Читаем Выбор полностью

-‭ ‬Что-то мало радости на твоём лице.‭ ‬Не соскучилась по племяннице‭?‬ — ‭ ‬с деланным безразличием спросил Кассиус.

-‭ ‬Просто неожиданно на меня свалилось множество хлопот.‭ ‬Которые нужно‭ ‬успеть решить в такой короткий срок,‭ ‬-‭ ‬не повелась на эту подначку многоопытная леди.

-‭ ‬Ори умеет преподносить сюрпризы это правда.‭ ‬Да и девочка молодец.‭ ‬Успешно закончила обучение и даже с небольшим опережением по срокам.‭ ‬Очень впечатляет.

-‭ ‬А как там прогресс твоего сына‭? ‬Есть какие-нибудь подвижки‭?

-‭ ‬Прекращай уже.‭ ‬Я не знаю,‭ ‬почему ты так не любишь Дэррона, но уж будь добра,‭ ‬хотя бы называть его по имени‭!‬ — ‭ ‬вышел из себя граф.‭ ‬-‭ ‬А насчёт прогресса‭ ‬— для того здесь капитан и находится.‭ ‬Я собирался лично посмотреть,‭ ‬и приглашаю тебя.

-‭ ‬О,‭ ‬ну как я могу отказаться от удовольствия наблюдать за выступлением мастера мечей‭! ‬-‭ ‬кинула она взгляд на застывшего словно изваяние гвардейца.-‭ ‬Вы порадуете нас красивым боем,‭ ‬капитан‭?

-‭ ‬Сделаю всё,‭ ‬что в моих силах,‭ ‬но это во многом будет зависеть от уровня молодого виконта.

При словах‭ «‬молодой виконт‭»‬ Ингилио чуть заметно поморщилась.

-‭ ‬Граф говорил,‭ ‬что ваш лейтенант расточает ему похвалы.

-‭ ‬В таком случае,‭ ‬могу заверить,‭ ‬что будет познавательно.‭ ‬Рэйкар,‭ ‬насколько я знаю,‭ ‬не похвалит даже императорское вино.‭ ‬Самое близкое к комплименту,‭ ‬что я за ним помню,‭ ‬это когда он выбирал‭ ‬себе щит и торговец спросил его:‭ «‬Ну как он вам‭?‬»

-‭ ‬И что ответил Рэй‭?‬ — ‭ ‬неожиданно заинтересовался,‭ ‬казалось,‭ ‬погрузившийся в какие-то размышления граф.

-‭ ‬Он промолчал и расплатился,‭ ‬ваше сиятельство.‭ ‬-‭ ‬поклонился капитан.

-‭ ‬Ха.‭ ‬Узнаю старика Рэя.‭ ‬Вечный молчун.‭ ‬Будто родился чем-то недовольным.‭ ‬Ладно,‭ ‬-‭ ‬Кассиус побарабанил по столу пальцами,‭ ‬-‭ ‬Ингилио,‭ ‬если‭ ‬тебе есть еще,‭ ‬что сказать‭ ‬-‭ ‬говори.‭ ‬Если нет,‭ ‬то пошли кого-нибудь за Дэрроном.‭ ‬Пусть идёт на площадку.‭ ‬Капитан,‭ ‬идите туда же и ждите нас.

-‭ ‬Один момент,‭ ‬если позволишь,‭ ‬-‭ ‬дождавшись пока уйдёт капитан проговорила та, — ‭ ‬мне предупредить Зибела‭?

-‭ ‬Ах да.‭ ‬Знаешь,‭ ‬предупреди.‭ ‬Пусть приходит,‭ ‬просит отлучку и едет гулять.‭ ‬Только перед этим проследи,‭ ‬что он не забудет приготовить погибель мага.‭ ‬А потом вперёд,‭ ‬на покорение красоток.

-‭ ‬Ох,‭ ‬брат.‭ ‬А то ты не знаешь,‭ ‬что у нашего магистра и тут есть,‭ ‬чем заняться.‭ ‬Кем,‭ ‬если быть точнее.

-‭ ‬Просто ты не понимаешь мужскую суть,‭ ‬сестра.‭ ‬Мы охотники.‭ ‬Нам мало поймать одну лань.‭ ‬На следующий день мы хотим другую,‭ ‬-‭ ‬улыбнулся граф.

-‭ ‬Да просто вы кобели,‭ ‬так и скажи,‭ ‬-‭ ‬фыркнула Ингилио,‭ ‬вставая и направляясь к выходу.‭ ‬-‭ ‬А то ишь,‭ ‬как красиво заговорил.

<p>Глава 15</p>

-‭ ‬Го. ин в…т.‭ ‬Госп. н вик..‭! ‬Что с вами‭?!

Сквозь окутавшую меня пелену пробился чей-то голос.

-‭ ‬А‭? ‬-‭ ‬я недоумённо огляделся,‭ ‬вспоминая,‭ ‬где я нахожусь.

— Да.‭ ‬Всё в порядке.‭ ‬Просто удивился и обрадовался,‭ ‬-‭ ‬вымучив улыбку,‭ ‬я вытер проступивший на лбу пот.‭

-‭ ‬Не задерживаю,‭ ‬-‭ ‬кивнул я,‭ ‬постепенно приходя в чувство.

Глядя вслед убежавшему конюху,‭ ‬я пытался понять,‭ ‬что теперь делать.‭ ‬Мой план полетел‭ ‬к лайсу в глотку,‭ ‬теперь я ни при каких условиях не успевал подготовиться к отбытию.‭ ‬Бежать без подготовки бессмысленно.‭ ‬Меня сразу найдут и приведут обратно.‭ ‬И станет еще хуже.‭ ‬Надо что-то придумать.‭ ‬Может,‭ ‬спросить совета у Тамкарры‭? ‬Она проходила через подобное.‭ ‬Да нет,‭ ‬чушь.‭ ‬Во-первых,‭ ‬её никто,‭ ‬кроме отца,‭ ‬не искал,‭ ‬и тот не был графом.‭ ‬А во-вторых,‭ ‬сдаст она меня моментально.‭ ‬Как только за дверь выйду,‭ ‬кинется докладывать.‭ ‬Тогда‭ ‬— обратиться к Чолу‭? ‬Тот сможет вывести меня из города,‭ ‬а потом что‭? ‬Кстати,‭ ‬Чола,‭ ‬видимо,‭ ‬придётся брать с собой.‭ ‬Я думал обойтись без него,‭ ‬но теперь,‭ ‬когда я остался без значительной части необходимого,‭ ‬он мне пригодится.‭ ‬Лайс‭! ‬Ведь всё же было спланировано едва не по часам.‭ ‬В течение месяца я должен был получить бумаги,‭ ‬свидетельствующие,‭ ‬что я оруженосец безземельного рыцаря.‭ ‬Они никому не интересны,‭ ‬а для меня это было бы прекрасным стартом.‭ ‬А ведь есть еще куча заготовок,‭ ‬недоведённых‭ ‬до ума из-за моего нежелания светить ими лишний раз.‭ ‬Я вздохнул.‭ ‬Теперь надо решить,‭ ‬что делать.‭ ‬Сдаваться не вариант.‭ ‬Я через слишком многое прошёл,‭ ‬чтобы‭ ‬отступить даже перед таким ударом.

-‭ ‬Вот вы где,‭ ‬юный Тарсэ,‭ ‬-‭ ‬раздался голос,‭ ‬который я совершенно не хотел слышать.

‭ ‬Повернувшись,‭ ‬медленно,‭ ‬чтобы успеть погасить ярость в глазах,‭ ‬я спросил:

-‭ ‬В чём дело,‭ ‬наставник‭?

-‭ ‬Вас ждут на площадке.‭ ‬Ваш отец желает увидеть результат наших тренировок своими глазами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези