Читаем Выбор Шанур полностью

— Я давно уже знаком с Тошена-Эсетено. Он честный махе, Пианфар. Вы можете всецело доверять ему.

— Допустим. Но как далеко распространяется подобная честность вниз по махеновской бюрократической лестнице? После случившегося я готова биться об заклад, что у кифов есть серьезные связи в вашей службе безопасности.

— Это возможно, — потупился Джик.

— И кто теперь мне гарантирует, что кто-нибудь из их прихвостней не прокрался к нам на борт в составе ремонтной бригады?

— А зачем? Если кифы решат взорвать ваш корабль, им будет удобнее сделать это на Мкейксе.

Хм, логично… С момента перестрелки на причале это был самый разумный довод, который Пианфар слышала от махенов. Она задумчиво покрутила кончики усов.

— Отдайте пакет, хейни, — попросил ее Джик. — Он должен попасть на Маинг Тол. Любой ценой.

— Это мнение Золотозубого, да? А как он оценивает события в кифском и кненнском космосе?

Джик прижал уши:

— Не изводите себя догадками.

— Тогда я вам кое-что предложу: пусть ваши рабочие как можно скорее отремонтируют мой корабль и пришлют нам все необходимые спецификации на установленную технику.

— Нет проблем.

— Замечательно. Похоже, вы обладаете теми же полномочиями, что и сам Эна-Исмеханан.

Джик смутился:

— Ну, кое-что я, конечно, могу…

— И кое-что хотите. Отправляйтесь со мной на Мкейкс, и там я отдам вам пакет.

— Хейни, я же прикрыл вас на Гаоне!

— Повторите свой поступок на Мкейксе, и пакет — ваш.

— Нет, Пианфар, — покачал головой махе. — Вы определенно шельма!

— Вы тоже. Но я знаю, что вы умеете держать свои обещания, поэтому жду вашего решения.

— Хорошо, я лечу на Мкейкс, — твердо сказал Джик

— Хэрел, принеси ему документы Тулли. Хэрел поднялась, достала из ящика смятый, испачканный пакет и вручила его Джику.

— Все здесь? — уточнил он.

— Все. Что вы будете делать с этими бумагами?

— Для начала я попробую найти честного хейнийского капитана.

— Из числа тех, что прибыли сюда?! На вашем месте я бы к ним даже не приближалась.

Он с грустью посмотрел на нее:

— У вас неприятности, да?

— Гораздо большие, чем вы можете себе вообразить.

— Собирайтесь. — Куда?

— Со мной. Нам нужно поговорить с вашими сородичами.

— И не подумаю!

Джик встал:

— Я могу справиться и сам. Просто мне показалось, что вы не откажетесь получить свою долю.

— Проклятие! Я и так по уши увязла во всей этой истории! С меня хватит!

— Ваши завистливые соотечественницы загнали вас в угол?

— На Ануурне есть законы, основную часть которых я уже нарушила, и теперь хен охотится за моей шкурой. Из-за меня может пострадать весь шанурский клан! Неужели это так трудно понять? Если представители хена увидят нас вместе, они обвинят меня в том, что я выполняю заказ чужого правительства, а это вам не шуточки!

— Но ведь вы и так везете груз, полученный от чужого правительства.

— Вы прекрасно знаете, что это не одно и то же! Прекратите меня шантажировать!

— Итак, вы везете груз, — повторил Джик, тряхнув пакетом. — И считаете, что в этом нет ничего нелегального.

— Да послушайте же вы: хен ищет предлог, и если сейчас вы дадите им шанс вцепиться в меня…

— А разве у нас есть выбор? Пакет должен улететь, Пианфар. Вот и все.

— Так поручите его тка! Джик нервно передернулся:

— Я надеюсь, мне не надо объяснять вам, что ваше предложение не может претендовать на звание лучшей идеи дня?

Он был прав: метанодышащие преследовали собственные интересы. Пианфар невольно вспомнила Управляющего Томму — темно-фиолетового, окруженного зловещим свечением…

— Вы пойдете со мной, — решительно заявил Джик. — И попридержите за язык, если я вдруг начну говорить что-нибудь, не предназначенное для ушей высокоуважаемого хена.

— Нет! — Пианфар бросилась к выходу, едва не опрокинув на пол сидящего у нее на пути Кима. На пороге она оглянулась: Джик по-прежнему находился на своем месте, с пакетом в руках и невиннейшим, почти человеческим выражением на узком махеновском лице.

— Пианфар… — Он помахал пакетом.

— И не мечтайте! — отрезала она.

— Шанур, — сказала Риф Эхран, поднимаясь ей навстречу со старого замызганного кресла.

На двери офиса висела облупившаяся табличка с надписью:

АДМИНИСТРАЦИЯ ПОРТА КЕЙШТИ

на четырех разных языках. А ниже значилось

КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛ

на трех (кто-то стер хейнийский перевод по причине обнаружения в нем орфографических ошибок — их и сейчас еще можно было различить по остаткам некогда ярких букв).

— Эхран, — поклонилась Пианфар, а затем посмотрела в другую сторону и кивнула,—Айхар.

В комнату вошел Джик.

— Вы! — воскликнула Эхран. — Вас прислал сюда Консул?

— Нет, — спокойно ответил он. — Он прислал сюда вас. По моей рекомендации.

Стража Эхран вздрогнула, и Пианфар даже дышать перестала, чтобы не пропустить реакцию самой Риф на подобное откровение.

Впрочем, та оказалась на высоте: она лишь ненадолго остолбенела, но потом сжала губы и смерила расфуфыренного махе презрительным взглядом.

— Ну что ж, капитаны, — потер руки Джик. — Прошу садиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика