— Так лучше, — поблагодарил он. Когда Фрэзер рассмотрел клавиатуру, он понял, что почти всю ее знает. Должен был знать. Он часами запоминал схемы и диаграммы, которые она рисовала для него, инструкции и спецификации. После всех этих умозрительных операции реальные действия имели оттенок нереальности.
Раздалось гудение, равномерная вибрация корабля передалась Фрэзеру, и тот откинулся в кресле, тихо свистнув. По его бровям струился пот и щипал глаза. Десять минут на прогревание двигателя — это было в обрез, но он не мог, не «смел» ждать дольше необходимого.
В этом корабле не было иллюминаторов, но он не хотел рисковать, включая экраны обзора до того, как будет способен поднять корабль в воздух. Кто-нибудь мог шнырять снаружи с детектором.
— Как ты думаешь, чем они там заняты? — глупо спросил Фрэзер.
— Носятся, как обезглавленные куры, я полагаю, — ответила Лоррейн. — Они быстро наведут порядок, при их жесткой дисциплине, но именно сейчас мне бы хотелось взглянуть на поднявшуюся суматоху.
Фрэзер перегнулся вперед, чтобы помочь Лоррейн справиться с ремнями безопасности.
— Хорошо, — сказал он, — пока что все шло, как по часам. И я не удивлюсь, если нам удастся и все остальное. Как тебе понравится роль героини?
Она с усилием добавила в свой тон легкомыслия.
— Так же, как и тебе — роль героя. То есть весьма.
— О, а я не знаю. Никакого тебе уединения, никакого потакания простым человеческим слабостям… о Боже, лучше бы я не должен был насиловать себя приглашениями на ленч в Ротари-клуб! Конечно, для тебя все иначе. Ты сможешь наслаждаться славой. А я уже слишком старый и домашний.
Лоррейн пристально на него посмотрела. В кабине царил полумрак, пронизанный тенями. Она тихо сказала:
— Марк, ты не старый.
— А домашность мою ты не отрицаешь, нет? — он выдавил смешок.
— Это
Они умолкли.
Рокот двигателя усилился.
— Время! — сказал Фрэзер. Он включил внутреннее освещение и экраны обзора.
Впечатление было такое, будто он внезапно оказался на вершине башни в чистом поле. Внизу муравьями кишели фигуры людей. На тех, кто работал возле лунолетов, были надеты массивные противорадиационные доспехи. Бульдозер уже прибыл и начал возводить защитный кольцевой вал.
— Свейн еще умнее, чем я думала, — с сожалением констатировала Лоррейн.
— Проклятье! — выпалил Фрэзер. — Наш взлет обожжет вон тех парней, что ближе к нам.
— Тебе не все равно?
— Нет, конечно. Думаю, нам хватит тридцати секунд упредительного времени.
Фрэзер включил радио на общую волну связи и вставил микрофон в отверстие шлема.
— Внимание, всему персоналу, — прогремел он. — Вы, там, внимание! Корабль «Олимпия» взлетает. Освободите площадку. Освободите площадку.
В ответ закричали:
— Какого дьявола, что это?
Но Фрэзер смотрел на «Вегу». Он увидел, как повернулась турель, готовая выстрелить, как только «Олимпия» выйдет из мертвой зоны.
— У вас есть еще десять секунд, чтобы убраться, — напомнил он.
Они побежали. Однако двое приблизились, остановились на самом краю опасной зоны и подняли лазерные пистолеты.
От резкого ускорения Фрэзер чуть не прикусил язык. Он увидел, как снизу вылетело и растеклось дымное облако, как снег, тронутый пламенем, и поползло дальше по полю. Даже при звукоизоляции шум пронизывал его с головы до ног. Опоры убрались включились рулевые двигатели. Нос корабля повернулся вертикально вверх. «Олимпия» начала ускоряться. Поле ушло вниз.
Ганимед пропал из виду. Сначала он выглядел неровным изрытым оспинами полумесяцем у них под ногами. Солнце переваливало за его западный край.
Фрэзер отключил ускоритель, когда их скорость стала вдвое превышать необходимую для выхода на орбиту. Он вернул свое кресло в вертикальное положение. В свободном падении были покой и дрема, звезды толпились в экране обзора, но он был слишком занят, чтобы это замечать.
— Лори, пошарь позади нас радаром. Хочу убедиться, что за нами нет погони.
— А ее не может быть. Бее их катера привязаны к орбитам вокруг других лун или к астероидам. И мы всегда можем обогнать «Вегу».
— Но мы не можем обогнать ее ракету, — бесцветно сказал он. — Ты помнишь, я хочу прибыть в Блоксберг не обнаруженным?
Ее пальцы затанцевали над консолью. Засветился экран. Компьютер бросил горсть цифр на шкалы и нарисовал на светящемся экране две постоянно менявшиеся кривые.
— Два тяжелых снаряда, — доложила она. — Но, судя по их курсу, они в нас не попадут.
— Ого! Это замечательно, гора с плеч. Не то, чтобы мы на таком расстоянии не могли от них увернуться. Но я боялся, что нас может нащупать радаром их контрольный пост на орбите. Теперь наш угловой диаметр слишком мал, у них ничего не получится. Я обведу нас вокруг Юпа. Когда мы окажемся на круговой орбите, все будет готово дня быстрой посадки.