Читаем Выбор Кота полностью

На следующий день Дювалье подыскала им подходящий городок, и они вошли в него под предлогом поиска украденных лошадей. Они не вызвали особых подозрений, рассказывая, что имеют свой бизнес на юге. В сторону юга, в город Манхэттен, что в Канзасе, отправлялся грузовик. Местные жители перечисляли водителю, что им оттуда привезти, и он все тщательно записывал. Котам нужно было торопиться, так что они въехали в Канзас в кузове грузовика, оберегая груз — куриные яйца.

Водитель был рад взять их с собой. Он намекнул, что, если бы в кузове было что-то помимо яиц (скажем, контрабандная одежда или драгоценности), присутствие вооруженного солдата оказалось бы совсем не лишним.

У Дювалье поблизости от того места, куда направлялся грузовик, жил знакомый.

— Кто он? — спросил Валентайн у Кошки, которая только что не облизывалась, предвкушая встречу.

— Друг.

Она рассказала об их знакомстве, пока они тряслись в перепачканном углем кузове, который благодаря некой особенности в его конструкции переваливался из стороны в сторону, как утка, чистящая свой хвост.

— Ролан Виктор из тех, кого в старые времена называли контрабандистами. У него хорошие связи в полиции, ведь Ролан занимается поставками и для них.

Валентайн никогда прежде не слышал, чтобы Дювалье называла кого-то по имени.

— Он пользуется успехом у канзасских дам, но девяносто процентов его клиентов — мужчины. Он одинокий волк. Думаю, любой полицейский в чине выше лейтенанта должен ему либо деньги, либо услуги. Он может достать наряды, драгоценности, вина, шоколад, дорогой чай — в общем, любую роскошь, о которой только можно мечтать, все, что обычно преподносят состоятельные мужчины своим любовницам после того, как подарят жене ко дню ее рождения очередной новый передник. Они вряд ли пригласят Ролана на свадьбу дочери, но, когда намечается офицерская попойка, он всегда раздобудет ящик канадского виски. Вроде бы сейчас богатство больше не имеет большого значения, но для Ролана оно важно.

— Ты хорошо его знаешь, да?

— У него отличные манеры и этот — как его, стиль? Нет, скажем лучше, шик. Он изображает из себя барона и вправду на него похож. Сам в это поверишь, когда увидишь его.

— Надеюсь, он не станет тебя лапать.

Она умоляюще посмотрела на него:

— Перестань, Вал. Прошу тебя. Я жалею о том, что случилось в поезде. Честно.

— Ладно, проехали. Я готов забыть.

— Давай ты снова будешь мне доверять. А то ты стал таким холодным и подозрительным.

— Прости, я не хотел.

— Друзья? Как раньше? — Она протянула ему руку ладонью вверх, показывая шрам, оставшийся после его посвящения в Коты.

Он пожал ей руку, и их зажившие раны соприкоснулись. Но ему все еще было трудно встречаться с ней глазами. Ему открылось уязвимое место в женщине, которую он уже начал было уважать наравне с немногими своими предыдущими учителями: отцом Максом, Эвереди, капитаном Ле Авре. Он полагался на нее и до случая в поезде готов был с радостью идти за ней на любой риск.

Он усмехнулся сам себе: кто он такой, чтобы судить? Разве сам он всегда поступал правильно?

Курианам это понравилось бы: закадычные друзья, потерявшие друг к другу доверие, когда им со всех сторон грозит опасность. Да они с удовольствием пожертвовали бы несколькими военными охранниками, чтобы поссорить парочку Котов. Он не должен позволять, чтобы его чувства сыграли на руку неприятелю.


К тому времени когда они доехали до Манхэттена, Валентайн знал о деятельности Ролана Виктора не меньше, чем Дювалье. Она объяснила, что у агентов Виктора есть отличительный знак — буква V, которую они демонстрируют тем или иным способом. К примеру, у водителя их грузовика на приборной доске лежал карманный нож, раскрытый в виде буквы V. У Виктора была своя агентурная сеть, протянувшаяся от Канады до Миссисипи и дальше в Мексику. Настоящая паутина, состоящая из друзей, друзей их друзей и так далее, занимающаяся подпольной торговлей, на которую куриане закрывали глаза, покуда речь шла о предметах роскоши, а не об оружии.

У водителя были вполне легальные дела в управлении полиции, и последние несколько миль им пришлось преодолеть пешком. Они прошли сквозь пустой каркас того, что некогда было Университетом штата Канзас. Они увидели обгоревшие оконные рамы, но несколько высоких окон трехэтажного актового зала были забраны новыми железными решетками.

— Теперь здесь склад, — пояснила Дювалье, когда Валентайн по привычке принялся считать часовых и транспорт.

Они свернули на дорогу, покрытую черным, блестящим, словно меласса,[3] асфальтом.

Валентайна изумили владения Виктора на берегу озера Милфорд. Контрабандист не пытался скрыть плоды своего высокодоходного бизнеса. Подстриженные лужайки, статуи, ухоженные деревья, декоративные садики, цветочные клумбы и обсаженные кустами уединенные гроты были для Дэвида совершенно внове. Он поймал себя на том, что прикидывает, сколько картошки можно вырастить на простиравшейся перед ним лужайке.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже