Гейнс мужественно попытался продолжить допрос, отступая к столу высшего инкуба. Он нервничал, но терпел, пока настойчивый рениец раз за разом стремительными наскоками высвобождал мелкие кругляши из петель. Но только, к сожалению, пуговиц было отнюдь не бесконечное количество. Когда Ройс, потешаясь в душе, двумя пальцами начал стягивать с советника рубашку, тот не выдержал. Он резко ткнул в болевую точку на руке телохранителя, проигнорировав последствия своего действия и возможное недовольство правителя. Гейнс оказался не готов унизиться, поправ свою гордость, на глазах у старших коллег и других высокопоставленных сановников, присутствующих в кабинете. Хотя он понимал, что высший инкуб и так не позволил бы делу зайти слишком далеко.
Ройс без всякой игры скривился от боли и, воспользовавшись возможностью, которой добивался с самого начала, сделал вид, что пришел в себя. Он быстро заморгал, а потом обвел комнату взглядом, пытаясь отразить в нем растерянность.
— Что здесь происходит? — поинтересовался телохранитель, задержав взгляд на суккубах, вьющихся вокруг мага.
— Вы… э-э-э… случайно временно потеряли сознание. Просим прощения, мы не учли, что вас не снабдили амулетами, — принялся объяснять советник. — А дамы, воспылав к вашему уважаемому магу взаимными чувствами, немного увлеклись.
— Ну да, ну да, — покивал Ройс, не желая раздувать скандал.
Повинуясь короткой команде Гейнса, произнесенной на инарском, суккубы отошли от Джера. До этого они не понимали, что происходит, а потому продолжали выполнять поставленную перед ними задачу.
Телохранителю пришлось изрядно постараться, чтобы привести нанимателя в чувство: неискушенный юноша совсем потерял голову и минимального воздействия оказалось недостаточно. Бить мага по щекам при правителе Инарии Ройс счел не лучшим решением.
— Ой! — схватился Джер за шею в том месте, куда пришлось легкое с виду, но точное и весьма болезненное нажатие пальца телохранителя. — Что случилось?
— Потом объясню, — коротко ответил Ройс, не желая вдаваться в подробности и пичкать мага той же ложью, которой пытались обмануть его. — Лучше подумай, может, нам уже пора в обратный путь?
— Конечно! Гейнс, правитель не очень обидится, если мы откажемся воспользоваться вашим гостеприимством и не будем задерживаться в выделенных апартаментах?
— Ничуть. Не волнуйтесь, я сам попрощаюсь за вас с правителем и даже провожу до ворот.
— Советник, ты уладил дело или нас ожидает дипломатический скандал? — не выдержав, поинтересовался высший инкуб на своем языке.
— Все в порядке, претензий к нам нет, но ренийцы хотят уехать сегодня же, как и собирались, — скороговоркой доложил Гейнс, так что Ройс едва сумел перевести его слова. — Разрешите сопроводить?
— Давай, но после ужина ты должен быть здесь, в кабинете. Надеюсь, ты сам понимаешь, что очень проштрафился, и теперь тебе придется постараться, добывая сведения из Тансора, чтобы загладить свою вину.
— Слушаюсь, — чуть поклонился правителю младший советник, а потом обратился к Джеру: — Все в порядке, мы можем идти.
Телохранитель сразу начал пятиться к двери, а магу пришлось проделать кучу положенных по этикету церемониальных движений, на которые высший инкуб взирал со скукой на лице. И лишь Гейнс как привилегированная персона нормально вышел в коридор, где и остановился, поджидая вверенных его заботам гостей.
Для начала он все-таки предложил потратить еще толику их драгоценного времени и нормально пообедать, а уж потом забрать вещи из комнаты и отправиться в путь. Джер согласился, да и Ройс не стал отказываться от еды. Даже если им удастся сегодня проехать всего пару часов — и то хорошо. Оба не хотели дольше необходимого задерживаться в Иласе, рискуя надолго потерять себя, поддавшись чарам местных женщин. К тому же тревожные новости из Тансора подгоняли. Маг ничего не помнил о последних минутах, проведенных в кабинете, но начал догадываться, что могло там произойти. Однако Джер не слишком волновался. Он надеялся, что Ройс не допустил непоправимой катастрофы, ведь вряд ли телохранитель нашел суккубок привлекательными. Да и какие секреты мог выболтать простой ученик придворного мага? Шкатулку с артефактом он передал, про нее инкубы и так знают. А других тайн ему никто не открывал и не просил хранить молчание. Хотя некоторые моменты из своего путешествия Джер и сам предпочел бы скрыть от посторонних, доверив только учителю и императору.
— Ох, — вздохнул посланник Никора, направляясь из столовой в апартаменты за вещами. — Как же не хочется опять идти через этот лес Потерянных Душ! Не представляю, как мы сами, без вампира, справимся с кем-то вроде пылевиков!
— Это кто такие? — встрял советник, заинтересовавшись новым словом.
— Легионеры Мергатока, — отмахнулся Джер. — Ройс, а ты уверен в своих силах? Может, еще одного охранника нанять?
— Даже не знаю. Вряд ли кто-то из простых наемников сравнится с Пирсом, а выпускника АТеРа ты здесь точно не найдешь. Придется рискнуть.