В плане было всего одно слабое место, точнее, два, если учитывать вероятную гибель Девлина в пасти разъяренного монстра.
– Гребца уже выбрали? – спросил Девлин.
Стивен смущенно кашлянул.
– Нет. Рыбаки сильно напуганы, и никто не хочет грести.
Ну конечно, они напуганы. Все боятся, когда приходит беда, но по тому, как люди ведут себя в такие минуты, можно судить о народе в целом. По словам жителей Гринхольта, чудовище сожрало уже двенадцать человек. Если его не остановить, оно сожрет еще больше. И все же ни один мужчина и ни одна женщина не хотели рисковать жизнью ради своих же родных и односельчан.
Девлин отвернулся и с отвращением сплюнул. Он не понимал этих людей. Когда в Дункейре появились котравы, ему и в голову не пришло кого-то звать, чтобы избавиться от напасти. Он бы сгорел со стыда, если бы не справился с котравами сам, а умолял бы о помощи короля. Народ Дункейра не привык полагаться на пришлых. А джорскианцы – словно безмозглые овцы, покорно ждущие своей очереди на бойню.
Размышления Девлина прервал менестрель.
– В детстве я учился грести на пруду возле отцовского дома. Почту за честь быть с тобой в лодке.
Девлин так резко вскинул голову, что чуть не свернул себе шею. Он изумленно смотрел на Стивена, уверенный, что тот шутит. Однако юноша хоть и побледнел, но глядел прямо в глаза, не опуская подбородка.
– Покажи руки.
– Что? – не понял Стивен.
– Покажи мне свои руки.
Стивен послушно вытянул руки. Девлин взял его ладони в свои и перевернул. На кончиках пальцев менестреля наросли мозоли от игры на лютне, но они не шли ни в какое сравнение с грубой кожей на ладонях любого рыбака.
– Нет, – сказал Девлин. – Ты смелый юноша, но тебе незачем портить руки из-за такой глупости.
– Это не глупость, – возразил Стивен, высвобождая руки, хотя его лицо вновь порозовело, и он испытал явное облегчение, получив отказ.
– Согласен, – кивнул Девлин. – Но я иду мстить за родичей этих рыбаков, и ради их жизней я рискую своей. Возвращайся к ним и передай: если они в течение часа не найдут мне гребца, я уеду, и пусть делают, что хотят.
– Ты и вправду их бросишь?
– Ты же знаешь, что нет. Зато они этого не знают, поэтому поверят тебе.
Лучи яркого полуденного солнца били прямо в лицо Девлину и отражались от воды, так что даже заболели глаза. Он поднес ладонь к бровям, заслоняя глаза от света, и напряг зрение, но гладь озера оставалась спокойной. Никаких признаков скримзаля.
– Еще раз? – спросил Эйнар, пожилой седоватый рыбак, которого наконец выбрали в гребцы.
– Еще раз, – подтвердил Девлин.
Эйнар поднял одно весло и аккуратно развернул лодку с помощью другого, стараясь не задеть веревки, связывавшие их с берегом. Затем снова опустил в воду оба весла и принялся грести.
Они провели на озере почти три часа, плавая туда-сюда вдоль берега, в то время как жители деревни с тревогой наблюдали за ними с безопасного расстояния. На каменистой гряде выстроились две дюжины мужчин и женщин, вооруженных всевозможными видами луков – от легких охотничьих до старинных потяжелее. Арбалет Девлина, заряженный металлическими стрелами, был в руках у Стивена.
С берега долетал запах жареной рыбы. Избранный приказал женщинам из деревни не жалеть драгоценных запасов и приготовить рыбу в надежде подманить скримзаля.
Девлин наклонился и проверил сеть, сложенную на дне лодки, и свернутые в кольцо веревки, концы которых тянулись к берегу. Веревки, на песке выглядевшие такими длинными, теперь казались смехотворно короткими. Эйнар, правда, уверял Девлина, что в поисках добычи скримзаль подплывал почти к самому берегу.
Минуты тянулись невыносимо долго, нервы Девлина напряглись до предела. Теперь все зависело от того, появится ли чудовище.
Лодка очертила еще одну дугу, и Эйнар снова развернул ее. Девлин взглянул на воду, потом на солнце, которое уже клонилось к закату. Скоро начнут сгущаться сумерки, и лучникам будет трудно разглядеть цель.
– Последний раз, и возвращаемся на берег. Попробуем завтра.
– Я так и знал, что ничего не выйдет, – пробурчал Эйнар, но с силой налег на весла, направляя лодку вперед.
А что, если скримзаль не приплывет и завтра? Может, стоит попытаться изловить его у противоположного берега?..
Внезапно по воде пробежала волна, и лодку качнуло. Девлин схватился за борта как раз в тот момент, когда чудовище показалось из воды. Скримзаль вынырнул на поверхность меньше чем в десяти ярдах от утлой лодчонки. Сначала появилась ужасная голова высотой в человеческий рост, с выпученными желтыми глазами и двумя рядами острых, как кинжалы, зубов цвета слоновой кости. По бокам головы росли два толстых рога. Вслед за головой стали видны длинная змеевидная шея и массивное тело. Темно-синяя чешуя монстра ослепительно сверкала на солнце. Если бы не злоба, таившаяся в глазах скримзаля, зрелище было бы удивительным.