Наблюдать то, как трескается фарфоровая маска мне довелось совсем недавно, поэтому могу ручаться, что мелодичный звон трескающихся личин в обоих случаях звучал абсолютно одинаково. Малодушно сославшись на галлюцинацию, я твёрдо продолжил перечислять список необходимых для выживания предметов. И добил списком того, что он не получит.
– Компас? Карта? Хотя бы часы какие-нибудь, – твёрдо потребовал Такэда Нобуо, уже осмысливая предстоящее путешествие и совершенно не тратя его на лишние моральные терзания. Его борьба продолжалась, а впереди уже призывно светил маяк – предвкушение свободы, сменившее длительное и томительное ожидание казни.
– В наше время большая половина генералов противника была такой. Настоящие Воины. Мне горько было убивать их на полях сражений, но это было единственным способом выказать максимально глубокое уважение и почтить достижения врага, – поделился впечатлениями дед, вместе со мной наблюдавший за тем как пленник, довольствуясь отрицательным ответом, с головой погрузился в изучение своих "богатств". – Отпустить его и в самом деле неплохая идея. Но не так же? Мог бы соблюсти традиции, провести церемонию...
– Считай это веянием времени и последствием своего воспитания. Кюсю – не край мира. Горы жестоки, но справедливы. Такое входило в мой курс обучения, согласно твоему же трактату, – мысленно откликнувшись на его ворчание, окончательно припечатал деда к стенке: – Следует уважать равного крепостью духа. Особенно врага. И благодарить его как "тёмного учителя". Это тоже из "Наставлений Дьявола". Достаточно? Так надо, дедушка. Доверься моему решению.
– Тогда лично вручи ему нож. И не как задумал, не в последний момент. Сейчас, – уверенно потребовал дед, почуяв мою слабину в конце ответа.
– Думаешь это сработает? – мой неуверенный вопрос привёл духа в ликование. – Как-то слишком просто. Он не поведётся.
– Это и не нужно. Честь не позволит ему наделать глупостей. Утратить её несложно, но иногда такие глупцы, как ты, сначала проявляют жёсткость взамен милосердия. И начинают отталкиваться от последствий, а не от доводов разума. Подчиняясь ситуации, ты играешь по чужим правилам. Не делай так больше, внук. Верни ему Честь. Наилучший способ для этого – капля доверия.
Осмысливая услышанное, я даже ненадолго отрешился от мира – понять освоенный механизм манипулирования несложно, но для его самостоятельного использования лучше подготовиться…
– …Нобуо-сан! Прошу минуту вашего внимания, – церемонно поклонившись, я привлёк внимание пленника и неспешно приблизился.
От взгляда не укрылся его вздёрнутый подбородок и сжатые в узкую полосу губы. Осознание своего положения пленника причиняло ему душевные страдания. Угодив в клетку, хищник особенно остро тоскует по свободе. Некоторые даже умирают...
Оказавшийся в моих руках свёрток из тёмной ткани невольно привлёк внимание Такэда. Пленник неторопливо поднялся на ноги, отрываясь от изучения связки альпинистского шнура и откладывая её в сторону. Он успел частично переодеться и выглядел как турист-экстремал – обилие камуфляжа в одежде, какие-то ремни и карабины, ну и вишенка на торте – это стильный военный шлем.
Сам подбирал, точно знаю о чём говорю!
– Благодарю, Нобуо-сан. В знак признательности, хочу преподнести Вам небольшой дар. Пусть он послужит моим пожеланием удачного пути. На этом у меня всё, – уважительно произнёс я, склоняя голову и обеими руками протягивая ему свёрток.
Уловив в его тёмных глазах отблеск непонимания, ощутил странное и необъяснимое удовлетворение. Тем временем мужчина с глубоким поклоном принял мой подарок и немедленно его развернул, обнажая небольшой кожаный чехол с тремя различными ножами среднего размера.
И если два из них имели больше техническое применение, то третий безусловно говорил о себе только правду.
Ухватистый и лёгкий, слегка изогнутый танто с односторонней заточкой. Откованная оружейниками эпохи Эдо, сталь соответствовала даже изменившимся в 21 веке требованиям. Старинное и, вместе с тем, по-прежнему актуальное оружие. Клинок Чести.
Его вспыхнувшие неземным светом глаза рассказали значительно больше, чем он бы мог себе позволить.
– Путешествие обещает быть трудным, Нобуо-сан. Надеюсь, что мы всё-таки ещё встретимся, – низко поклонившись, сказал я пленнику на прощание и после краткой паузы добавил: – В бою, как и пристало воинам.
– Для меня это будет честью…– повторив мой поклон, стратег клана Такэда выпрямился и печально улыбнулся: – И пусть нас рассудит смерть...
***
Соблюдая правила игры или нарушая, человек остаётся в обозначенной их границами системе координат. Даже если он регулярно преступает черту и ломает барьеры, неотступно следуя, например, за мечтой о свободе.