Неожиданно выхватив из ножен кинжал, Ястреб блокировал им шпагу дуэлянта, уводя ее в сторону (для этого пришлось приложить немало усилий – тот был силен, да и клинок нелегок), сделал быстрый шаг вперед, метя шпагой в бок. почти сразу же он ощутил боль в вывернутой руке; от неожиданности разжал пальцы, и шпага отлетела в сторону, со звоном ударившись о доски пола. Откуда и как в руках незнакомца оказалась дага, юноше было неведомо. Бандит тем временем легко высвободил рапиру из ловушки и нанес ею короткий, болезненный укол в предплечье оппонента, так что тот мгновенно лишился еще и кинжала. Отшвырнув его носком сапога, он шагнул навстречу, вынуждая юношу пятиться, пока тот не ощутил спиной доски стены.
– Вы… вы бесчестно деретесь, сэр! – прохрипел Ястреб. Незнакомец вопросительно приподнял бровь. Его темные глаза впились в испуганное лицо юноши. Двое его подельников тоже приближались, поигрывая шпагами. Негодяй поднял руку со шпагой так, что ее тускло поблескивающее острие смотрело в лицо поверженному, но не сдавшемуся врагу. Ястреб в очередной раз почувствовал приступ панического страха, примерно как тогда, на привале, когда коварная спутница, освободившись из плена, решила взять инициативу в свои руки и раздумывала, не прикончить ли его. С тех пор периодические вспышки необоснованного ужаса преследовали его, не давая спокойно спать по ночам. Но то были последствия шока, в то время как нынешняя ситуация представляла собой вполне реальную угрозу.
Трое противников обступили его, один держал шпагу напротив его шеи, двое других «страховали».
– Итак, уважаемый
– Еще чего! – огрызнулся Ястреб. – Кому это? Вам?
– Можете еще кому-нибудь, – усмехнулся тот. – Но покажите свое мастерство фехтования. Или вы боитесь?
Двое его спутников некрасиво заржали, а сам зачинщик слегка надавил на клинок, так что тот царапнул кожу, выдавив капельку крови. Ястреб чуть сознания не лишился: он впервые углядел в безобидном порезе близость собственной смерти.
– Боюсь лишить вас жизни, – надменно взвизгнул юноша, стараясь выглядеть соответственно тону, но почему-то не получилось.
– Тогда нам придется вас заставить… или у вас не будет права называться человеком чести, – произнес старший. – Берите шпагу и сражайтесь, юный храбрец, пока я прилюдно не объявил вас трусом.
Ястреб в ответ зло сплюнул под ноги.
– Значит, вы отказываетесь, – заключил собеседник. – Что ж, тогда придется вас убить.
Он сделал шаг назад, прикидывая, как лучше нанести удар, когда неожиданно спокойный, властный голос повелел:
– Оставьте в покое ребенка, если не хотите стать посмешищем. Сражайтесь с равными.
Головорезы разом обернулись, Ястреб краешком глаза даже успел заметить изумление на их лицах. Впрочем, выглянув из-за плеча главаря, он увидел то, что меньше всего ожидал узреть. В дверях стоял невысокий молодой человек в дорогом дорожном костюме на испанский манер и широкополой шляпе, держа наперевес шпагу. Лицо его было в тени, потому сложно было понять, кто именно решил вступиться за него перед тремя вооруженными людьми. Держался незваный гость уверенно, явно чувствуя себя хозяином положения. И этот странно знакомый голос: казалось, где-то его юноша уже слышал, причем совсем недавно…
– А вы, сеньор, шли бы своей дорогой, – произнес главарь, оценив обстановку и рассудив, что преимущество на его стороне. – Иначе вам придется драться с нами всеми.
– Думаете, это меня пугает, господа? – отозвался незнакомец. – Хотя, наверное, это пугает вас самих, раз вы аж втроем решили потешить свое самолюбие об одного малолетнего глупца.
Головорезы были не просто удивлены, а порядком разозлились: слова нарушителя спокойствия звучали как провокация. Возможно, так оно и было на самом деле: в те времена устроить дуэль на пустом месте учили каждого уважающего себя благородного отпрыска. Расчет, если он был, сработал идеально. Главарь даже не успел вовремя отреагировать, чтобы остановить своих спутников. Обнажив клинки, оба ринулись на наглеца. «Наглец» текучим движением ушел в сторону, подпустив противников почти на расстояние выпада, оказался за плечом у одного и, резко сократив дистанцию, ловким финтом разоружил его, после чего двинул рукояткой шпаги в основание челюсти. Противник мешком осел на пол. Следующий, с невнятным рычанием бросившись на незнакомца, вдруг взвыл, выронив клинок и зажимая ладонью длинный глубокий порез на правой руке. Второй раз атаковать он не рискнул: слишком внушительно выглядел сейчас блестящий кончик эспады, преградивший ему путь.
– Назад! – скомандовал противник, хотя этого и не требовалось: нападавший и так предпочел держаться на расстоянии.
Главарь, которого теперь уже мало занимал обезоруженный Ястреб, принял необычную стойку, подняв длинный клинок над головой, а левую руку с короткой дагой выставив вперед, и сделал несколько шагов в сторону противника.