Читаем Выбор страсти полностью

Первым опустил кинжал Клайв, его примеру последовали все остальные. Затем посреди круга образовался просвет, и Блайт медленно направилась к бочке с грогом. Она знала, что пираты идут за ней, чувствовала за спиной их учащенное дыхание. Ей без лишних слов налили полную кружку грога. Руки Блайт дрожали так, что она боялась расплескать напиток, тем не менее она решительно повернула к люку и начала спускаться по лестнице.

Пираты проводили ее до спального помещения, где лежал на своей койке старина Вилли. Те, кто стоял прямо за спиной девушки, заметили потрясение на лице Вилли, когда она вручила ему кружку с грогом.

Не сказав ни слова, Блайт повернулась и пошла к себе в каюту. Пираты неотступно следовали за ней, а встречавшиеся на пути молча уступали дорогу. Блайт шла с высоко поднятой головой, гордо расправив плечи, готовая каждую секунду принять удар кинжалом.

Когда она наконец добралась до каюты Рейдера Прескотта, силы почти покинули ее. Войдя внутрь, Блайт закрыла за собой дверь, не в состоянии поверить в то, что все еще жива. Наверно, она сошла с ума! Разве можно так себя вести с вооруженными разбойниками?! Ведь им совершенно все равно кого резать: друг друга или ее. У них свои, дикарские, законы. Они способны только убивать, воровать, калечить, насиловать и похищать!

«Боже милосердный, – вдруг осенило Блайт, – эти люди – действительно пираты! Я на самом деле похищена пиратами!» Блайт доковыляла до койки и без сил рухнула на нее.

Господи, она ведь уже не раз оказывалась на грани жизни и смерти: дважды на камбузе у Франко, один раз при встрече с Шарки и, наконец, сегодня. Возможно, ей придется так рисковать каждый божий день. Блайт так не хотелось этому верить, она полагала, что ее просто запугивают. Но эти люди действительно пираты: опасные, жестокие, способные убить даже ради развлечения.

При мысли об этом Блайт сковал ужас. Ей некуда бежать отсюда, негде укрыться, кругом одно беспокойное море. Но даже когда виден берег, до него все равно не добраться: она не умеет плавать. Но почему? Почему это случилось именно с ней?!

Да потому, что она, Блайт Вулрич, молодая, одинокая женщина, которую совершенно некому защитить. У нее нет ни денег, ни богатых родственников, ни семьи. Долгие годы она работала как простая служанка, ела что попало, донашивала старые вещи; у нее не было возможности растопить в комнате камин и зажечь свечи. Она просто-напросто оказалась легкой добычей для таких мужчин, как Невилл Карсон и Рейдер Прескотт.

«Господи, до чего же я уязвима, – сделала открытие Блайт. – Такая благоразумная, работящая, умеющая постоять за себя, я оказалась на самом деле одинокой, беззащитной и никому не нужной». Блайт обхватила себя за плечи и начала медленно раскачиваться. Ей не хотелось ни о чем думать, но мысли сами лезли в голову. Все эти годы Блайт упорно не замечала своего одиночества. Убедив себя в том, что может сама справиться со всеми трудностями, она взвалила на свои плечи всю ответственность за семью.

«Посмотри, что из этого вышло», – насмешливо произнес ее внутренний голос. Блайт верила, что сумеет помочь отцу вернуться в реальный мир, но, увы, этого не произошло. Она думала, что сможет вести дела семьи и компании, но и это закончилось провалом. Блайт надеялась на скорое выздоровление бабушки, на то, что у них снова будет нормальная семья. И опять ее ждало разочарование. Наконец, она верила, что когда-нибудь встретит любовь, испытает в жизни счастье, познает хоть немного радости. Теперь Блайт уже не сомневалась в том, что этому не суждено сбыться. У нее уже никогда не будет ни жизни, ни семьи, ни любви.

Это был жестокий удар. Все, во что Блайт так верила, на что надеялась, рухнуло в одночасье. Ее короткая, безрадостная, тяжелая жизнь подошла к концу. Пираты наверняка при случае станут торговаться за нее, как за мешок муки, а если им не подойдет цена, просто-напросто швырнут ее за борт, как никому не нужную вещь. Она страдает из-за мстительности Невилла Карсона и, возможно, еще немало натерпится от него.

Блайт вдруг почувствовала, что ей не хватает воздуха. Грудь сдавило так, что она едва могла дышать. Затем все расплылось перед глазами, и по щекам Блайт заструились горячие, жгучие слезы. «Никто не сможет выручить меня из беды, – сокрушалась она, – возможно, никто даже не собирается меня искать».

* * *

Ослепленный яростью, натыкаясь на все подряд, Рейдер Прескотт наконец выбрался из грузового трюма. За ним по пятам следовал Бастиан; его угрюмое выражение лица могло испугать кого угодно. Несколько минут назад Ричард с трудом отыскал капитана на самом дне корабля и с ходу выпалил, что Блайт угрожает смертельная опасность. Сейчас юноша шел за Рейдером и Бастианом, но, опасаясь их гнева, держался на безопасном расстоянии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги