Читаем Выбор (СИ) полностью

— Нам поступило заявление, от вашего отца, мистера Палмера. Он утверждает, что вчера в его дом было совершенно незаконное проникновение и на него и вас напал мистер Митчелл. Также он сообщил нам об изнасиловании, о котором мисс Палмер не заявила, — озвучил он и мы с Трэвисом переглянулись. Стены больничной палаты начали стремительно сжиматься вокруг меня. Наверное, в моём открытом глазе отразился весь ужас, который я почувствовала всем телом. — Судя по Вашему виду, а также побоям мистера Палмера, его обвинения небезосновательны.

Я начала глотать ртом воздух, чувствуя, что задыхаюсь. Я вновь тонула. Трэвис аккуратно сжал мою ладонь.

— Волчонок, не волнуйся. У тебя пульс подскочил, — взволнованно произнёс Трэвис.

— Послушайте, вы не могли бы задать ей ваши тупые вопросы потом? Вы не видите, что ей нехорошо? Она только недавно пришла в себя! — начал напирать на копов Трэвис. — Какое, к чёрту, нападение и изнасилование?!

— Полагаю, вы и есть мистер Митчелл? — обратился к нему бородатый коп.

— Именно. Трэвис Митчелл. И я пальцем не тронул Джойс, — огрызнулся он.

— Это всё расскажете в участке, вам придётся проехать с нами.

— Что?! Какого хрена?! Вы сейчас серьёзно?! — взревел Трэвис.

Я вся сжалась. Страх и паника вновь настигли меня. Тот единственный человек, который так искренне хотел помочь мне, теперь обвинялся в покушении на мою жизнь. Очевидно, отец не собирался останавливаться. Он и не думал отпускать меня от себя.

— Абсолютно серьёзно, мистер Митчелл. Обвинения серьёзные, поэтому вы задержаны до выяснения обстоятельств, — бросил ему бородатый коп.

Трэвис перевёл ошеломлённый взгляд на меня. Слёзы уже застилали мои глаза. Меня словно опять ударили по животу, я не могла ни вздохнуть нормально, ни слова вымолвить.

— Волчонок, скажи им, что я тебе не трогал, — обреченно произнёс Трэвис.

— Он… не виноват… — одними губами произнесла я.

— Вы слышали?! Я отсюда не уйду! Её нельзя оставлять здесь без присмотра! Это её отец тиран и истязатель! Она будет в опасности, если я уйду сейчас, — не сдавался Трэвис.

— Она будет под присмотром врачей, мистер Митчелл, — невозмутимо ответил лысый коп. — А если вы окажете нам сопротивление, то последствия будут ещё хуже.

Меня бросило в дрожь. Трэвис всё правильно понимал. Стоит ему выйти из палаты, и я вновь окажусь в своём аду. Только выбраться из него уже не смогу.

— Волчонок, успокойся, — заметив моё состояние, обратился ко мне Трэвис. — Я разберусь с этим, обещаю.

— Мисс Палмер, когда вы будете чувствовать себя лучше, то мы будем ждать вас в участке для дачи показаний и ответов на наши вопросы, — сказал мне лысый и противный коп.

— Трэвис… — посмотрела на него, стараясь не разрыдаться от отчаяния. — Прости меня…

Я понимала, что вижу его сейчас, скорее всего, в последний раз. Как только он уйдёт, то появится отец. Он первым обратился в полицию, понимая, что такие побои нельзя будет объяснить иначе, как признаться в избиении. Но Трэвис своим появлением в нашем доме дал ему возможность спихнуть всё на него. Опять несправедливость в моей жизни. Опять всё это вокруг меня. Опять мне больно, и я ничего не могла сделать.

— Волчонок, я тебя не оставлю. Просто знай это, — прошептал он, наклонившись ко мне. — Я всё решу. Правда на моей стороне. Только не сдавайся, умоляю тебя. Дерись до победного, я помогу. У тебя есть выбор.

Его синие глаза излучали непоколебимую уверенность. Но также в них была тревога. Затем он мягко коснулся губами моих и повернулся к копам.

— Вы сейчас подвергли эту хрупкую девушку колоссальной опасности. Если с ней что-нибудь случится, то клянусь, её отцу не поздоровится. Я его из-под земли достану, — прорычал Трэвис, подойдя к копам.

— Я бы на вашем месте, мистер Митчелл, был поаккуратнее с заявлениями, — бросил ему бородатый и низкий коп.

— Я был аккуратен и вот к чему это привело, — он указал рукой на меня. — Теперь пусть он аккуратно ходит и незаметно дышит, иначе его ждут большие проблемы. Вы не представляете, что за человек её отец. То, что он ударил по мне исподтишка лишь доказывает какой он трус на самом деле. Может держать в страхе только беззащитную девушку, — практически выплюнул эти слова Трэвис, посмотрев на копов.

— Не пускайте к ней отца, — в следующее мгновение бросил он врачу. Она неопределённо покачала головой.

Копы открыли дверь и указали Трэвису на выход. А он, в свою очередь, вновь посмотрел на меня. Эти синие глаза с нашей первой встречи завораживали меня.

— Не давай загнать себя в угол, пока меня нет рядом, — тихо произнёс он и вышел из палаты.

Слёзы брызнули из глаз. Это конец. Аппарат, стоящий на тумбе рядом с койкой, издал противный писк, и врач тут же подошла ко мне.

— Мисс Палмер, пожалуйста, успокойтесь. Я вам сейчас вколю седативное. В вашем состоянии нельзя переутомляться или нервничать. Мистер Митчелл оплатил все расходы, связанные с лечением. Когда вы проснетесь, то я принесу вам обед. А сейчас отдохните, — тихим и размеренным голосом произнесла эта женщина и вколола мне в капельницу какое-то вещество.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже