— Хорошо. Только всё равно придётся встретиться с Каммером, он дол-жен раздобыть для меня кое-какую информацию.
На следующий день Кендалл отправился к Каммеру. Хозяин магазинчика обрадовал Дориана хорошими новостями.
— Я нашёл капитана, который несколько дней назад привёз пассажиров, они остановились в "Серебряном листе", вполне приличном заведении в Ниж-нем, кстати.
— Спасибо, Каммер, — Дориан улыбнулся. — Я пару дней поживу в другом месте, спасибо за гостеприимство. Если ты понадобишься, я дам знать.
Кендалл не стал откладывать посещение гостиницы, и сразу отправился к предполагаемому месту нахождения друзей Альмарис, надеясь, что они никуда не успели уйти. "Серебряный лист" располагался недалеко от порта, в той части Нижнего, которую облюбовали зажиточные торговцы, не могу-щие похвастаться голубой кровью. Внутри было не слишком много постояль-цев, но заведение выглядело уютным и опрятным. Кендалл обвёл взглядом завтракающих посетителей: за столиком в углу сидела компания из трёх че-ловек — рыжеволосой девушки, парня лет девятнадцати, и молодого человека постарше, черты лица которого неуловимо напомнили Дориану Альмарис. "Ага, кажется, это те, кого я ищу". Приблизившись к столику, он остановил-ся и произнёс:
— Прошу прощения, вы не возражаете, если я присоединюсь к вам, господа?
Все трое воззрились на него с плохо скрываемой настороженностью и раздражением.
— А если мы будем возражать, милорд? — буркнула девушка, глядя на него исподлобья. — Это что-нибудь изменит?
— Нет, — Дориан улыбнулся и сел на свободный стул. — У меня новости от интересующей вас особы, — понизив голос, сообщил он.
За столом повисло молчание.
— Почему мы должны вам верить? — негромко спросил Джарт. — И кого вы имеете в виду?
Дориан не ответил, рассеянно опустив взгляд на руку — его пальцы крутили кольцо Альмарис.
— Пройдёмте наверх, в нашу комнату, — Джарт встал, за ним Сэнди и Роан.
Когда дверь за ними закрылась, друзья Альмарис снова внимательно посмотрели на Дориана.
— Ну а теперь, извольте объяснить, откуда у вас кольцо моей сестры, и кто вы сам такой, — Джарт сел на стул.
— Меня зовут Дориан Кендалл, — он остановился у окна, глядя на улицу. — С вашей сестрой мы познакомились на галере Ринала, и Альмарис помогла сбежать, попросив найти вас и показать это кольцо.
— У меня какое-то смутное ощущение, что мы где-то встречались, — Джарт нахмурился.
— Вполне возможно, — Дориан улыбнулся. — Десять лет назад, в Ферре.
Сэнди тихо ахнула, во все глаза глядя на гостя, Роан же просто молчал, не сводя с Кендалла восторженных глаз.
— Подождите, подождите… — Джарт тряхнул головой. — А что Рили делала на галере Ринала?!
— Ехала в Монтар, — Дориан помолчал. — Чтобы стать его женой.
— Нет! — выкрикнула Сэнди. — Она не могла этого сделать! Рили не может стать женой… первого министра!
— Ринал не знает, кто Альмарис на самом деле, — продолжил Кендалл. — Мне думается, все мы понимаем, по какой причине принцесса сохраняет инкогнито. И по этой же самой причине Рили вынуждена была не возражать против решения первого министра.
— Нам надо немедленно вытаскивать её оттуда! — Сэнди нервно заходила по комнате. — И… и ещё одного человека, — девушка искоса глянула на Роана. — Если, конечно, она здесь…
— Если вы говорите про ту девушку, которая сопровождала Ринала, то она здесь. Вместе с Альмарис, — ответил Кендалл. — Принцесса просила вам передать, чтобы вы не принимали скоропалительных решений и не пытались помочь — это слишком опасно.
— Что вы предлагаете, сидеть, сложа руки и ждать неизвестно чего? — несколько резко сказал Джарт.
— Нет. Насколько я успел узнать Рили, она сама справится с Риналом. Собственно, она за этим и приехала в Келарию, разве нет? — он обвёл притихших друзей пристальным взглядом. — Наша же задача заключается в том, чтобы доставить первому министру как можно больше проблем, дабы у него не ос-талось времени для решения личных вопросов.
— О, — Сэнди заморгала. — Вы… вы предлагаете начать войну?..
— Нет, — Роан радостно улыбнулся. — Нет, Сэнди, милорд предлагает начать мятеж.
Кендалл улыбнулся и взъерошил волосы парня.
— Ну, пока не мятеж, но предпринять активные шаги в этом направлении, ты прав.
— И вам наверняка потребуются верные люди, — Сэнди прищурилась, уперев руки в бока.
— Потребуются, — отозвался Дориан. — У вас есть предложения, юная леди?
— Я хорошо знаю магию, а вы, не сомневаюсь, нуждаетесь в волшебниках. Мы можем вам пригодиться, милорд.
Джарт не выдержал и рассмеялся.
— Чертёнок, тебе только мятежницей быть не хватало!
— В принципе, я согласен принять вашу помощь, с одним только условием, — Кендалл намеренно выдержал паузу, ему доставило удовольствие наблюдать на подвижном лице Сэнди смену эмоций. — Если вы прекратите называть меня милордом. Между друзьями церемонии излишни, а мне почему-то каже-т-ся, мы станем друзьями.
— Замечательно, — Сэнди потёрла ладони. — И чем мы займёмся?