты моя гостья и что я должен удостовериться, все ли в порядке.
– У меня все хорошо, – подтвердила Габи. – Если хочешь снова встать за штурвал, не стесняйся, ступай. Я наслаждаюсь видами и вполне счастлива.
– Ты когда-нибудь была на Смотровом мысе?
– Нет.
– Это национальный парк. Там есть бухта – идеально подходит для маленьких детей, потому что в ней нет волн. А со стороны Атлантики – пляж с нетронутым белым песком. Такого не найдешь нигде в мире.
Тревис договорил и взглянул в сторону Бофора. Город можно было отчетливо рассмотреть: сразу за причалом, где качались мачты парусников, похожие на уставленные в небо пальцы, виднелись рестораны на набережной. По заливу носились катера и скутеры, оставляя за собой белые завитки пены. Габи почувствовала, что Тревис осторожно прислонился к ней, пока катер рассекал воду.
– Красивый город, – наконец сказала она.
– Я его всегда любил, – согласился Тревис. – В детстве мне хотелось переехать в мегаполис, но, в конце концов, Бофор – мой дом.
Они свернули в залив. Бофор за их спинами удалялся; впереди воды Онслоу-Бэй вливались в Атлантический океан. Над ними плыло одинокое облачко, круглое и пушистое, будто вылепленное из снега. Синее небо расстилалось над водой, испещренной золотыми бликами. Лодок почти не было, спокойствие лишь время от времени нарушал попутный катер, летящий в сторону Шеклфорд-Бэнкс. Три парочки на носу были так же очарованы видами, как и Габи. Даже дети успокоились. Они тихонько, расслабившись, сидели на коленях у старших. Ветер трепал волосы Габи. Тепло летнего солнца успокаивало.
– Тревис, может, остановимся здесь? – позвала Стефани.
Он огляделся.
– Давай чуть дальше. Нам нужно побольше места. На борту новичок.
Стефани кивнула, и лодка снова набрала скорость.
Габи склонилась к Тревису и спросила:
– Кстати, как вообще катаются на парасейле?
– Все просто, – ответил Тревис. – Сначала я расправлю парашют и прикреплю ремни вон к той рейке. Потом вы с напарником наденете снаряжение, я пристегну ремни к длинной планке, и вы усядетесь на платформу. Я запущу лебедку, вы подниметесь. На то, чтобы достигнуть нужной высоты, уйдет пара минут, а потом… вы просто будете парить. Откроется потрясающий вид на Бофор и на маяк, а еще, поскольку погода ясная, вы увидите дельфинов, скатов, акул, даже черепах. Я несколько раз видел китов! Мы замедлим ход, чтобы ваши ноги коснулись воды, а потом снова ускоримся. Будет весело.
– Тут правда есть акулы?
– Конечно. Это же океан.
– И… они кусаются?
– Бывает. Акулы – довольно неприятные твари.
– Тогда, пожалуй, я лучше не буду окунать ноги в воду. Спасибо.
– Нечего бояться. Они не тронут.
– Легко тебе говорить.
– Я много лет занимаюсь парасейлингом и никогда не слышал, чтобы акула укусила парашютиста. Ты касаешься воды самое большее на две-три секунды. И потом, акулы обычно охотятся в сумерки.
– Не знаю…
– Хочешь, я полечу с тобой? Тогда ты рискнешь? Честное слово, не стоит упускать такой шанс.
Габи помедлила, потом быстро кивнула.
– Я подумаю, – сказала она. – Но не обещаю…
– Достаточно честно.