Читаем Выбор карьеры полностью

Работа в СМИ чрезвычайно интересна и довольно хорошо оплачивается, но требует крепкой нервной системы и высокой стрессоусточивости. Профессиональный журналист должен быть «всегда на связи» и работать «по 24 часа семь дней в неделю», редактору (рерайтеру) приходится не разгибаясь сидеть за компьютером, исправляя ошибки и неточности, фотографу – «ловить момент» и делать сотни снимков, чтобы получить единственно нужный.

Иными словами, работа в СМИ – это работа для адреналинозависимых трудоголиков, готовых день и ночь искать новости и создавать сенсации.

<p>Список сокращений</p>

CRM – Customer Relationship Management (англ.) – система управления взаимодействием с клиентами.

ERP – Enterprise Resource Planning (англ.) – планирование ресурсов предприятия.

IPO – Initial Public Offering (англ.) – первичное публичное размещение акций.

ISDN – Integrated Services Digital Network (англ.) – общедоступная телефонная сеть, использующая цифровую технологию передачи сигнала.

LME – London Metal Exchange (англ.) – Лондонская биржа металлов.

NV – Naamloze Vennootschap (голл.) – публичная компания с ограниченной ответственностью.

NYSE – New York Stock Exchange (англ.) – Нью-Йоркская фондовая биржа.

Plc – Public Limited Company (англ.) – открытая публичная компания с ограниченной ответственностью.

SA – Societe Anomyme (франц.) – акционерная компания.

АК – Акционерная компания.

АКБ – Акционерный коммерческий банк.

АО – Акционерное общество.

АПК – Агропромышленный комплекс.

АТР – Азиатско-Тихоокеанский регион.

АЭС – Атомная электростанция.

ВВП – Валовой внутренний продукт.

ВЭС – Ветровая электростанция.

ГБЖ – Горячебрикетированное железо.

ГеЭС – Геотермальная электростанция.

ГК – Государственная компания; группа компаний.

ГМК – Горно-металлургическая компания.

ГРЭС – Государственная районная электростанция, тепловая конденсационная электростанция.

ГУЗ – Государственный университет землеустройства.

ГЭС – Гидроэлектростнация.

ДЗО – Дочернее и/или зависимое общество.

ДМС – Добровольное медицинское страхование.

ЖБИ – Железобетонное изделие.

ИКТ – Информационные и коммуникационные технологии.

ИТ – Информационные технологии.

ИТРБ при СПбГУСЭ – Институт торговли и ресторанного бизнеса при Санкт-Петербургском государственном университете сервиса и экономки.

КАСКО – От casco (исп.) – корпус, остов судна; шлем – страхование автомобилей и других средств транспорта от ущерба, хищения или угона.

МАДИ – Московский автомобильно-дорожный государственный технический университет.

МГАТХТ – Московская государственная академия тонкой химической технологии им. М. В. Ломоносова.

МГТУ ГА – Московский государственный технический университет гражданской авиации.

МГУПБ – Московский государственный университет прикладной биотехнологии.

МГУПП – Московский государственный университет пищевых производств.

МГУПС – Московский государственный университет путей сообщения.

МГУС – Московский государственный университет сервиса.

МГУТУ – Московский государственный университет технологии и управления.

МИИТ – Московский государственный университет путей сообщения.

ММВБ – Московская межбанковская валютная биржа.

МРСК – Межрегиональная распределительная сетевая компания.

МФТИ – Государственный университет «Московский физико-технический институт».

НГУ – Новосибирский государственный университет.

НИТУ «МИСиС» – Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС».

НК – Нефтяная компания.

НКО – Некоммерческая организация.

ОГК – Оптовая генерирующая компания.

ООО – Общество с ограниченной ответственностью.

ОСАГО – Обязательное страхование автогражданской ответственности.

ПО – Программное обеспечение; производственное объединение.

ПрЭС – Приливная электростанция.

ПУПС – Петербургский государственный университет путей сообщения.

ПЭВД – Полиэтилен высокого давления.

РГТЭУ – Российский государственный торгово-экономический университет.

РГУНГ – Российский государственный университет нефти и газа им. И. М. Губкина.

РОТА МИИТ – Российская открытая академия транспорта Московского государственного университета путей сообщения.

РСК – Распределительная сетевая компания.

РТС – ОАО «Фондовая биржа РТС» (Российская торговая система).

РХТУ – Российский государственный химико-технологический университет им. Д. И. Менде леева.

РЭА – Российская экономическая академия им. Г. В. Плеханова.

СП – Совместное предприятие.

СПбГУ – Петербургский государственный политехнический университет.

СРО – Саморегулируемая организация.

ТГК – Территориальная генерирующая компания.

ТЭК – Топливно-энергетический комплекс.

ТЭС – Тепловая электростанция.

Перейти на страницу:

Похожие книги

111 способов повысить продажи без увеличения затрат
111 способов повысить продажи без увеличения затрат

В любом бизнесе всегда можно сделать что-то еще для увеличения продаж, ведь ни одна компания не использует все возможные и подходящие ее специфике методы маркетинга. Например, средний магазин «Walmart» (крупнейшая сеть дисконт-супермаркетов в мире) использует порядка 500 способов (ошибки в нолях нет) привлечения клиентов и увеличения продаж. А чем вы хуже? «Под ногами» лежит больше денег, чем бизнес зарабатывает в данный момент. Нужно только наклониться, чтобы их поднять. Продажи компании можно легко увеличить относительно простыми и малозатратными или вовсе бесплатными способами. Именно такие способы приводятся в этой книге. Читайте и внедряйте новые для вас методы, иначе это сделают ваши конкуренты, а вы будете в роли догоняющих!

Айнур Сафин

Маркетинг, PR / Маркетинг, PR, реклама / Финансы и бизнес
«1С. Управление небольшой фирмой 8.2». Управленческий учет в малом бизнесе
«1С. Управление небольшой фирмой 8.2». Управленческий учет в малом бизнесе

Описана новейшая версия программы «1С: Управление небольшой фирмой 8.2», которая сочетает в себе многофункциональность, простоту в освоении и достоинства современного интерфейса программ фирмы «1С». В этой конфигурации есть все необходимое для автоматизации оперативного и управленческого учета на предприятии малого бизнеса. В то же время программа не перегружена средствами учета, что очень важно для формирования оптимального соотношения между стоимостью и функциональностью.Изложение материала в книге построено с использованием большого количества примеров, часть из которых разобраны очень подробно. Надеемся, что эта книга станет надежным путеводителем для тех пользователей, которые только начинают знакомство с программой, а более опытные пользователи также найдут для себя важную и полезную информацию.Издание подготовлено при содействии компании «1С: Франчайзинг. БИЗНЕС-КЛУБ» – официального партнера фирмы «1С».

Николай Викторович Селищев

Маркетинг, PR