Читаем Выбор (СИ) полностью

Я осмотрел их внимательнее. Тот, что стоял слева от меня, человек в годах, волосы уже посеребрены сединой. Он был обвешан холодным оружием, а в руках держал плетку, которой подгонял ящера. Второй караванщик был молод, энергичный, темноволосый парень с открытым, любопытным взглядом, лет восемнадцати, не больше.

— Путник, — кивнул мне пожилой человек с уважением в голосе. Он носил разномастную одежду, не придерживаясь каких-то правил. Не маг, определил я. А вот второй, молодой, что стоял справа, носил одежду цвета крови. На шее у него висел медальон с изображением бархана обдуваемого ветром. Я уже знал название ордена, к которому он принадлежит. Пустынные бродяги. Работорговцы и хозяева крупного куска земли проклятого континента.

Я просто кивнул им, не спеша открывать рот.

— Куда держите путь, господин? — Спросили меня, предварительно осмотрев и не заметив медальона на шее.

Я ответил. Молчать дальше было нельзя.

— Крепость Амон.

Спасибо И. Он обучил меня языку через ритуал, и я говорил на местном наречии без акцента. Существуют и другие способы обучить языку, более легкие и дешевые, без использования минерала из которого делают монеты, но результат там выходил хуже. Во мне сразу бы признали чужака.

— Путешествуете один?

— Я в поисках, — развел я руки по сторонам, улыбнувшись им.

— Ха-ха-ха, — рассмеялся надо мной молодой маг красного ранга. — Неужто вы уважаемый ищите исток?

Я продолжал улыбаться и отрицательно покачал головой.

— Каюсь. Меня интересуют сокровища этого континента, но найти исток я не надеюсь. Что попроще, да.

— Извините меня за смех, — не скрывая улыбку, сказал мне молодой маг первой ступени, если сравнивать наши силы, — просто я давно не встречал тех, кто все еще надеется найти знаменитый оазис ордена черного песка или город повелителей скорпионов.

— Вы снова ошиблись. Меня интересуют сокровища попроще. Духовные травы.

— А-а-а, ну тогда вы в нужном месте. Их найти много проще чем настоящие сокровища. А травы это так, — он пренебрежительно махнул рукой, — для бедняков.

Мы ровесники, но как же он отличается от меня. Я давно вырос и сполна пролил как своей, так и чужой кровушки, а этот парень еще мальчишка. Несмотря на это, спустить такое его поведение я не мог. Паренек явно забылся и вел себя не по рангу. Слишком развязно он общается со мной. Без уважения. Я перевел взгляд на второго человека и тот правильно меня понял.

— Итиль, — прервал его смех пожилой мужик, что стоял слева от меня и придерживал рукой револьвер большого калибра на поясе. Я только сейчас его заметил, не иначе как он специально положил на него руку, чтобы акцентировать на нем мое внимание. Не такие уж и отсталые местные жители. С огнестрельным оружием они знакомы. Я отметил это для себя краем сознания. Все же И, не все мне рассказал. Придется самому узнавать, что это за оружие такое и почему этот человек считает его опасным даже для меня. — Извините его, господин. Отец взял этого молодого мага в первый поход по пустыне, вот он и старается казаться важнее, чем есть на самом деле. Он не хотел вас оскорбить.

Я снова улыбнулся.

— Пустое. Молодости свойственны ошибки. Сам такой.

— Я заметил, что вы очень молоды, но позвольте не согласиться. Манеры Итиля никуда не годятся. Я поговорю с его отцом по этому поводу.

Я кивнул. Это был не вопрос.

Мы перешли от знакомства к главной теме.

— Вы хотите присоединиться к нашему каравану? Предупреждаю, он под охраной ордена пустынных бродяг, — кивнул этот человек на паренька, что больше не веселился, а стоял насупленный. Точнее он указал головой на медальон, что висел на его шее.

— Если вы идете в нужную мне сторону, то да, хотел бы присоединиться.

— Конечно. Мы проходим крепость Амон. Ночуем там, а потом идем дальше.

— Тогда я с удовольствием примкну к вашему каравану. Вместе безопаснее.

— Верно. Если вы готовы защищать караван наравне с магами ордена, то можете идти с нами, — намекнул он мне о цене таким образом.

— Мне это подходит.

— Тогда платы монетами с вас браться не будет, — подвел итог нашему разговору этот человек, кивнув своему молодому спутнику. Сев на ящеров, что спокойно себе стояли рядом, они вместе умчались обратно, заставив меня глотать пыль и догонять караван пешком, на что потребовалось пятнадцать минут.

Глава каравана и сильные маги, что его сопровождали, не удостоили меня разговором, хотя я видел, как Итиль по возвращении заглянул в один из крытых фургонов, где доложил обо мне, очевидно, своему отцу — магу голубого ранга или пятой ступени, если по-нашему. Я заметил краешек его одежды, а потом полог фургона закрыли.

Мне кстати нравились именования местных магов. Красные, оранжевые. Это звучало приятнее, чем первая или вторая ступень. Так что я уже привык называть себя магом желтого ранга.

По указке людей, что скакали на мелких ящерах вокруг фургонов, охраняя их, я пристроился в конце каравана и шел наравне с остальными. Коротко мне поведали немудреные правила движения и пообещали кормить из общего котла. Так я стал частью каравана.

Перейти на страницу:

Похожие книги